Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ieder wat hem betreft
Koninkrijk Marokko
Marokko

Vertaling van "wat marokko betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Marokko [ Koninkrijk Marokko ]

Maroc [ Royaume du Maroc ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko betreffende de deelname van het Koninkrijk Marokko aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie Althea)

Accord entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc sur la participation du Royaume du Maroc à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération Althea)


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko inzake de liberaliseringsmaatregelen voor het onderling handelsverkeer en de vervanging van de landbouwprotocollen bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en het Koninkrijk Marokko

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles agricoles de l'accord d'association CE-Royaume du Maroc


Koninkrijk Marokko | Marokko

le Maroc | le Royaume du Maroc
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat Marokko betreft is het standpunt van de VN duidelijk: de Westelijke Sahara is een niet-zelfbesturende territorium, bestuurd door de Marokkaanse overheid, die als dusdanig bij economische beslissingen de belangen van de lokale bevolking steeds voor ogen moet houden.

En ce qui concerne le Maroc, le point de vue des Nations unies est clair : le Sahara occidental est un territoire non autonome, administré par l'autorité marocaine, laquelle doit donc dans ses décisions économiques toujours tenir compte des intérêts de la population.


Ik dank ook mevrouw Sabine Missistrano die aan de basis ligt van dit proces, in elk geval wat Marokko betreft.

Je remercie également Mme Sabine Missistrano qui est à l'origine de tout ce processus, en tout cas en ce qui concerne le Maroc.


1. Tijdens zijn ontmoeting met de eerste minister pleitte de coördinator voor terrorismebestrijding voor een brede samenwerking, met de andere EU-lidstaten in het kader van Europol, maar ook met de landen aan de zuidelijke oever van de Middellandse Zee, namelijk Marokko en Tunesië. a) Hoe kunnen wij de samenwerking tussen de verschillende EU-lidstaten via Europol versterken? b) Wat is er wat dat betreft al verwezenlijkt? c) Om welke steun vragen de mediterrane landen en welke samenwerkingsprojecten kunnen er worden opgezet? d) Welke v ...[+++]

1. Le premier ministre a rencontré le coordinateur européen pour la lutte contre le terrorisme. Ce dernier a plaidé en faveur d'une large coopération que ce soit avec les autres États européen dans le cadre d'Europol ou encore avec les États de la rive Sud de la Méditerranée et notamment, le Maroc et la Tunisie. a) A l'échelle européenne, comment pouvons-nous renforcer la coopération au niveau d'Europol entre les différents États? b) Qu'est-ce-qui a déjà été mis en place dans ce cadre? c) Quelles sont les demandes d'aide faites par les pays méditerranéens et quel type de coopérations pouvons-nous mettre en place? d) Quel type de collabor ...[+++]


15) « grondgebied » : wat het Koninkrijk Marokko betreft, het landoppervlak (vasteland en eilanden), de binnenwateren en de territoriale zeewateren die onder de soevereiniteit of rechtsbevoegdheid van Marokko vallen en, wat de Europese Gemeenschap betreft, het landoppervlak (vasteland en eilanden), de binnenwateren en de territoriale zeewateren die onder het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap vallen en onderhevig zijn aan de in dat Verdrag en eventuele opvolgingsinstrumenten vastgestelde voorwaarden; de toepassing van deze overeenkomst op de luchthaven van ...[+++]

15) « territoire »: dans le cas du Maroc, les régions terrestres (continent et îles), ainsi que les eaux intérieures et les eaux territoriales qui se trouvent sous sa souveraineté ou sa juridiction, et, dans le cas de la Communauté européenne, les régions terrestres (continent et îles), ainsi que les eaux intérieures et les eaux territoriales couvertes par le traité instituant la Communauté européenne, conformément aux dispositions prévues par ce dernier et tout accord qui lui succédera; l'application du présent accord à l'aéroport de Gibraltar s'entend sans préjudice des positions juridiques respectives du Royaume d'Espagne et du Royau ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15) « grondgebied » : wat het Koninkrijk Marokko betreft, het landoppervlak (vasteland en eilanden), de binnenwateren en de territoriale zeewateren die onder de soevereiniteit of rechtsbevoegdheid van Marokko vallen en, wat de Europese Gemeenschap betreft, het landoppervlak (vasteland en eilanden), de binnenwateren en de territoriale zeewateren die onder het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap vallen en onderhevig zijn aan de in dat Verdrag en eventuele opvolgingsinstrumenten vastgestelde voorwaarden; de toepassing van deze overeenkomst op de luchthaven van ...[+++]

