Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
Eutrofe meer
Eutroof meer
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer
Meer leveranciers zoeken
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Producten bijverkopen
Proportionele stemming
Stemming met meer dan een kandidaat
Stemming op lijsten
Upselling
Vastberaden de grondslagen te leggen voor...

Vertaling van "wat meer vastberaden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus


vastberaden de grondslagen te leggen voor...

déterminés à établir les fondements de...




stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]

scrutin de liste [ scrutin plurinominal ]




procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen

entreprendre des procédures pour respecter les exigences applicables aux avions de plus de 5 700 kg


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
133. is ingenomen met de toezegging van de Commissie, de EDEO en de lidstaten in het nieuwe actieplan inzake mensenrechten en democratie om in derde landen op een meer vastberaden en consequente manier overleg te plegen met instanties die verkiezingen beheren, parlementaire instellingen, lokale ngo's, mensenrechtenverdedigers en organisaties uit het maatschappelijk middenveld, om er mee voor te zorgen dat deze intenser betrokken worden bij het toezicht op en het verloop van verkiezingen en dat ze sterker staan, en zodoende de democratische processen te versterken;

133. salue l'engagement pris par la Commission, le SEAE et les États membres, dans le nouveau plan d'action en faveur des droits de l'homme et de la démocratie, à l'égard d'une action plus marquée et plus systématique auprès des organismes de gestion électorale, des institutions parlementaires, des ONG locales, des défenseurs des droits de l'homme et des organisations de la société civile des pays tiers, afin de les associer plus étroitement à la surveillance des élections et de leur donner davantage de moyens d'action et, par conséquent, de consolider les processus démocratiques;


134. is ingenomen met de toezegging van de Commissie, de EDEO en de lidstaten in het nieuwe actieplan inzake mensenrechten en democratie om in derde landen op een meer vastberaden en consequente manier overleg te plegen met instanties die verkiezingen beheren, parlementaire instellingen, lokale ngo's, mensenrechtenverdedigers en organisaties uit het maatschappelijk middenveld, om er mee voor te zorgen dat deze intenser betrokken worden bij het toezicht op en het verloop van verkiezingen en dat ze sterker staan, en zodoende de democratische processen te versterken;

134. salue l'engagement pris par la Commission, le SEAE et les États membres, dans le nouveau plan d'action en faveur des droits de l'homme et de la démocratie, à l'égard d'une action plus marquée et plus systématique auprès des organismes de gestion électorale, des institutions parlementaires, des ONG locales, des défenseurs des droits de l'homme et des organisations de la société civile des pays tiers, afin de les associer plus étroitement à la surveillance des élections et de leur donner davantage de moyens d'action et, par conséquent, de consolider les processus démocratiques;


Dit EU-noodtrustfonds voor Afrika, dat in een recordtempo tot stand is gekomen, is eens te meer het bewijs dat de EU vastberaden en prompt reageert op de grote problemen waarmee de regio te kampen heeft.

Ce fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique, mis sur pied en un temps record, montre une fois de plus combien l'UE est déterminée à relever rapidement les défis de taille auxquels nous sommes confrontés dans la région.


7. herinnert de lidstaten aan hun verplichtingen overeenkomstig de kaderrichtlijn water om uiterlijk in 2015 een goede watertoestand te bereiken; dringt er bij de Commissie op aan dat zij doortastende maatregelen treft om een einde te maken aan overtredingen van de EU-waterwetgeving door de lidstaten; verzoekt tegelijkertijd om meer ondersteuning, bijvoorbeeld door middel van uitgebreide richtsnoeren en doeltreffende instrumenten, te ontwikkelen en beschikbaar te stellen die de capaciteitsopbouw bevordert, met name voor regionale au ...[+++]

