Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ieder wat hem betreft
Studieduur
Verlengen
Verlenggroen
Verlenging van de groentijd
Verlenging van de leerplicht
Verlenging van de studie
Verlenging van een overeenkomst
Verlenging van een rijdende fase

Traduction de «wat verlenging betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Protocollen ter verlenging/ter verdere verlenging/voor de derde verlenging van het Tarwehandelsverdrag en van het Voedselhulpverdrag, welke de Internationale Tarweovereenkomst 1971 vormen

Protocoles portant prorogation/nouvelle prorogation/troisième prorogation de la Convention sur le commerce du blé et de la Convention relative à l'aide alimentaire, constituant l'Accord international sur le blé de 1971


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


verlengen | verlenging van de groentijd | verlenging van een rijdende fase

durée de prolongation (de vert)


studieduur [ verlenging van de leerplicht | verlenging van de studie ]

durée des études [ prolongation de la scolarité | prolongation des études | scolarité ]


verlenggroen | verlenging van de groentijd | verlenging van een rijdende fase

durée de prolongation | durée de prolongation de vert


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kinderen jonger dan 12 jaar zijn immers niet verplicht een dergelijke kaart te hebben en de documenten waarover zij kunnen beschikken zijn niet onderworpen aan de regels die van toepassing zijn op oudere personen wat verlenging betreft.

En effet, les enfants de moins de 12 ans ne sont pas soumis à l'obligation de disposer d'une telle carte et les documents dont ils peuvent disposer ne sont pas soumis aux règles s'appliquant aux personnes plus âgées en terme de renouvellement.


Dit besluit van de Regent vormt, wat het juridische instrumentarium dat bij de federale overheid van toepassing is, betreft, het enige instrument dat het mogelijk maakt om de overuren te betalen die de personeelsleden van de niveaus B, C en D verrichten. De verlenging van dit besluit tot 31 december 2016 heeft niet tot gevolg dat er een nieuwe budgettaire impact gecreëerd wordt.

Cet arrêté du Régent constitue, au niveau de l'arsenal juridique applicable dans la fonction publique fédérale, le seul instrument permettant de payer les heures supplémentaires effectuées par des membres du personnel des niveaux B, C et D. La prolongation de cet arrêté jusqu'au 31 décembre 2016 n'a pas pour conséquence de créer un nouvel impact budgétaire.


B. Voor wat de Openbare instellingen van de FOD Sociale Zekerheid betreft I. Controledienst voor de Ziekenfondsen en de Landsbonden van Ziekenfondsen De Controledienst voor de Ziekenfondsen en de Landsbonden van Ziekenfondsen heeft geen enkele aanvraag ontvangen voor de verlenging van de loopbaan tot na 65 jaar.

B. En ce qui concerne les institutions publiques du SPF Sécurité Sociale I. Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités L'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités n'a reçu aucune demande de prolongation de travail au-delà de 65 ans.


Wat het label afgeleverd door de privéfirma Anysurfer betreft, werd de uitleg over de niet-verlenging van de certificatie gegeven in het antwoord van 2012.

En ce qui concerne, le label délivré par la firme privée Anysurfer. L'explication de la non-reconduction de la certification est donnée dans la réponse de 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de controle door de administratie dat de diensttijd relevant voor het aangevraagde vaarbevoegdheidsbewijs is en dat alle relevante vaardigheden zijn verworven tijdens de diensttijd in het geval van kandidaten die 36 maanden diensttijd hebben voltooid en degenen die de verlenging en aanpassing van hun vaarbevoegdheidsbewijs hebben aangevraagd, hebben de Japanse autoriteiten geantwoord dat zij de criteria voor diplomering, aanpassing en verlenging met betrekking tot de omvang van het schip, het navigatiegebied en de capaciteit, wel degelijk toep ...[+++]

En ce qui concerne la vérification, par l'administration, que le service en mer est pertinent pour le brevet sollicité et que toutes les compétences utiles sont acquises au cours du service en mer pour les candidats ayant accompli un service en mer d'une durée de 36 mois et ceux ayant introduit une demande de revalidation et de mise à niveau de leurs brevets, les autorités japonaises ont fait valoir qu'elles appliquent des critères pour la délivrance, la mise à niveau et la revalidation de brevets liés à la taille du navire, à la zone de navigation et à la capacité.


