Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat eac betreft 164 geschillendossiers " (Nederlands → Frans) :

Tot nu toe konden er wat EAC betreft 164 geschillendossiers worden afgesloten (dit is 69 % van alle zaken).

Jusqu'ici, 164 dossiers ont pu être clôturés du point de vue de la DG EAC (soit 69 % de toutes les affaires).


O De activiteiten van de buitendiensten coördineren voor wat betreft de administratieve en gerechtelijke geschillendossiers van de AABBI;

O Coordonner les actions des services extérieurs tant pour le contentieux administratif que judiciaire de l'AGISI;


Ook wat telefonie gebaseerd op E.164 nummers betreft is een gelijktijdig actief laten van een dienst bij zowel donor- als recipiëntoperator technisch niet realiseerbaar.

Aussi, en ce qui concerne la téléphonie basée sur les numéros E.164, le fait de laisser actif un service simultanément chez l'opérateur receveur et l'opérateur donneur n'est pas techniquement réalisable.


Tot nu toe konden er wat EAC betreft 164 geschillendossiers worden afgesloten (dit is 69 % van alle zaken).

Jusqu'ici, 164 dossiers ont pu être clôturés du point de vue de la DG EAC (soit 69 % de toutes les affaires).


Na indiening van de mededelingen heeft Australië krachtens artikel XXI, lid 2, onder a), van de GATS aangegeven in beide gevallen belang te hebben (zie S/L/164 wat S/SECRET/8 en S/L/225 wat S/SECRET/9 betreft).

À la suite de la soumission de chacune de ces communications, l'Australie a présenté une déclaration d'intérêt conformément à l'article XXI, paragraphe 2, point a), de l'AGCS (référencées respectivement sous le nº S/L/164 pour ce qui est du document S/SECRET/8 et sous le nº S/L/225 pour ce qui est du document S/SECRET/9).


Australië heeft krachtens artikel XXI, lid 2, onder a), van de GATS aangegeven in beide gevallen belang te hebben (zie S/L/164 wat S/SECRET/8 en S/L/225 wat S/SECRET/9 betreft).

L'Australie a présenté deux déclarations d'intérêt conformément à l'article XXI, paragraphe 2, point a), de l'AGCS (référencées respectivement sous le nº S/L/164 pour ce qui est du document S/SECRET/8 et sous le nº S/L/225 pour ce qui est du document S/SECRET/9).


Art. 3. Het ministerieel besluit nr. A/171/167 van 28 september 2000 wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg nr. 164.

Art. 3. L'arrêté ministériel n° A/171/167 du 28 septembre 2000 est abrogé en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à niveau n° 164.


Art. 6. Artikel 164 van hetzelfde besluit wordt, wat de onroerende voorheffing in het Vlaamse Gewest betreft, vervangen door wat volgt :

Art. 6. L'article 164 du même arrêté est remplacé, en ce qui concerne le précompte immobilier en Région flamande, par les dispositions suivantes :


Art. 29. In artikel 204 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt 4° wordt vervangen door wat volgt : « 4° artikel 172; »; 2° punt 5° wordt opgeheven; 3° punt 23° wordt vervangen door wat volgt : « 23° artikel 302, 164°, wat betreft artikel 263quater en 263novies van de Nieuwe Gemeentewet; »; 4° er wordt een punt 24° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt : « 24° /1 artikel 303, 4°, wat betreft artikel 7 tot en met 10, artikel 14, artikel 15, tweede lid, artikel 22ter en artikel 24 tot en met 27 van het decreet van 28 april 1993 houdende regeling voor het Vlaamse ...[+++]

Art. 29. A l'article 204 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° le point 4° est remplacé par ce qui suit : « 4° article 172; »; 2° le point 5° est abrogé; 3° le point 23° est remplacé par ce qui suit : « 23° article 302, 164°, pour ce qui concerne les articles 263quater et 263novies de la nouvelle Loi communale; »; 4° il est inséré un point 24° /1 rédigé comme suit : « 24° /1 article 303, 4°, pour ce qui concerne les articles 7 à 10 inclus, 14, 15, alinéa deux, 22ter et 24 à 27 inclus du décret du 28 avril 1993 portant réglementation, pour la Région flamande, de la tutelle administrative des communes; »; ...[+++]


HOOFDSTUK 3. - Inwerkingtredingsbepalingen Afdeling 1. - De gemeenten Art. 204. De volgende artikelen van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005 treden in werking : 1° artikel 146 en 147; 2° artikel 151; 3° artikel 164; 4° artikel 172, § 1, eerste lid; 5° artikel 173, met uitzondering van de verwijzing naar het verslag van de externe auditcommissie; 6° artikel 176 en 177; 7° artikel 243, eerste lid, de eerste en de tweede zin; 8° artikel 295, § 1; 9° artikel 302, 92°; 10° artikel 302, 127°, wat betreft de gemeentebedrijven; 11° artikel 302, 129°, wat betreft artikel 139, eerste lid, van de Nieuwe Gemeentewet; 12° artikel 302, ...[+++]

CHAPITRE 3. - Dispositions d'entrée en vigueur Section 1. - Les communes Art. 204. Les articles suivants du Décret communal du 15 juillet 2005 entrent en vigueur : 1° article 146 et 147; 2° article 151; 3° article 164; 4° article 172, § 1, alinéa premier; 5° article 173, à l'exception de la référence au rapport de la commission externe d'audit; 6° articles 176 et 177; 7° article 243, alinéa premier, première et deuxième phrase; 8° article 295, § 1; 9° article 302, 92°; 10° article 302, 127°, en ce qui concerne les régies communales; 11° article 302, 129°, en ce qui concerne l'article 139, alinéa premier, de la nouvelle Loi c ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat eac betreft 164 geschillendossiers' ->

Date index: 2024-03-05
w