Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Hijs- of hefgereedschap
Hijs- of hefhulpstuk
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Traduction de «wat hij noemt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

utiliser des équipements de levage maritime


dagen waarop hij gewerkt heeft

journées de travail effectif




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Hoge Raad beveelt aan het klachtrecht uit te bouwen volgens wat hij noemt een « lijndenken », zoals in de gezondheidszorg en in de rechtsbijstand.

Le Conseil supérieur recommande d'instituer un droit de plainte échelonné, à l'instar de ce qui existe dans le secteur des soins de santé et de l'aide juridique.


In dat verband verwijst de heer Ruberti naar de steeds weerkerende discussie over wat hij noemt de collegiale actie van de nationale parlementen.

A cet égard, M. Ruberti se réfère à la discussion récurrente au sujet de ce qu'il appelle l'action collégiale des parlements nationaux.


De heer Cash stelt vast dat wat hij noemt « het eurorealisme » onvermijdelijk is gezien de beperkte legitimiteit van de Europese Unie.

M. Cash constate que ce qu'il qualifie d'« euroréalisme » est inévitable, étant donné que l'Union européenne n'a qu'une légitimité limitée.


De Hoge Raad beveelt aan het klachtrecht uit te bouwen volgens wat hij noemt een « lijndenken », zoals in de gezondheidszorg en in de rechtsbijstand.

Le Conseil supérieur recommande d'instituer un droit de plainte échelonné, à l'instar de ce qui existe dans le secteur des soins de santé et de l'aide juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat verband verwijst de heer Ruberti naar de steeds weerkerende discussie over wat hij noemt de collegiale actie van de nationale parlementen.

A cet égard, M. Ruberti se réfère à la discussion récurrente au sujet de ce qu'il appelle l'action collégiale des parlements nationaux.


overwegende dat de eerste wereldtop over humanitaire hulp op 23 en 24 mei 2016 zal worden gehouden te Istanbul; overwegende dat de secretaris-generaal van de Verenigde Naties in zijn verslag getiteld „One humanity, shared responsibility” (Eén mensheid, een gedeelde verantwoordelijkheid) de aandacht vestigt op wat hij noemt „de schaamteloze en brute uitholling van de eerbiediging van de mensenrechten en het humanitair recht” bij gewapende conflicten, wat dreigt te leiden tot een terugval naar een tijdperk waarin oorlog geen grenzen kende; overwegende dat in het verslag wordt geconstateerd dat het nalaten om respect voor deze waarden te ...[+++]

considérant que le premier sommet humanitaire mondial se tiendra à Istanbul les 23 et 24 mai 2016; que, dans son rapport publié en vue du sommet humanitaire mondial intitulé «Une humanité, une responsabilité partagée», le Secrétaire général des Nations unies attire l'attention sur l'érosion brutale et flagrante du respect des droits de l'homme consacrés au niveau international et du droit international humanitaire dans les situations de conflit armé, qui risque de provoquer un retour à l'époque où la guerre ne connaissait aucune limite; que, d'après ce rapport, le manquement à exiger et encourager le respect de ces normes et l'absence ...[+++]


Als hij zorgvuldig naar de landenstudies en onze aanbevelingen kijkt, zal hij zien waar wij tekorten hebben gevonden en dat we deze precies hebben gevonden op de terreinen die hij noemt.

S’il consulte attentivement les rapports des pays et nos recommandations, il verra que nous avons pointé les déficits précisément dans les secteurs qu’il a mentionnés.


Wat hij voorstelt komt neer op een algehele, geïnstitutionaliseerde voorkeur voor alles wat van buiten Europa komt, en in zekere zin discriminatie van Europeanen op hun eigen bodem. Dit gaat in financieel opzicht gepaard met een soort Marshallplan voor wat hij noemt “het 26e land van de Unie”, en in politiek opzicht met het unilateraal toekennen van rechten die eigenlijk voorbehouden zouden moeten zijn aan de onderdanen van een land.

Ce qu’il propose n’est, ni plus ni moins, qu’une préférence extra-européenne généralisée, institutionnalisée, qu’une discrimination des Européens sur leur propre sol, assorties, financièrement, d’une sorte de plan Marshall pour ce qu’il appelle «le 26ème État de l’Union», et politiquement, de l’octroi unilatéral de droits qui ne peuvent être que ceux des nationaux d’un État.


Wat hij voorstelt komt neer op een algehele, geïnstitutionaliseerde voorkeur voor alles wat van buiten Europa komt, en in zekere zin discriminatie van Europeanen op hun eigen bodem. Dit gaat in financieel opzicht gepaard met een soort Marshallplan voor wat hij noemt “het 26e land van de Unie”, en in politiek opzicht met het unilateraal toekennen van rechten die eigenlijk voorbehouden zouden moeten zijn aan de onderdanen van een land.

Ce qu’il propose n’est, ni plus ni moins, qu’une préférence extra-européenne généralisée, institutionnalisée, qu’une discrimination des Européens sur leur propre sol, assorties, financièrement, d’une sorte de plan Marshall pour ce qu’il appelle «le 26ème État de l’Union», et politiquement, de l’octroi unilatéral de droits qui ne peuvent être que ceux des nationaux d’un État.


Hij heeft een uitstekend verslag geschreven. Hij noemt de belangrijkste punten van kritiek en zegt bovendien hoe het zinvolle werk van ECHO ook in de toekomst kan worden voortgezet.

C'est un rapport remarquable, qui cite également les points critiques essentiels et avance des solutions pour garantir à l'avenir la cohérence du travail réalisé dans le cadre d'ECHO.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat hij noemt' ->

Date index: 2022-01-11
w