7. rappelle aux États membres l'obligation qui leur incombe d'atteindre un bon état des eaux d'ici 2015; appelle la Commission à prendre des mesures résolues afin de mettre un terme aux infractions des États membres à la législation européenne dans le domaine de l'eau; demande en parallèle qu'une aide complémentaire soit accordée, par exemple par l'élaboration et la mise à disposition d'orientations exhaustives et d'instruments efficaces, pour favoriser le renforcement des capacités, en particulier au sein des autorités régionales et des agences chargées des bassins hydrographiques, assurer des conditions équitables et aider les États ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. herinnert de lidstaten aan hun verplichtingen overeenkomstig de kaderrichtlijn water om uiterlijk in 2015 een goede watertoestand te bereiken; dringt er bij de Commissie op aan dat zij doortastende maatregelen treft om een einde te maken aan overtredingen van de EU-waterwetgeving door de lidstaten; verzoekt tegelijkertijd om meer ondersteuning, bijvoorbeeld door middel van uitgebreide richtsnoeren en doeltreffende instrumenten, te ontwikkelen en beschikbaar te stellen die de capaciteitsopbouw bevordert, met name voor regionale au ...[+++]

7. rappelle aux États membres l'obligation qui leur incombe d'atteindre un bon état des eaux d'ici 2015; appelle la Commission à prendre des mesures résolues afin de mettre un terme aux infractions des États membres à la législation européenne dans le domaine de l’eau; demande en parallèle qu'une aide complémentaire soit accordée, par exemple par l'élaboration et la mise à disposition d'orientations exhaustives et d'instruments efficaces, pour favoriser le renforcement des capacités, en particulier au sein des autorités régionales et des agences chargées des bassins hydrographiques, assurer des conditions équitables et aider les États ...[+++]


Met alle respect voor de rapporteur spijt het mij dat hij hier niet meer rekening mee heeft gehouden door dit in paragraaf 5 op striktere, duidelijkere en meer vastberaden wijze aan de orde te stellen.

Je regrette, avec toute l’amitié que j’ai pour le rapporteur, qu’il n’en tienne pas davantage compte d’une façon plus stricte, plus claire, plus sévère dans son article 5.


In het kader van een “meer voor meer”-beleid krijgen vastberaden hervormers in de zuidelijke en oostelijke nabuurschap van de EU meer en bredere steun van de EU.

En application du principe consistant à «donner plus pour recevoir plus», les réformateurs engagés dans les pays du voisinage méridional et oriental de l’Union européenne pourraient bénéficier d’un soutien accru et plus étendu de la part de l’UE.


De Raad is vastberaden het onderhandelingsproces voort te zetten conform de vereisten van het onderhandelingskader, hetgeen onder meer inhoudt dat IJsland de verplichtingen in het kader van de EER-overeenkomst nakomt, met volledige inachtneming van onder meer de conclusies van de Europese Raad van 17 juni 2010.

Le Conseil est déterminé à ce que le processus de négociation progresse conformément aux exigences du cadre de négociation, y compris pour ce qui est du respect des obligations que lui impose l'accord EEE, en tenant pleinement compte, notamment, des conclusions du Conseil européen du 17 juin 2010.


Ik ben van mening dat de Unie sedert meer dan vijf maanden aan de zogenaamde onderhandelingstafel een correcte, kalme, geduldige maar vastberaden houding aanneemt en Marokko al die tijd heeft geweigerd om werkelijke onderhandelingen aan te gaan" zei mevrouw BONINO".

J'estime que depuis plus de cinq mois, d'un coté de la table dite "de négociation", l'Union a été correcte, calme, patiente mais ferme et que de l'autre coté le Maroc s'est refusé à entrer dans la négociation", a dit Mme Bonino".


Het dringt er opnieuw bij de Gemeenschap en haar Lid-Staten op aan om binnen de Gemeenschap en bij de lopende werkzaamheden van de IMO en het Memorandum van Overeenstemming van Parijs inzake havenstaatcontrole verdere en meer gecoördineerde en vastberaden acties te ondersteunen en te stimuleren.

Elle appelle de nouveau la Communauté et ses Etats membres, à soutenir et à favoriser de nouvelles mesures mieux coordonnées et plus résolues en matière de sécurité en mer, à la fois au sein de la Communauté et dans le cadre des travaux en cours au sein de l'OMI et au titre du Mémorandum d'entente de Paris sur le contrôle par l'Etat du port (MOU).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat meer vastberaden' ->

Date index: 2020-12-19
w