Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de vorige vragen betreft " (Nederlands → Frans) :

Wat de vorige vragen betreft, antwoordt de heer Vandoren dat de informatie van het parket die de nationaal magistraten bereikt, voornamelijk van tweeërlei aard is.

Quant aux questions précédentes, M. Vandoren répond que les sources des informations détenues aux parquets et qui parviennent aux magistrats nationaux sont principalement de deux ordres.


Wat de vorige vragen betreft, antwoordt de heer Vandoren dat de informatie van het parket die de nationaal magistraten bereikt, voornamelijk van tweeërlei aard is.

Quant aux questions précédentes, M. Vandoren répond que les sources des informations détenues aux parquets et qui parviennent aux magistrats nationaux sont principalement de deux ordres.


Wat uw andere vragen betreft, verwijs ik naar het antwoord dat ik u gaf op uw schriftelijke vraag nr. 736 van 22 september 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 53, blz. 319).

Pour le reste, je vous renvoie à la réponse donnée à votre question écrite n° 736 du 22 septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 53, p. 319).


Wat anderzijds de vragen betreft over variabele bezoldiging zijn er eveneens meerdere invalshoeken.

D'autre part, en ce qui concerne les questions quant à la rémunération variable, il y a également plusieurs points de vue.


Wat uw beide vragen betreft, kan ik mij als minister van financiën niet uitspreken over individuele gevallen en moet ik erop wijzen dat de Financial Services and Markets Authority (FSMA) gebonden is door het beroepsgeheim.

S'agissant de vos deux questions, il ne me revient pas en tant que ministre des finances de me prononcer sur des cas individuels, et l'Autorité des services et marchés financiers (FSMA) est tenue à une obligation de secret professionnel.


Wat alle veiligheidsgerelateerde vragen betreft, wil ik echter verduidelijken dat mijn collega van Veiligheid en Binnenlandse Zaken bevoegd is voor de wetgeving inzake het gebruik van bewakingscamera's en dus ook voor alle wijzigingsinitiatieven.

Je tiens néanmoins à préciser que, pour les questions de sécurité, c'est mon collègue le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur qui est responsable pour la législation relative à l'utilisation de caméras de surveillance et donc pour toute initiative de modification.


Wat uw volgende vragen betreft inzake het aantal begunstigden van het leefloon dat naar het buitenland is vertrokken, beschik ik niet over nauwkeurige becijferde gegevens, gelet op het feit dat mijn administratie van de OCMW's enkel vragen krijgt tot terugbetaling van het leefloon wanneer dat wordt toegekend.

Concernant vos questions suivantes relatives aux nombres de bénéficiaires du RIS partis à l'étrangers, je ne dispose d'aucune donnée chiffrée précise, étant donné que mon administration ne reçoit de la part des CPAS que les demandes de remboursement du revenu d'intégration lorsqu'il est octroyé.


Wat de verscheidene vragen betreft die door de leden van de commissie worden gesteld met betrekking tot de concrete invulling van de herziening van de Grondwet, herinnert de minister eraan dat het niet de huidige regering is die nu kan vastleggen wat de intenties van de constituante zullen zijn.

En ce qui concerne les diverses questions posées par les membres de la commission sur le contenu concret de la révision de la Constitution, le ministre rappelle que ce n'est pas le gouvernement actuel qui peut déterminer aujourd'hui quelles seront les intentions du constituant.


Wat de verscheidene vragen betreft die door de leden van de commissie worden gesteld met betrekking tot de concrete invulling van de herziening van de Grondwet, herinnert de minister eraan dat het niet de huidige regering is die nu kan vastleggen wat de intenties van de constituante zullen zijn.

En ce qui concerne les diverses questions posées par les membres de la commission sur le contenu concret de la révision de la Constitution, le ministre rappelle que ce n'est pas le gouvernement actuel qui peut déterminer aujourd'hui quelles seront les intentions du constituant.


Bijgevolg moet de Europese Raad een beslissing nemen zowel voor wat de huidige diensten als voor wat de nieuwe vragen betreft.

Aussi le Conseil européen doit-il prendre une décision tant pour les services actuels que pour les nouvelles demandes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de vorige vragen betreft' ->

Date index: 2021-09-22
w