Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extruder met twee schroeven
Kiesstelsel met twee stemronden
Met voertuigen met twee wielen rijden
Pers met twee schroeven
Tolken tussen twee partijen
Voertuigen met twee wielen besturen
Vroegere klimaatschommelingen
Vroegere klimaatveranderingen
Vroegere socialistische landen

Vertaling van "wat twee vroegere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vroegere klimaatschommelingen | vroegere klimaatveranderingen

variabilité du climat reconstitué


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire


extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

boudineuse à deux vis | extrudeuse à double vis sans fin


met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

conduire des véhicules à deux roues


vroegere socialistische landen

anciens pays socialistes


tolken tussen twee partijen

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...pothekeerde eigendommen (wat twee vroegere acties zijn), met in die kaders de elementen die in het memorandum van overeenstemming zijn gespecificeerd; vi) herzien van de doelstelling voor het primaire begrotingstekort voor 2014 van niet meer dan 210 miljoen EUR (1,3 % van het bbp) om de begrotingsprestaties in de eerste helft van 2014 te weerspiegelen, indienen van een voorstel om de begrotingsneutraliteit van de hervorming van het stelsel van sociale voorzieningen en het behalen van de doelstelling voor het begrotingstekort voor 2015 te garanderen, terwijl de doelstelling voor het primaire begrotingstekort voor 2017 tot 2,5 % van he ...[+++]

...ur les entreprises et les personnes physiques, ainsi que l'adoption par la Chambre des représentants des modifications du cadre juridique relatif aux saisies de biens hypothéqués (deux mesures préalables), en détaillant les éléments requis pour ces deux nouveaux cadres; vi) une révision de l'objectif de déficit budgétaire primaire pour 2014 à 210 millions d'EUR au maximum [1,3 % du produit intérieur brut (PIB)], afin de tenir compte des résultats budgétaires du premier semestre de 2014, la présentation d'une proposition visant à garantir la neutralité budgétaire de la réforme du système de protection sociale et la réalisation de l'ob ...[+++]


Meer in het bijzonder bekleedt INEOS momenteel een sterke positie in de commodity S-PVC-markt, hetgeen ten dele het resultaat is van twee vroegere fusies die de Commissie op basis van de toenmalige beschikbare informatie goedgekeurd heeft.

Plus précisément, INEOS détient une position forte sur le marché du S-PVC de base, due en partie aux deux précédentes concentrations autorisées par la Commission sur la base des informations dont elle disposait alors.


Vroeger waren dat er twee door de stop op de lijn Gent-Antwerpen. De huidige dienstregeling bezorgt heel wat problemen voor de pendelaars van en naar Gentbrugge, aangezien de functie van het station in het Gentse voorstadsnet door de beslissing werd ondergraven.

Auparavant, cette gare était desservie par deux trains par heure puisque les trains de la ligne Gand-Anvers s'y arrêtaient également.


Na ontslag van de twee voormelde beheerders, vervangt de Raad van Beheer ze niet maar benoemt ze tot directeur met dezelfde machten inzake dagelijks beheer en verleent hun de macht de bankcheques te ondertekenen samen met een beheerder, wat een vermindering uitmaakt van hun vroegere bevoegdheden (vroeger mochten ze met hun beiden de cheques ondertekenen terwijl thans de mede-ondertekening van een bestuurder vereist is).

Après démission des deux administrateurs susvisés, le conseil d'administration ne les remplace pas mais les nomme directeurs avec les mêmes pouvoirs de gestion journalière et leur donne pouvoir de signer les chèques sur banque conjointement avec un administrateur, ce qui constitue une réduction de leurs pouvoirs antérieurs (à cette époque, ils pouvaient à deux signer les chèques tandis qu'actuellement la signature conjointe d'un administrateur est requise).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na ontslag van de twee voormelde beheerders, vervangt de Raad van Beheer ze niet maar benoemt ze tot directeur met dezelfde machten inzake dagelijks beheer en verleent hun de macht de bankcheques te ondertekenen samen met een beheerder, wat een vermindering uitmaakt van hun vroegere bevoegdheden (vroeger mochten ze met hun beiden de cheques ondertekenen terwijl thans de mede-ondertekening van een bestuurder vereist is).

