Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend inkomen
Aanvullend pensioen
Aanvullende gasstromen aansteken
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Bijkomend pensioen
Bijkomende gasstromen aansteken
Bijkomende inkomsten
Neventerm
Onderneming met veel zorg beheren
Paniekstoornis met agorafobie
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Traduction de «wat veel bijkomend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin






technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin


aanvullende gasstromen aansteken | bijkomende gasstromen aansteken

allumer des jets de gaz auxiliaires


aanvullend pensioen [ bijkomend pensioen ]

retraite complémentaire [ pension complémentaire ]


aanvullend inkomen [ bijkomende inkomsten ]

revenu complémentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder is het gerechtelijk arrondissement Veurne een grensarrondissement met Nieuwpoort als Schengenbuitenhaven, wat veel bijkomend werk oplevert zoals internationale rogatoire commissies, actieve en passieve uitlevering, rechtshulp in strafzaken, .

L'arrondissement judiciaire de Furnes est par ailleurs un arrondissement frontalier — Nieuport étant un port frontière dans le cadre de l'espace Schengen —, avec toutes les missions supplémentaires que cela implique, comme les commissions rogatoires internationales, les extraditions actives et passives, l'assistance judiciaire en matière pénale, .


Verder is het gerechtelijk arrondissement Veurne een grensarrondissement met Nieuwpoort als Schengenbuitenhaven, wat veel bijkomend werk oplevert zoals internationale rogatoire commissies, actieve en passieve uitlevering, rechtshulp in strafzaken, .

L'arrondissement judiciaire de Furnes est par ailleurs un arrondissement frontalier — Nieuport étant un port frontière dans le cadre de l'espace Schengen —, avec toutes les missions supplémentaires que cela implique, comme les commissions rogatoires internationales, les extraditions actives et passives, l'assistance judiciaire en matière pénale, .


De stroompanne van 27 mei 2015 bij Belgocontrol heeft heel wat schade veroorzaakt, reputatieschade voor ons land, minstens 35 000 gestrande reizigers en veel bijkomend werk voor de partners van Belgocontrol.

La panne électrique qui a affecté Belgocontrol le 27 mai 2015 a causé d'importants dommages : elle a nui à la réputation de notre pays, bloqué 35.000 voyageurs et engendré une surchage de travail considérable pour les partenaires de Belgocontrol.


* Beperkingen van het verkeer naar centrale stedelijke gebieden leiden tot de ontwikkeling van activiteiten in de voorstedelijke gordels, die bijkomende verkeersstromen genereren die veel moeilijker te beheersen zijn.

* la limitation du trafic vers le centre des zones urbaines conduit au développement d'activités dans les banlieues, engendrant un trafic supplémentaire qui est beaucoup plus difficile à maîtriser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In veel gevallen betreft het voorts buitenlandse cliënten (de Antwerpse haven is een doorvoerhaven) wat een bijkomende hindernis vormt voor de vordering van de belastingen ten laste van de buitenlandse opdrachtgever van de douane-expediteur.

Dans de nombreux cas, il s'agit en outre de clients étrangers (le port d'Anvers est un port de transit), ce qui constitue un obstacle supplémentaire au recouvrement des taxes à la charge du commettant étranger de l'expéditeur en douane.


Het recht van onderzoek moet bovendien worden beschouwd als een bijkomende en functionele bevoegdheid die de verschillende assemblées in staat stelt hun diverse taken beter te vervullen, zowel hun wetgevende taak (en vooral hun initiatiefrecht) als hun taak van controle op de uitvoerende macht of zelfs, binnen bepaalde perken, van controle op het gerecht of, wat veel zeldzamer is, hun rechtsprekende taak (27).

Le droit d'enquête doit en outre être analysé comme une compétence accessoire et fonctionnelle, permettant aux différentes assemblées de mieux exercer leurs diverses fonctions, que ce soit leur fonction législative (et plus spécialement le droit d'initiative), leur fonction de contrôle de l'exécutif ou même dans certaines limites du judiciaire ou, dans des cas plus rares, leur fonction juridictionnelle (27).


overwegende dat de sector van het huishoudelijk werk volgens cijfers van de IAO in 2010 wereldwijd meer dan 52 miljoen mensen tewerkstelde, met nog een bijkomende 7,4 miljoen werknemers van minder dan 15 jaar, wat neerkomt op 5 à 9 % van alle werkgelegenheid in de geïndustrialiseerde landen; overwegende dat volgens de IAO de meeste werknemers uit deze sector vrouwen zijn, in 2010 goed voor meer dan 83 % van het huishoudelijk personeel wereldwijd, en dat er van de 2,5 miljoen personen die als huishoudelijk personeel tewerkgesteld zijn in de EU 88 % van het vrouwelijke geslacht is; overwegende dat deze sector sterk vervrouwelijkt; overw ...[+++]

considérant que le secteur du travail domestique employait plus de 52 millions de personnes dans le monde en 2010, selon les chiffres de l'OIT, auxquelles s'ajoutent 7,4 millions de travailleurs domestiques âgés de moins de 15 ans, qui représentent entre 5 et 9 % de l'ensemble des emplois dans les pays industrialisés; que, selon le BIT, la majorité des emplois dans ce secteur sont couverts par des femmes, soit 83 %, de la main-d'œuvre domestique mondiale en 2010, et que l'Union européenne compte 2,5 millions de travailleurs domestiques, dont 88 % sont des femmes; que ce secteur se caractérise par une féminisation très marquée; que les employés de maison, les auxiliaires de vie et les gardes d'enfants contribuent de manière non négligeabl ...[+++]


Naar EU-normen wordt er echter nog veel gebruik gemaakt van referentieprijzen voor de vaststelling van de douanewaarde. Er zijn bijkomende inspanningen nodig om de procedures te vereenvoudigen en de handel te vergemakkelijken.

Toutefois, le recours à des prix de référence pour la détermination de la valeur en douane reste élevé au regard des normes de l'UE et de nouveaux efforts sont nécessaires pour simplifier les procédures et faciliter les échanges commerciaux.


Om het eigen streven binnen de ASEAN naar meer economische integratie te ondersteunen, en vanwege de gemeenschappelijke handelsbelangen van de ASEAN-leden onderling, de bijkomende voordelen van het uitwisselen van ervaringen en informatie in een breder forum, en het belang van schaalvergroting en optimale benutting van de beperkte middelen aan beide kanten, moet de handelssamenwerking tussen de EU en de ASEAN zo veel mogelijk plaatsvinden op interregionale basis.

Dans le but de soutenir les efforts de l'ANASE au profit d'une plus grande intégration économique et dans celui de tenir compte de la spécificité des intérêts économiques des membres de l'ANASE, des bénéfices additionnels que présentent l'échange d'expériences et d'informations dans un large forum ainsi que de la nécessité de rechercher des économies d'échelle et d'optimiser l'utilisation de ressources limitées de chaque coté, la coopération UE - ANASE en matière commerciale doit avoir lieu, chaque fois que possible, sur une base régionale.


ADHD komt echter ook voor bij volwassenen, en hierover weten zorgverleners heel wat minder. Bijkomend probleem is dat veel volwassen ADHD'ers extra problemen hebben ontwikkeld omdat in hun kindertijd de aandoening niet werd gediagnosticeerd.

De plus, de nombreux adultes présentant un TDAH sont aussi confrontés à d'autres problèmes car leur affection n'a pas été diagnostiquée dans leur enfance.


w