Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van het personeel
Beroepsbeoordeling
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Evaluatiegesprek
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Moederschapsrichtlijn
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Richtlijn moederschapsverlof
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Tijdens de dienst begane fout
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

Traduction de «wat joden tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

gérer des éléments scéniques pendant une répétition


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail


tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


beoordeling van het personeel [ beroepsbeoordeling | evaluatiegesprek | tijdens de dienst begane fout ]

appréciation du personnel [ évaluation du personnel | notation du personnel | notation professionnelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik maak soms de vergelijking met heel wat Joden tijdens de Tweede Wereldoorlog.

Je fais parfois la comparaison avec ce que beaucoup de Juifs ont vécu durant la Deuxième Guerre mondiale.


Daarom eren we vandaag de nagedachtenis van de zes miljoen Joden en de andere slachtoffers die omkwamen tijdens de Holocaust.

Pour marquer cet événement, nous honorons aujourd'hui la mémoire des six millions de Juifs et des autres victimes qui ont péri au cours de l'Holocauste.


A. overwegende dat de tuin der rechtvaardigen in Jeruzalem, door wijlen Moshe Bejski opgericht ter herdenking van degenen die de joden tijdens de holocaust hebben geholpen, van grote morele betekenis is;

A. rappelant l'importance morale que revêt le Jardin des Justes du mémorial de Yad Vashem à Jérusalem, fondé par le regretté Moshe Beisky afin de rendre hommage aux personnes qui avaient apporté leur aide à des Juifs pendant la Shoah;


Tijdens de Tweede Wereldoorlog werden ze, net als de joden, op grond van hun ras vervolgd door de nazi’s.

Les nazis les ont persécutés pendant la Seconde Guerre mondiale pour des motifs de race, comme ce fut le cas pour les Juifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het feit dat de Roma tijdens de Tweede Wereldoorlog het slachtoffer zijn geworden van genocide behoeft geen bewijs, net zo min als de genocide op de joden.

– (PL) Monsieur le Président, le génocide des Roms pendant la Seconde Guerre mondiale est tout aussi indéniable que l’holocauste dont les Juifs ont été victimes.


Dit neeemt niet weg dat Oekraïne naar onze overtuiging, opdat de geschiedenis niet verdeelt maar verenigt, de misdaden die zijn begaan tegen de Polen en de Joden tijdens de Tweede Wereldoorloog, toen er meer dan 150 duizend mensen stierven, moet erkennen.

Cependant, afin que l’histoire tisse des liens au lieu de les défaire, nous sommes d’avis que l’Ukraine devrait reconnaître les crimes qu’elle a commis contre les Polonais et les juifs au cours de la Seconde Guerre mondiale, lorsque plus de 150 000 personnes ont trouvé la mort.


A. hulde betuigend aan de nagedachtenis van de slachtoffers van de systematische vervolging en uitroeiing van de joden tijdens de Sjoah, evenals aan die van de andere slachtoffers van het racistische vervolgings- en uitroeiingsbeleid tijdens de Tweede Wereldoorlog,

A. rendant hommage à la mémoire des victimes de la persécution et de l'extermination systématiques des Juifs pendant la Shoah ainsi qu'à la mémoire des autres victimes des politiques de persécution et d'extermination racistes menées pendant la seconde guerre mondiale,


Met hetzelfde negationistische elan stelt deze auteur ook dat er tijdens de oorlog naar schatting 300.000 Joden werden gedood, wat beduidend minder is dan het aantal moslims die omkwamen tijdens de holocaust die de Joden pleegden in Palestina.

Le même auteur, dans le même élan négationniste, avance que " le nombre de Juifs tués pendant la guerre est estimé à 300.000, soit beaucoup moins que le nombre de Musulmans tués par l'Holocauste juif en Palestine" .


Bijzondere eisen van de Joodse gemeenschap De drie eisen naar voor gebracht door de Joodse gemeenschap luiden als volgt: - afschaffing van de voorwaarde van belangeloze vaderlandslievende activiteit voor de joden die de Belgische nationaliteit niet hadden tijdens de oorlog, wat hun de mogelijkheid biedt het statuut van politieke gevangene te verkrijgen; - instelling van een statuut voor de «verborgen kinderen».

Revendications spécifiques de la communauté juive Les trois revendications exprimées par la Communauté juive sont les suivantes: - suppression de la condition de l'activité patriotique désintéressée pour les juifs qui n'avaient pas la nationalité belge pendant la guerre, ce qui leur permettra d'obtenir le statut de prisonnier politique; - création d'un statut pour les «enfants cachés».


w