Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over natuurbehoud
Advies geven over natuurbescherming
Adviseren over natuurbescherming
Behoud van het milieu
Ieder wat hem betreft
Instituut voor natuurbescherming
Milieubescherming
Natuurbehoud
Natuurbescherming
Natuurlijke bescherming
Raad geven over natuurbehoud

Vertaling van "wat natuurbescherming betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


advies geven over natuurbehoud | advies geven over natuurbescherming | adviseren over natuurbescherming | raad geven over natuurbehoud

donner des conseils sur la préservation de la nature


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


milieubescherming [ behoud van het milieu | natuurbehoud | natuurbescherming ]

protection de l'environnement [ conservation de la nature | protection de la nature | sauvegarde de l'environnement ]


Instituut voor natuurbescherming

Institut national pour la préservation de la nature | Institut pour la conservation de la nature


Zimbabweaans Instituut voor religieus onderzoek en natuurbescherming

Institut zimbabwéen d'études religieuses et de protection de la nature


natuurbescherming | natuurlijke bescherming

protection de la nature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het memorandum van overeenstemming, dat werd ondertekend te Wezet op 23 juni 2016, anticipeert slechts op een aantal concrete gevolgen van de grenscorrectie, in het bijzonder wat betreft natuurbescherming, ruimtelijke ordening en waterbeheer.

Le protocole d'accord, signé à Visé le 23 juin 2016, ne fait qu'anticiper sur quelques suites concrètes de la correction frontalière, notamment quant à la protection de la nature, à l'aménagement du territoire et à la gestion fluviale.


Luidens artikel 6, § 1, III, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 zijn de gewesten, wat de landinrichting en het natuurbehoud betreft, bevoegd voor de natuurbescherming en het natuurbehoud (2º) en de bossen (4º) (6) .

Selon l'article 6, § 1 , III, de la loi spéciale du 8 août 1980, les régions sont compétentes, en ce qui concerne la rénovation rurale et la conservation de la nature, pour la protection et la conservation de la nature (2º) et pour les forêts (4º) (6) .


57. merkt op dat aanzienlijke inspanningen nodig zijn op het gebied van het milieu, in het bijzonder wat betreft waterkwaliteit, natuurbescherming, het behoud van wilde dieren en planten, en de bestrijding van verontreiniging en risicobeheer in de industrie; pleit voor inspanningen om de wetgeving op deze gebieden ten uitvoer te leggen; onderstreept dat geen grote vooruitgang kan worden geboekt zonder dat de administratieve capaciteiten naar behoren worden versterkt; vraagt de regering de noodzakelijke maatregelen in dit verband te nemen;

57. souligne la nécessité d'efforts majeurs dans le domaine de l'environnement, et en particulier dans les domaines de la qualité de l'eau, de la protection de la nature, du contrôle de la pollution industrielle et de la gestion des risques; encourage les efforts visant à mettre en œuvre la législation dans ces domaines; souligne qu'aucun progrès significatif ne sera possible sans un renforcement adéquat des capacités administratives; invite le gouvernement à prendre les mesures nécessaires à cet égard;


55. merkt op dat aanzienlijke inspanningen nodig zijn op het gebied van het milieu, in het bijzonder wat betreft waterkwaliteit, natuurbescherming, het behoud van wilde dieren en planten, en de bestrijding van verontreiniging en risicobeheer in de industrie; pleit voor inspanningen om de wetgeving op deze gebieden ten uitvoer te leggen; onderstreept dat geen grote vooruitgang kan worden geboekt zonder dat de administratieve capaciteiten naar behoren worden versterkt; vraagt de regering de noodzakelijke maatregelen in dit verband te nemen;

55. souligne la nécessité d'efforts majeurs dans le domaine de l'environnement, et en particulier dans les domaines de la qualité de l'eau, de la protection de la nature, du contrôle de la pollution industrielle et de la gestion des risques; encourage les efforts visant à mettre en œuvre la législation dans ces domaines; souligne qu'aucun progrès significatif ne sera possible sans un renforcement adéquat des capacités administratives; invite le gouvernement à prendre les mesures nécessaires à cet égard;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat natuurbescherming betreft lijkt het gebied in kwestie in aanmerking te komen als gebied van communautair belang (Natura 2000 site van Gotska Sandön-Salvorev).

En ce qui concerne la protection de la nature, le site en question semble être lié à un site d'importance communautaire (site Natura 2000) de Gotska Sandön-Salvorev.


Wat het milieu betreft, is enige verbetering te melden wat afvalverwerking en natuurbescherming betreft.

En ce qui concerne l'environnement, des progrès ont été relevés en matière de gestion des déchets et de protection de la nature.


Er zijn echter nog steeds aanzienlijke inspanningen nodig wat betreft de aanpassing aan het acquis op het gebied van water en natuurbescherming.

Il reste toutefois des efforts considérables à fournir pour parvenir à l'alignement sur l'acquis dans le secteur de l'eau et en matière de protection de la nature.


De overeenstemming is echter nog niet volledig met betrekking tot klimaatverandering en natuurbescherming, met name wat betreft de bescherming van walvissen, zeehonden en vogels en het behoud van natuurlijke habitats en wilde flora en fauna.

Toutefois, l'Islande doit encore se conformer à l'acquis ayant trait au changement climatique et à la protection de la nature, notamment en ce qui concerne la protection des baleines, des phoques et des oiseaux sauvages, ainsi que des habitats naturels et de la faune et de la flore sauvages.


Ook op het gebied van het milieu is de nodige vooruitgang geboekt, met name wat betreft de lucht- en waterkwaliteit, natuurbescherming, chemicaliën en GMO's.

En matière d'environnement, les progrès sont bons dans l'ensemble, en particulier pour ce qui concerne l'air et l'eau et la protection de la nature, les produits chimiques et les OGM.


6. Wat de natuurbescherming en de instandhouding van de biodiversiteit betreft, zal de Gemeenschap een strategie uitstippelen voor de instandhouding en duurzame exploitatie van de biodiversiteit in de vorm van relevante sectorplannen of sectoroverkoepelende plannen, programma's en beleidsmaatregelen en zorgen voor een volledige integratie van deze aspecten bij de uitvoering van haar overige beleid.

6. En matière de protection de la nature et de biodiversité, la Communauté élaborera une stratégie pour la préservation et la mise en valeur durable de la biodiversité dans les projets, les programmes et les politiques sectoriels ou plurisectoriels appropriés et garantira l'intégration totale des problèmes de la protection de la nature et de biodiversité dans la mise en oeuvre de ses autres politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat natuurbescherming betreft' ->

Date index: 2021-05-03
w