Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Antipersoneel
Delven
Graven
Hoofdmijnopzichter
Landmijn
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Mijnopzichter
Ondergrondse ontginning
Ontginning in dagbouw
Ontginning in diepbouw
Open groeve
Ploegbaas mijnbouw
Steengroeve
Teamleider in een mijn

Vertaling van "wat mijn beide " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau


beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


mijn [ ondergrondse ontginning | ontginning in dagbouw | ontginning in diepbouw | open groeve | steengroeve ]

exploitation minière [ carrière | exploitation à ciel ouvert | exploitation souterraine | mine ]


antipersoneel(s)mijn [ landmijn ]

arme antipersonnel [ mine antipersonnel | mine antipersonnel terrestre | mine terrestre ]


mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw | teamleider in een mijn

chef de mine | cheffe de mine | chef de quart en industrie minière | cheffe de quart en industrie minière




hoofdmijnopzichter | teamleider in een mijn | mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw

contremaîtresse de mine | superviseuse de mine | superviseur de mine | superviseur de mine/superviseuse de mine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De politieke dialoog tussen onze beide landen wordt eveneens ondersteund door zowel het ministeriële niveau als het niveau van mijn departement, wat wordt aangetoond door de ondertekening in oktober 2014 van een MOU (memorandum of understanding) omtrent het houden van jaarlijkse politieke consultaties tussen onze beide landen op het niveau van senior officials van de ministeries van Buitenlandse Zaken.

Le dialogue politique entre nos deux pays est également soutenu aussi bien au niveau ministériel qu'au niveau de mon Département comme en atteste la signature, en octobre 2014, d'un MOU (memorandum of understanding) sur la tenue annuelle de consultations politiques bilatérales entre nos deux pays au niveau des hauts fonctionnaires des ministères des Affaires étrangères.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, sta mij toe om eveneens mijn beide spreektijden te combineren en nu drie minuten het woord te voeren.

(DE) Monsieur le Président, peut-être pourrais-je moi aussi utiliser mes deux temps paroles en une fois et parler pendant trois minutes.


– (SK) Ik wil het debat van vandaag graag afsluiten met een woord van dank aan mijn beide collega’s voor hun adviezen.

– (SK) Je voudrais conclure le débat d’aujourd’hui en remerciant mes deux collègues pour leurs opinions.


Op deze plaats wil ik mijn beide collega’s danken die hier twee uitstekende verslagen hebben gepresenteerd.

À ce stade, je voudrais remercier mes deux collègues, qui ont élaboré d’excellents rapports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag allereerst namens mijn fractie beide rapporteurs willen bedanken en zeggen dat mijn fractie beide verslagen van harte steunen zal, omdat deze over een buitengewoon belangrijk onderwerp gaan, namelijk de gelijkheid van man en vrouw, een onderwerp waarvan het belang ruimschoots wordt aangetoond door het grote aantal uiteenlopende onderwerpen dat in beide verslagen de revue passeert.

– (EN) Monsieur le Président, en premier lieu, au nom de mon groupe, je voudrais remercier les deux rapporteurs et leur dire que mon groupe accordera un soutien chaleureux aux deux rapports parce qu’ils traitent d’une question absolument fondamentale, l’égalité entre les femmes et les hommes, dont l’importance, je crois, est également avérée par le large éventail de sujets abordés par les deux rapports.


De plenaire zitting van het Europees Parlement heeft in de laatste plenaire vergaderweek met een meerderheid besloten om mijn beide verslagen over de twee verordeningen van de Commissie aan te nemen.

Au cours de la dernière période de session, une majorité des membres de cette Assemblée se sont prononcés en faveur de mes deux rapports sur les deux règlements de la Commission.


(106) Wat de samenstelling van de balans van de onderneming over 2001 betreft, met een voorziening ten bedrage van 601012,10 EUR (100000000 ESP) ter dekking van buitengewone herstructureringskosten die een gevolg zijn van de toekomstige sluiting van de La Prohida-mijn, de gedeeltelijke sluiting van de Buseiro-mijn, of beide, merkt de Commissie op dat in de aanmelding van de door Spanje voor het jaar 2001 geplande steunmaatregelen in het geheel niet wordt gesproken over deze voorziening en het daarbij behorende bedrag.

(106) Quant à la constitution, dans le bilan de l'entreprise de 2001, d'une provision d'un montant de 601012,10 euros (100000000 pesetas) destinée à couvrir les coûts exceptionnels de restructuration qui résulteront dans le futur de la fermeture du sous-secteur de La Prohida, de la fermeture partielle du secteur de Buseiro, ou des deux, la Commission observe que cette provision et le montant correspondant n'avaient pas du tout été inclus dans la notification des aides envisagées par l'Espagne pour l'année 2001.


- Ik zal niets toevoegen aan wat mijn beide collega's hebben gezegd.

- Je n'ajouterai rien aux interventions de mes deux collègues.


Wat mijn diensten betreft, zijn sinds het ontstaan van deze regering, twee informatica-studieopdrachten afgesloten. Zij werden beide uitgegeven door de dienst Bistel.

En ce qui concerne mes services, deux marchés d'étude ont été conclus dans le domaine informatique depuis ce gouvernement, tous deux à l'initia-tive du service Bistel.


3. Wat is wat beide vragen betreft de opsplitsing per FOD/POD, waarbij mijn belangstelling in het bijzonder uitgaat naar de nieuwe gevangenissen en gevangeniscellen voor de FOD Justitie, de belangrijkste " klant" van de Regie der Gebouwen?

3. Pouvez-vous pour les deux questions faire une ventilation par SPF/SPP, en accordant une attention particulière aux nouveaux établissements pénitentiaires et aux nouvelles cellules pour le SPF Justice, le principal " client" de la Régie des Bâtiments?




Anderen hebben gezocht naar : antipersoneelmijn     delven     graven     hoofdmijnopzichter     landmijn     mijnopzichter     ondergrondse ontginning     ontginning in dagbouw     ontginning in diepbouw     open groeve     ploegbaas mijnbouw     steengroeve     teamleider in een mijn     wat mijn beide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat mijn beide' ->

Date index: 2022-03-07
w