Wat de verlenging van de reddingssteun betreft, wordt in punt 26 van de richtsnoeren bepaald dat, wanneer de lidstaat een herstructureringsplan heeft ingediend binnen zes maanden na de goedkeuring van de reddingssteun of, in het geval van niet-aangemelde steun, na de tenuitvoerlegging van de maatregel, de termijn voor de terugbetaling van de lening of het stopzetten van de garantie wordt verlengd totdat de Commissie over het plan een besluit heeft genomen, tenzij de Commissie besluit dat een dergelijke verlenging niet is gerechtvaardigd.

En ce qui concerne la prorogation de l’aide au sauvetage, le point 26 des lignes directrices dispose que, lorsque l’État membre a soumis un plan de restructuration dans un délai de six mois à compter de la date d’autorisation ou, dans le cas d’une aide non notifiée, de la mise en œuvre de la mesure, le délai dans lequel le prêt doit être remboursé ou dans lequel il doit être mis fin à la garantie est prolongé jusqu’à ce que la Commission arrête sa décision concernant le plan, à moins qu’elle ne décide que cette prolongation ne se justifie pas.


In geval van voortijdige ontbinding, bij niet-verlenging van of bij uittreding uit de intercommunale is iedere gemeente of vereniging die de eerder aan de intercommunale geheel of ten dele toevertrouwde activiteit zal blijven uitoefenen, gehouden, naar schatting van deskundigen, de installaties of inrichtingen over te nemen die op haar grondgebied zijn gelegen en die uitsluitend bestemd zijn voor de verwezenlijking van het maatschappelijk doel wat haar betreft, alsook het personeel van de intercommunale behorend tot de overgenomen act ...[+++]

En cas de dissolution avant terme, de non-prorogation ou de retrait de l'intercommunale, la commune ou l'association appelée à exercer tout ou partie de l'activité précédemment confiée à l'intercommunale est tenue de reprendre à son juste prix, selon une estimation réalisée à dire d'experts, les installations ou établissements situés sur son territoire et destinés exclusivement à la réalisation de l'objet social en ce qui la concerne ainsi que, suivant les modalités à déterminer entre les parties, le personnel de l'intercommunale affecté à l'activité reprise.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het bestaande koninklijk besluit slechts van kracht is tot en met 31 mei 2002, dat het onderhavige ontwerp van besluit van de Vlaamse regering de verlenging betreft met 1 jaar van de regeling, dat teneinde geen juridisch vacuüm te creëren, dit ontwerp van besluit ten laatste op 31 mei 2002 moet gepubliceerd zijn en dat indien er tegen deze datum geen maatregel gepubliceerd is, het bestaande verbod wegvalt en men dreigt te vervallen in een situatie waarbij men het omgekeerde bereikt van wat men juist beoogde (het verho ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'arrêté royal existant ne reste en vigueur que jusqu'au 31 mai 2002, que le présent projet d'arrêté du Gouvernement flamand tend à proroger le règlement d'un an afin de ne pas créer un vide juridique, que ce projet d'arrêté doit être publié au plus tard le 31 mai 2002 et que si aucune mesure n'est publiée d'ici cette date, l'interdiction actuelle s'éteint et l'on obtient le résultat inverse de celui prévu (notamment une pression de pêche accrue dans la zone de trois milles marins);


Overwegende dat de voortzetting van de exploitatie van de containerparken, dadelijk en onafgebroken, moet worden gegarandeerd door de tenlasteneming van de kosten voor de Geco's die door de gemeenten worden aangesteld voor de exploitatie van de containerparken, dat zo'n voortzetting in het Duitse taalgebied de verlenging inhoudt van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de gesubsidieerde contractuelen (Geco's) aangesteld voor de exploitatie van containerparken, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 11 juli 2000, het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 27 oktober 2000, de besl ...[+++]

Considérant que le maintien en exploitation des parcs à conteneurs doit être assuré sans délai et sans interruption, en partie par la prise en charge des frais encourus pour les ACS occupés par les communes et affectés aux parcs à conteneurs, qu'un tel maintien en exploitation dans la région de langue allemande implique que soit prolongée l'application de l'arrêté de la Région wallonne du 11 mai 1995 relatif aux agents contractuels subventionnés affectés à l'exploitation des parcs à conteneurs, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 juillet 2000, l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 27 octobre 2000, les arrêtés de la Région wallonne des 3 mai 2001 et 13 décembre 2001, l'arrêté du Gouvernement de la Communauté ...[+++]


Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis wat betreft de voorwaarden voor de verlenging van de arrestatietermijn

Proposition de loi modifiant la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive en ce qui concerne les conditions relatives à la prolongation du délai d'arrestation




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat verlenging betreft' ->

Date index: 2021-09-19
w