Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
Eilanden van Frankrijk
Europees Frankrijk
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
Ieder wat hem betreft
LGO Frankrijk
Moederland
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek

Traduction de «wat in frankrijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen Frankrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in Frankrijk

Protocole additionnel à l'accord entre la France, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties en France


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ région du Centre ]


Nationaal Raadgevend Comité van de zigeunergemeenschap van Frankrijk

commission consultative nationale de la communauté gitane de France


Europees Frankrijk | moederland

France métropolitaine | métropole






Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meeste specialisten deelden dat advies overigens, naar het voorbeeld van wat in Frankrijk reeds gebeurde.

Cet avis était par ailleurs partagé par la plupart des spécialistes, à l'instar de ce qui se faisait déjà en France.


2. Het is tevens wat betreft Frankrijk van toepassing op Algerije en op de overzeese departementen en wat het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland betreft op de Kanaaleilanden en op het eiland Man.

2. Elle s'appliquera également, en ce qui concerne la France, à l'Algérie et aux départements d'outre-mer, et en ce qui concerne le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, aux Îles Anglo-Normandes et à l'Île de Man.


Die voorafgaande informatie waarvan sprake in dit voorstel, is vergelijkbaar met wat in Frankrijk bestaat (wet nr. 2002-303 van 4 maart 2002 « relative aux droits des malades et à la qualité du système de santé »).

Cette information préalable prévue dans la présente proposition est semblable à ce qui existe en France (loi nº 2002-303 du 4 mars 2002 relative aux droits des malades et à la qualité du système de santé).


Volgens de auteur van onderhavig amendement ware het logisch na te gaan onder welke voorwaarden het bankgeheim in de supranationale regelgeving kan worden opgeheven, en dat men zich laat inspireren door wat Nederland, Frankrijk en Duitsland op dat vlak doen.

L'auteur du présent amendement estime qu'il serait logique d'examiner sous quelles conditions le secret bancaire peut être levé dans la réglementation supranationale et de s'inspirer, à cet égard, des dispositions en vigueur aux Pays-Bas, en France et en Allemagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de strafmaat is gekeken naar wat in Frankrijk de geldende bepalingen zijn.

En ce qui concerne le degré de la peine, on s'inspire des dispositions en vigueur en France.


Wat de erkenning betreft, heeft het Europees Hof voor de Rechten van de Mens geoordeeld « dat de erkenning net zoals de nietigverklaring van een afstammingsband rechtstreeks de identiteit raakt van de man of vrouw van wie de verwantschap in het geding is (zie, bijvoorbeeld, Rasmussen t. Denemarken, 28 november 1984, § 33, reeks A nr. 87, I.L.V. t. Roemenië (besl.), nr. 4901/04, § 33, 24 augustus 2010, Kruskovic, reeds aangehaald, § 18, en Canonne t. Frankrijk (besl.), nr. 22037/13, § 25, 2 juni 2015) » (EHRM, 14 januari 2016, Mandet t. Frankrijk, § 44).

S'agissant de la reconnaissance, la Cour européenne des droits de l'homme a jugé : « la reconnaissance comme l'annulation d'un lien de filiation touche directement à l'identité de l'homme ou de la femme dont la parenté est en question (voir, par exemple, Rasmussen c. Danemark, 28 novembre 1984, § 33, série A no 87, I.L.V. c. Roumanie (déc.), n° 4901/04, § 33, 24 août 2010, Kruskovic, précité, § 18, et Canonne c. France (déc.), n° 22037/13, § 25, 2 juin 2015) » (CEDH, 14 janvier 2016, Mandet c. France, § 44).


Op basis van dit project kan in 2017 dan ook een gelijkaardige specifieke oefening voor wat betreft de grensproblematiek met Frankrijk gemaakt worden wat Poperinge ten goede komt.

Sur la base de ce projet, un exercice semblable pourra être réalisé en 2017 pour la région frontalière avec la France, ce qui sera bénéfique pour Poperinge.


2. Wat de akkoorden inzake de uitwisseling van fiscale inlichtingen op verzoek betreft, stel ik vast dat een aantal landen, zoals Panama en nog andere (met offshoreconstructies zoals vennootschappen, stichtingen of trusts waarvoor de economische begunstigden nog altijd in grote en veelbetekenende mate anonimiteit genieten), zo geen akkoord hebben gesloten met België, maar wel met andere Europese landen (Frankrijk, Groot-Brittannië, Scandinavische landen, Duitsland, enz.) Naar verluidt overweegt de federale regering om met Panama over ...[+++]

2. En ce qui concerne les accords en matière d'échanges d'informations sur demande, je constate qu'un certain nombre d'États comme le Panama et d'autres (disposant de dispositifs de type société, fondation ou trust offshore pour lesquels l'anonymat des bénéficiaires économiques est toujours importante et significative) n'ont pas conclu ce type d'accord avec la Belgique. Pourtant, ces États ont conclu ce type d'accord avec d'autres pays européens (France, Royaume-Uni, pays scandinaves, Allemagne, etc.) Il semblerait toutefois que le gouvernement fédéral envisage de négocier un accord de ce type avec le Panama. a) Pouvez-vous indiquer avec ...[+++]


Enerzijds zijn de betrokken werknemers woonachtig in Frankrijk, wat veronderstelt dat het gaat om inwoners van Frankrijk, en anderzijds zijn de betrokken werknemers onderworpen aan de personenbelasting, wat dan weer veronderstelt dat het gaat om inwoners van België.

D'un côté, les travailleurs concernés sont domiciliés en France, ce qui suppose qu'il s'agit d'habitants de France et d'un autre, les travailleurs concernés sont assujettis à l'impôt des personnes physiques, ce qui suppose qu'il est question d'habitants de Belgique.


De heer Winants heeft er in de krant immers op gewezen dat wat in Frankrijk gebeurde ook in ons land mogelijk is.

Dans la presse, M. Winants a souligné que ce qui était arrivé en France pourrait aussi se produire chez nous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat in frankrijk' ->

Date index: 2024-06-22
w