Après démission des deux administrateurs susvisés, le conseil d'administration ne les remplace pas mais les nomme directeurs avec les mêmes pouvoirs de gestion journalière et leur donne pouvoir de signer les chèques sur banque conjointement avec un administrateur, ce qui constitue une réduction de leurs pouvoirs antérieurs (à cette époque, ils pouvaient à deux signer les chèques tandis qu'actuellement la signature conjointe d'un administrateur est requise).


Bovendien, wat de afdelingscommissarissen van de gerechtelijke politie betreft, zijn zij de enigen waarbij ingevolge de politiehervorming eenzelfde graad en kader wordt opgesplitst in twee graden en in twee kaders met als gevolg dat deze hogere politieambtenaren worden teruggezet in het kader van de lagere officieren, samen met hun vroegere hiërarchisch lagere collega's.

De plus, les commissaires divisionnaires de la police sont les seuls pour lesquels un même grade et un même cadre ont été scindés en deux grades et en deux cadres par suite de la réforme des services de police, ce qui fait que ces fonctionnaires supérieurs sont rétrogradés dans le cadre des officiers subalternes, où ils retrouvent leurs anciens collègues hiérarchiquement inférieurs.


Volgens de vakbond zouden er met twee treinbegeleiders per trein, zoals vroeger het geval was, heel wat conflicten kunnen worden voorkomen.

Deux accompagnateurs par train, comme c'était le cas auparavant, permettrait de désamorcer pas mal de conflits" selon eux.


Het ESR van 1995 (ESR 95), dat in de plaats is gekomen van twee vroegere systemen van respectievelijk 1970 en 1979, werd vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 2223/96 van de Raad van 25 juni 1996 inzake het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen in de Gemeenschap (3) en werd beschreven in de bijlage daarbij.

Le SEC de 1995 (SEC 95), remplaçant les deux systèmes précédents, respectivement de 1970 et 1979, a été établi par le règlement (CE) no 2223/96 du Conseil du 25 juin 1996 relatif au système européen des comptes nationaux et régionaux dans la Communauté (3) et figure en annexe de cet acte.


Overwegende dat de ervaring heeft geleerd dat het dienstig is dezelfde periodes van toekenning van de speciale premie bij het slachten vast te stellen als in de vroegere regeling; dat echter, om rekening te houden met het nieuwe element, de twee leeftijdstranches, in twee verschillende keuzemogelijkheden voor de toekenning van de premie moet worden voorzien; dat voor de toepassing van keuzemogelijkheid A een stabiele produktiestructuur vereist is, met name wat de aanwezi ...[+++]

considérant que, compte tenu de l'expérience acquise, il est opportun de définir les mêmes périodes d'octroi de la prime spéciale lors de l'abattage que dans le régime précédent; que, afin de tenir compte de l'élément nouveau des deux tranches d'âge, il s'avère toutefois nécessaire de prévoir deux options d'octroi distinctes; que le choix de l'option A présuppose une structure stable de production, notamment en ce qui concerne la présence des animaux auprès de leurs détenteurs; que les particularités de chacune des deux options rend respectivement nécessaire et approprié de déroger à certaines dispositions applicables dans le régime g ...[+++]


Overwegende dat in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 2676/90 van de Commissie van 17 september 1990 tot vaststelling van de in de wijnsector toe te passen communautaire analysemethoden (3), in hoofdstuk 25, punt 2.2.3.3.2, een methode voor de bepaling van het zwaveldioxidegehalte van druivesap is beschreven waarmee een betere extractie van deze stof wordt verkregen dan met de vroeger toegepaste werkwijze; dat het geanalyseerde druivesap daardoor een hoger gehalte aan totaal zwaveldioxide te zien geeft, dat in bepaalde gevallen het voorgeschreven maximumgehalte kan overschrijden; dat het, gelet op het feit dat over een eventuele herz ...[+++]

considérant que le règlement (CEE) no 2676/90 de la Commission, du 17 septembre 1990, déterminant des méthodes d'analyse communautaires applicables dans le secteur du vin (3), décrit dans son annexe au chapitre 25 point 2.2.3.3.2, pour l'analyse de la teneur en dioxyde de soufre des jus de raisins, une méthode qui conduit à une meilleure extraction de cette substance par rapport au mode opératoire utilisé précédemment au chapitre 13 point 13.4; qu'il en résulte des teneurs plus élevées en dioxyde de soufre total des jus de raisins analysés qui peuvent dépasser la limite maximale prescrite; que, compte tenu du fait qu'une révision évent ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat twee vroegere' ->

Date index: 2023-05-05
w