15) « territoire »: dans le cas du Maroc, les régions terrestres (continent et îles), ainsi que les eaux intérieures et les eaux territoriales qui se trouvent sous sa souveraineté ou sa juridiction, et, dans le cas de la Communauté européenne, les régions terrestres (continent et îles), ainsi que les eaux intérieures et les eaux territoriales couvertes par le traité instituant la Communauté européenne, conformément aux dispositions prévues par ce dernier et tout accord qui lui succédera; l'application du présent accord à l'aéroport de Gibraltar s'entend sans préjudice des positions juridiques respectives du Royaume d'Espagne et du Royau ...[+++]


Er zijn tal van voorbeelden: de voorzitter en de magistraten, leden van het Comité P, idem voor wat betreft het Comité I, de directeur van het Orgaan voor de Coördinatie en de Analyse van de Dreiging (OCAD), de directeur van het Instituut voor Gerechtelijke Opleiding (IGO), de Belgische verbindingsmagistraat in Marokko, de magistraten die functies vervullen bij internationale instellingen, enzovoort.

Les exemples sont nombreux: le président et les magistrats qui sont membres du Comité P, les membres du Comité R, le directeur de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM), le directeur de l'Institut de formation judiciaire (IFJ), le magistrat de liaison belge au Maroc, les magistrats qui occupent des fonctions auprès des institutions internationales, etc.


In 2015 waren dit de tien voornaamste terugkeerlanden voor wat de migranten in irregulier verblijf betreft: Roemenië (26 %), Oekraïne (24 %), Brazilië (9 %), Irak (6 %), Mongolië (5 %), Slowakije (4 %), Kosovo (3 %), Armenië (2 %), Marokko (2 %) en Servië (1 %).

En 2015, les dix principaux pays de destination de retour concernant les migrants en séjour irrégulier ont été les suivants: la Roumanie (26 %), l'Ukraine (24 %), le Brésil (9 %), l'Irak (6 %), la Mongolie (5 %), la Slovaquie (4 %), le Kosovo (3 %), l'Arménie (2 %), le Maroc (2 %) et la Serbie (1 %).


Wat de overeenkomst inzake onderhoudsverplichtingen betreft, wordt opgemerkt dat België sinds 1 augustus 2014 gebonden is door het Verdrag van 's-Gravenhage van 23 november 2007 inzake de internationale inning van levensonderhoud voor kinderen en andere familieleden naar aanleiding van de toetreding van de Europese Unie tot die overeenkomst die Marokko tot op heden evenwel nog niet heeft bekrachtigd.

Pour ce qui concerne la Convention en matière d'obligations alimentaires, on notera que la Belgique est liée depuis le 1er août 2014 par la Convention de La Haye du 23 novembre 2007 sur le recouvrement international des aliments destinés aux enfants et à d'autres membres de la famille suite à l'adhésion de l'Union européenne à cette Convention laquelle n'a toutefois pas été ratifiée, jusqu'ici, par le Maroc.


Wat de overeenkomst inzake gezagsrecht en omgangsrecht betreft, wordt vermeld dat Marokko inderdaad op 1 juni 2010 is toegetreden tot het Verdrag van 's-Gravenhage van 25 oktober 1980 betreffende de burgerrechtelijke aspecten van internationale ontvoering van kinderen terwijl België van zijn kant op 1 september 2014 is toegetreden tot het Verdrag inzake de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking op het gebied van ouderlij ...[+++]

S'agissant de la Convention en matière de droit de garde et de droit de visite, on signalera en effet que le Maroc est devenu le 1er juin 2010 partie à la Convention de La Haye du 25 octobre 1980 sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants tandis que la Belgique pour sa part est devenue partie le 1er septembre 2014 à la Convention de La Haye du 19 octobre 1996 concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants.


Wat Marokko betreft is in onze Ambassade in Rabat en in onze consulaten in Casablanca en Tanger telkens één persoon deeltijds belast met de bijstand aan gedetineerden.

En ce qui concerne le Maroc une personne est chargée à temps partiel de l'assistance aux détenus et ceci aussi bien dans notre Ambassade à Rabat, que dans nos consulats à Casablanca et à Tanger.




Anderen hebben gezocht naar : koninkrijk marokko     marokko     ieder wat hem betreft     wat marokko betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat marokko betreft' ->

Date index: 2020-12-18
w