Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenerg
Adrenergisch
Globaal afdrukken
Globaal beheer
Globaal krediet
Globaal printen
Middel via een globaal krediet
RSZ-Globaal Beheer
Toewijzing uit globaal krediet
Wat adrenaline afscheidt

Vertaling van "wat globaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
middel via een globaal krediet | toewijzing uit globaal krediet

crédit sur prêt global










Globaal Plan voor de tewerkstelling, het concurrentievermogen en de sociale zekerheid

Plan Global pour l'emploi, la compétitivité et la sécurité sociale


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestat ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


adrenerg | adrenergisch | wat adrenaline afscheidt

adrénergique | qui agit par libération d'adrénaline
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen het federaal administratief openbaar ambt is er een verhouding van 47,26% mannen en 52,74% vrouwen, wat globaal overeenstemt met de bevolkingsstructuur per geslacht in België, maar wat de tewerkstelling betreft, zijn de vrouwen met een handicap ondervertegenwoordigd. Hun aandeel bedraagt amper 41,22%.

Si au sein de la fonction publique fédérale, la proportion d'hommes est de 47,26 % et 52,74 % de femmes, ce qui correspond globalement à la structure de la population belge par sexe, en ce qui concerne l'emploi des personnes avec un handicap, les femmes présentant un handicap sont sous-représentées avec un pourcentage d'à peine 41,22 %.


Bij het federaal openbaar ambt bedraagt de verhouding 47,26% mannen en 52,47% vrouwen, wat globaal gezien overeenkomt met de verdeling volgens geslacht van de Belgische bevolking, maar wat de tewerkstelling van personen met een handicap betreft, zijn de vrouwen met een handicap ondervertegenwoordigd met een percentage van nauwelijks 41,22%.

Si au sein de la fonction publique fédérale, la proportion d'hommes est de 47,26 % et 52,74 % de femmes, ce qui correspond globalement à la structure de la population belge par sexe, en ce qui concerne l'emploi des personnes avec un handicap, les femmes présentant un handicap sont sous-représentées avec un pourcentage d'à peine 41,22 %.


De techniek van de aftrek van voorbelasting houdt in dat na verloop van een bepaald tijdvak (maand of kwartaal) een afrekening moet worden gemaakt van wat globaal opeisbaar en aftrekbaar is geworden gedurende het tijdvak waarop de afrekening slaat.

La technique de la déduction de la taxe perçue en amont implique qu'au terme d'une certaine période (mois ou trimestre), il faut effectuer un décompte des montants globaux devenus exigibles et déductibles au cours de la période à laquelle le décompte se rapporte.


De techniek van de aftrek van voorbelasting houdt in dat na verloop van een bepaald tijdvak (maand of kwartaal) een afrekening moet worden gemaakt van wat globaal opeisbaar en aftrekbaar is geworden gedurende het tijdvak waarop de afrekening slaat.

La technique de la déduction de la taxe en amont suppose qu'à l'issue d'une certaine période (mois ou trimestre), l'on doive faire un décompte de ce qui est globalement exigible et déductible pour la période qui fait l'objet du décompte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijna alle posten blijven gelijk of dalen, wat globaal een vermindering van 1,64 % inhoudt.

Presque tous les postes demeurent inchangés ou diminuent, ce qui entraîne une diminution globale de 1,64 %.


Commissaris Marianne Thyssen, verantwoordelijk voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, zei: "Hoewel de situatie van land tot land verschilt, maken de lidstaten globaal genomen vorderingen bij het terugbrengen van werklozen, inclusief jongeren, naar de arbeidsmarkt.

La commissaire Marianne Thyssen, chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, a déclaré à ce propos: «Bien que la situation varie selon les pays, les États membres font dans l'ensemble des progrès pour ramener les chômeurs sur le marché de l'emploi, y compris les jeunes.


Door de achtereenvolgende hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de gelijktijdige stijging van de voedselprijzen op de internationale markten zullen de landbouwgrondstoffenmarkten in de EU in de referentieperiode (2011-2020) naar verwachting echter - globaal - in evenwicht zijn, zonder dat marktinterventie noodzakelijk is.

Or les réformes successives de la politique agricole commune et la hausse simultanée des prix des denrées alimentaires sur les marchés internationaux contraignent les marchés européens des matières premières agricoles à demeurer en équilibre sur la période 2011-2020, sans qu’une intervention sur les marchés soit nécessaire.


Op het gebied van de overheidsfinanciën nemen de lidstaten globaal genomen de nodige maatregelen om de duurzaamheid te herstellen, maar in verschillende gevallen zou de consolidatie meer rekening moeten houden met groei.

Sur le front des finances publiques, les États membres prennent, dans l’ensemble, les mesures nécessaires à un retour à la viabilité, mais, dans plusieurs cas, les efforts d’assainissement devraient davantage favoriser la croissance.


6. NEEMT NOTA VAN de resultaten van de enquête van het Italiaanse voorzitterschap naar gezondheidsbeleid, leefstijlen en publieksvoorlichting in Europa; uit die resultaten blijkt onder meer dat de lidstaten en de toetredende landen ernaar streven gezonde leefstijlen te bevorderen en dat hun strategieën voor het verbeteren van de voorlichting en de bewustmaking van het publiek, ondanks de verschillende werkwijzen en prioriteiten van een aantal programma's, globaal gezien sterk op elkaar lijken;

6. PREND NOTE des résultats de l'enquête menée par la présidence italienne sur les politiques en matière de santé, les modes de vie et l'information publique en Europe, dont il ressort, entre autres, que les États membres et les pays adhérents sont résolus à promouvoir des modes de vie sains et que leurs stratégies globales pour mieux informer et sensibiliser l'opinion publique sont fort semblables, même si pour un certain nombre de programmes, les approches et les priorités retenues divergent;


Beide instrumenten zijn globaal gebaseerd op die betreffende de Europese vennootschap die in 2001 zijn aangenomen, met wijzigingen wegens de specifieke kenmerken van coöperatieve vennootschappen .

Les deux instruments sont largement calqués sur ceux relatifs à la Société européenne, adoptés en 2001, avec les modifications nécessitées par les caractéristiques spécifiques des sociétés coopératives .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat globaal' ->

Date index: 2022-05-10
w