Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning

Traduction de «wat prijsontwikkelingen betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


minimumeis wat betreft bemanning

exigences minimales par rapport à l'équipage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[24] Wat de algemene prijsontwikkelingen betreft, is het Europees instrument voor de bewaking van de voedselprijzen een nuttig instrument: [http ...]

[24] En ce qui concerne les évolutions générales des prix, l'instrument européen de surveillance des prix des denrées alimentaires est un outil utile ( [http ...]


de Raad heeft evenwel benadrukt dat deze markten en hun gevolgen voor de EU, mede wat de prijsontwikkelingen betreft, nauwlettend moeten worden gevolgd;

le Conseil a toutefois mis l'accent sur la nécessité de suivre de près la situation de ces marchés et leurs effets sur l'UE, notamment en ce qui concerne l'évolution des prix;


Voor wat betreft de vervanging van onderdelen tijdens de calculatieperiode moet er rekening worden gehouden met de effecten van (verwachte) toekomstige prijsontwikkelingen.

L’incidence de l’évolution (escomptée) des prix doit être prise en compte si elle concerne le remplacement d’éléments au cours de la période de calcul.


Wat prijsontwikkelingen betreft, bedroeg de gemiddelde HICP-inflatie in 2006 op jaarbasis 2,2 procent, onveranderd vergeleken met het voorafgaande jaar.

En ce qui concerne l’évolution des prix, l’inflation moyenne annuelle de l’IPCH était de 2,2 % en 2006, soit le même pourcentage que l’année précédente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. stelt vast dat als gevolg van de olieprijzen in de energiesector momenteel omvangrijke winsten worden geboekt, zonder dat de noodzakelijke investeringen worden gepleegd ter ontwikkeling van de raffinagesector ten einde het hoofd te bieden aan de toenemende vraag; verzoekt de Commissie toezicht te houden op de prijsontwikkelingen, met name wat betreft de vraag wat het effect van de prijsstijgingen of -dalingen op de consument is; verzoekt de Commissie in dit verband verder voorstellen in te dienen hoe sociaal verantwoord ondernemen op EU-niveau er di ...[+++]

11. constate que des bénéfices considérables sont actuellement engrangés dans le secteur énergétique en raison du prix du pétrole, sans que les investissements nécessaires soient consentis pour développer le secteur du raffinage afin de faire face à la demande croissante; invite la Commission à surveiller l'évolution des prix, eu égard notamment à la manière dont les augmentations ou les réductions de prix affectent les consommateurs; demande, en outre, à la Commission de présenter, dans ce cadre, des propositions relatives aux modalités de mise en œuvre de la politique concernant la responsabilité sociale des entreprises au niveau de l'UE;


Wat betreft de prijsontwikkelingen, in 2007 bedroeg de jaarlijkse HICP-inflatie in de eurozone 2,1 procent, dat is licht boven de definitie van prijsstabiliteit van de ECB.

Quant à l'évolution des prix, en 2007, l'inflation annuelle moyenne mesurée sur la base de l'IPCH dans la zone euro était de 2,1 %, soit légèrement au dessus de la définition de stabilité des prix de la BCE.


Wat de prijsontwikkelingen betreft, bleef de onderliggende binnenlandse inflatiedruk in het eurogebied binnen de perken, hetgeen zich weerspiegelt in de gematigde stijging van de arbeidslonen en de goed verankerde inflatieverwachtingen.

Pour ce qui est de l’évolution des prix, les tensions inflationnistes sous-jacentes d’ordre interne au sein de la zone euro sont demeurées contenues, en raison de la modération des hausses de salaires et du profond ancrage des anticipations d’inflation.


Uit een onderzoek van de prijsontwikkelingen bij deze leveranciers, gebaseerd op gegevens die de producenten in de betrokken exportlanden en de EG-bedrijfstak hebben verstrekt, en, wat de andere leveranciers betreft, op invoerstatistieken en marktonderzoekgegevens, bleek dat 1991 en 1992 gekenmerkt werden door een wereldwijde ineenstorting van de prijzen.

L'analyse de la structure tarifaire des fournisseurs, effectuée sur la base des informations fournies par les producteurs établis dans les pays exportateurs concernés et par l'industrie communautaire, des statistiques d'importation d'autres fournisseurs ainsi que des données provenant d'études de marché, a révélé qu'il y a eu un effondrement des cours mondiaux en 1991 et 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat prijsontwikkelingen betreft' ->

Date index: 2021-08-13
w