Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

Vertaling van "wat ongetwijfeld betekent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

abstention qui constitue un détournement de pouvoir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel uw rapporteur zeer overtuigd is van het nut van dit voorstel betekent dat niet dat de EU het treffen van evenwichtsherstellende maatregelen/tegenmaatregelen moet opvoeren, maar het zal het eventuele gebruik ervan ongetwijfeld vergemakkelijken.

Si le soutien sans réserve que votre rapporteur accorde à la proposition à l'examen ne signifie pas que l'Union devrait recourir plus souvent à des mesures de rééquilibrage ou à des contre-mesures, il facilitera sans nul doute l'utilisation éventuelle de ces types de mesures.


O. overwegende dat de IA van de Commissie degelijk is en rekening houdt met de strategie voor betere regelgeving en voor duurzame ontwikkeling; in de voorgestelde strategie en de eraan verbonden luchtkwaliteitsrichtlijn ontbreekt evenwel een systeembenadering; zo wordt er bijvoorbeeld van uitgegaan dat de uitstoot van CO2 niet verder omlaag zal gaan, wat ongetwijfeld betekent dat de kosten van de luchtverontreinigingstrategie worden overschat en de baten daarvan worden onderschat; voortdurende vermindering van de emissies na 2012 zal, naast vele andere gevolgen, ook bijdragen tot verbetering van de luchtkwaliteit,

O. considérant que l'AI de la Commission est approfondie et tient compte à la fois de "Mieux légiférer" et de la stratégie pour un développement durable; que la stratégie proposée et la directive relative à la qualité de l'air qui en découle manquent sérieusement d'une approche systémique; ainsi, aucune réduction supplémentaire des émissions de CO2 n'est prévue, de sorte que les coûts sont, sans nul doute, surestimés et les bénéfices sous-estimés pour la stratégie, étant donné que la poursuite de la réduction des émissions au-delà de 2012 contribuera, entre autres, à une amélioration de la qualité de l'air,


O. overwegende dat de IA van de Commissie degelijk is en rekening houdt met de strategie voor betere regelgeving en voor duurzame ontwikkeling; in de voorgestelde strategie en de eraan verbonden luchtkwaliteitsrichtlijn ontbreekt evenwel een systeembenadering; zo wordt er bijvoorbeeld van uitgegaan dat de uitstoot van CO2 niet verder omlaag zal gaan, wat ongetwijfeld betekent dat de kosten van de luchtverontreinigingstrategie worden overschat en de baten daarvan worden onderschat; voortdurende vermindering van de emissies na 2012 zal, naast vele andere gevolgen, ook bijdragen tot verbetering van de luchtkwaliteit,

O. considérant que l'AI de la Commission est approfondie et tient compte à la fois de "Mieux légiférer" et de la stratégie pour un développement durable; que la stratégie proposée et la directive relative à la qualité de l'air qui en découle manquent sérieusement d'une approche systémique; ainsi, aucune réduction supplémentaire des émissions de CO2 n'est prévue, de sorte que les coûts sont, sans nul doute, surestimés et les bénéfices sous-estimés pour la stratégie, étant donné que la poursuite de la réduction des émissions au-delà de 2012 contribuera, entre autres, à une amélioration de la qualité de l'air,


O. overwegende dat de IA van de Commissie degelijk is en rekening houdt met de strategie voor betere regelgeving en voor duurzame ontwikkeling; in de voorgestelde strategie en de luchtkwaliteitsrichtlijn ontbreekt evenwel een systeembenadering; zo wordt er bijvoorbeeld van uitgegaan dat de uitstoot van CO2 niet verder omlaag zal gaan, wat ongetwijfeld betekent dat de kosten van de luchtverontreinigingstrategie worden overschat en de baten daarvan worden onderschat; voortdurende vermindering van de emissies na 2012 zal, naast vele andere gevolgen, ook bijdragen tot verbetering van de luchtkwaliteit,

O. considérant que l'AI de la Commission est approfondie et tient compte à la fois de "mieux légiférer" et de la stratégie pour un développement durable; que la stratégie proposée et la directive relative à la qualité de l'air qui en découle dénotent cependant de graves lacunes au niveau de l'approche systémique; ainsi, aucune réduction supplémentaire des émissions de CO2 n'est prévue, de sorte que les coûts sont, sans nul doute, surestimés et les bénéfices sous-estimés pour la stratégie concernant la pollution atmosphérique, étant donné que la poursuite de la réduction des émissions au-delà de 2012 contribuera, entre autres, à une amé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ongetwijfeld betekent dit ontwerp een vooruitgang voor de Commissie landbouw. In 1958, bij het begin van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, fungeerden wij slechts als raadplegingsinstantie. Pas in het Verdrag van Amsterdam kregen wij medebeslissingsbevoegdheid op het gebied van milieu, consumentenbescherming en voedselveiligheid.

Lorsque la politique agricole commune a été mise sur pied en 1958, cette Assemblée n’était qu’un simple organe consultatif. Ce n’est qu’avec le traité d’Amsterdam que nous avons obtenu le droit de codécision dans les domaines de l’environnement, de la protection des consommateurs et de la sécurité alimentaire.


Hoewel de heer Deng in de laatste paar jaar van zijn leven geen politieke ambten meer bekleedde, betekent zijn verscheiden ongetwijfeld een groot verlies voor China en voor de bevolking van China.

Bien que M. Deng n'ait pas occupé de fonctions politiques au cours des dernières années de sa vie, son décès sera sûrement une grande perte pour la Chine et sa population.


Dit betekent niet dat de as Parijs-Bonn een dominerende rol mag opeisen binnen de Unie, wel dat de ruggegraat- en motorfunctie die zij in het verleden vaak heeft vervuld ook morgen ongetwijfeld cruciaal blijft.

Dans ce contexte et sans impliquer que l'axe Paris-Bonn puisse revendiquer un rôle dominant au sein de l'Union, la fonction d'épine dorsale et de moteur que cet axe a souvent rempli par le passé restera sans aucun doute fondamentale pour l'avenir.


De inwerkingtreding van het Verdrag van Maastricht zal ongetwijfeld in dat opzicht een gunstige uitwerking hebben op de Europese economie, aangezien het een bekrachtiging betekent van het ondernemingenbeleid van de Gemeenschap, zoals dit zich sedert de jaren tachtig heeft ontwikkeld.

L'entrée en vigueur du Traité de Maastricht aura sans nul doute ce premier effet bénéfique pour l'économie européenne, puisqu'il comporte une consécration de la politique communautaire d'entreprise, telle qu'elle s'est développée depuis les années 1980.


Zoals u ongetwijfeld weet, heeft de Europese Centrale Bank in 2009 zo'n 860.000 valse eurobiljetten uit circulatie genomen, wat een stijging van ongeveer 30% ten opzichte van 2008 betekent. Voor die periode werden er zo'n 666.000 biljetten uit het verkeer genomen.

Comme vous le savez très certainement, en 2009, la Banque centrale européenne a retiré de la circulation environ 860.000 faux billets en euro, ce qui représente une augmentation de 30% environ par rapport à 2008, année pendant laquelle 666.000 faux billets environ avaient été retirés de la circulation.




Anderen hebben gezocht naar : wat ongetwijfeld betekent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat ongetwijfeld betekent' ->

Date index: 2022-02-14
w