Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat een groot voordeel heeft " (Nederlands → Frans) :

In zijn boek « Noblesse Oblige », citeert Jan Van Den Berghe de bekende filosoof Blaise Pascal : « Wat een groot voordeel is het toch om van adel te zijn, want het verschaft iemand op zijn achttiende een positie, bekendheid en achting die een ander misschien pas op zijn vijftigste heeft verdiend.

Dans son livre Noblesse Oblige, Jan Van Den Berghe cite le célèbre philosophe Blaise Pascal : « Que la noblesse est un grand avantage qui dès dix-huit ans met un homme en passe, connu et respecté comme un autre pourrait avoir mérité à cinquante ans.


In zijn boek « Noblesse Oblige », citeert Jan Van Den Berghe de bekende filosoof Blaise Pascal : « Wat een groot voordeel is het toch om van adel te zijn, want het verschaft iemand op zijn achttiende een positie, bekendheid en achting die een ander misschien pas op zijn vijftigste heeft verdiend.

Dans son livre Noblesse Oblige, Jan Van Den Berghe cite le célèbre philosophe Blaise Pascal : « Que la noblesse est un grand avantage qui dès dix-huit ans met un homme en passe, connu et respecté comme un autre pourrait avoir mérité à cinquante ans.


De Dienst voor alimentatievorderingen zal dan verantwoordelijk zijn zowel voor de behandeling van de dossiers als voor de betaling, wat een groot voordeel is.

Le Service des créances alimentaires deviendra alors responsable tant du traitement des dossiers que du paiement, ce qui représente un avantage substantiel.


De Franse magistraten wijzen er evenwel op dat de nieuwe Franse wet, die de voortdurende aard van het misdrijf heling (voor kopers te kwader trouw) in de wet bekrachtigt, een groot voordeel heeft ten aanzien van de Belgische strafwet.

Les magistrats français rappellent néanmoins que la nouvelle loi française qui légalise le caractère continu de l'infraction de recel (pour ce qui concerne les acquéreurs de mauvaise foi) présente un grand avantage sur notre loi pénale belge.


Het wetsvoorstel wil dat vermijden en biedt een alternatief dat als groot voordeel heeft transparant te zijn.

La loi proposée veut éviter cela et offre une alternative qui a le grand avantage d'être transparente.


2. Om de OMT's/OMC's zo veel mogelijk tegemoet te komen, wordt hen gevraagd te zeggen wat voor hen voorrang heeft (het beurtroltype, de prestatieperiode en het feit in of buiten beurtrol te werken), met het oog op een zo groot mogelijke benadering van hun wensen.

2. Dans le but de satisfaire au mieux les OMT/OMC, il leur sera demandé de préciser ce qu'ils estiment prioritaire (le type de roulement, la plage de prestation et le fait d'être hors ou dans le roulement) et ce, de manière à se rapprocher le plus possible de leur souhait.


De Houthi's, die vinden dat ze door het centrale gezag worden gemarginaliseerd, zijn immers met succes in opstand gekomen en controleren sinds begin 2015 een groot stuk van het grondgebied, wat Saudi-Arabië ertoe heeft gebracht militair in te grijpen om het regime te verdedigen.

S'estimant marginalisés par le pouvoir central, les Houthis se sont en effet soulevés avec succès et sont parvenus début 2015 à contrôler une large partie du territoire, poussant l'Arabie saoudite à intervenir militairement pour défendre le régime.


Frankrijk heeft voor een breder arsenaal gekozen, want daar worden er voor de snelheidscontroles ook laserguns gebruikt, wat onder meer het voordeel heeft dat de politieacties kunnen worden gediversifieerd.

Dans ce domaine, la France a, quant à elle, opté pour un arsenal plus large puisqu'il comprend également les jumelles radars.


Sommige kantons, vooral in ruraal gebied, omvatten verschillende zetels (er zijn 229 zetels voor 187 kantons), wat als voordeel heeft dat de afstand tot de burger klein is.

Certains cantons, en zone rurale notamment, comprennent plusieurs sièges (il y a 229 sièges pour 187 cantons), ce qui a pour avantage d'instaurer une vraie justice-de proximité.


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 3 juni 2015 in zake de gemeente Wommelgem tegen de bvba « Synergie », Sonja Kimpen en Marc De Jonck, Niels De Jonck en Arne De Jonck, waarvan de expeditie ter griffie van het ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents E. De Groot et J. Spreutels, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 3 juin 2015 en cause de la commune de Wommelgem contre la SPRL « Synergie », Sonja Kimpen et Marc De Jonck, Niels De Jonck et Arne De Jonck, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat een groot voordeel heeft' ->

Date index: 2024-02-16
w