Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechter die bevoegd lijkt
LIJKT OP-zoeken

Vertaling van "wat voorafgaat lijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


de rechter die bevoegd lijkt

juridiction qui paraît compétence


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op wat voorafgaat, lijkt het me niet opportuun om te voorzien in nieuwe maatregelen op het stuk van voorlichting.

Compte tenu de ce qui précède, il ne me semble pas opportun de prévoir de nouvelles mesures d'information.


In het licht van wat voorafgaat, lijkt het ons niet noodzakelijk daar nog een term aan toe te voegen om te wijzen op het belang van de samenwerking tussen de beroepsbeoefenaars.

Au vu de ce qui précède, il ne nous paraît pas indispensable d'ajouter un terme supplémentaire pour saisir l'importance de la collaboration entre les praticiens professionnels.


Los van wat voorafgaat, lijkt het ons belangrijk dat de akkoorden, alvorens ze worden goedgekeurd, voor advies worden voorgelegd aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (art. 29, § 1, van de wet biedt de Wetgevende Kamers die mogelijkheid).

Indépendamment de ce qui précède, il nous paraît important que préalablement à leur adoption, les accords en projet soient soumis pour avis à la Commission de la protection de la vie privée (art. 29, § 1 , de la loi offrant cette faculté aux Chambres législatives).


Rekening houdend met wat voorafgaat, lijkt het helaas niet mogelijk om vanaf 2010 de doelstelling van 3 % te verwezenlijken.

Compte tenu de ce qui précède, il ne paraît malheureusement pas possible d'atteindre l'objectif des 3 % dès 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verschil in behandeling is gerechtvaardigd, gelet op wat voorafgaat en het feit dat de Sector Hypotheken geen betrekkingen bevat in het niveau A. Het lijkt dan ook billijk om deze personeelsleden onder meer te laten deelnemen aan de loopbaanexamens georganiseerd voor de behoeften van andere entiteiten.

Le traitement différent des agents est justifié, vu ce qui précède et par le fait que le Secteur des Hypothèques ne comprend aucun emploi dans le niveau A et qu'il apparait dès lors équitable d'entre autres autoriser ces membres du personnel à participer aux examens de carrière organisés pour les besoins d'autres entités.


Uit wat voorafgaat, volgt dat de wetgever met artikel 2 van de wet van 16 januari 2009 een maatregel heeft genomen die niet op onverantwoorde wijze afbreuk lijkt te doen aan het recht op een eerlijk proces.

Il résulte de ce qui précède qu'en adoptant l'article 2 de la loi du 16 janvier 2009, le législateur a pris une mesure qui ne paraît pas porter une atteinte injustifiée au droit à un procès équitable.


In het verslag aan de Koning staat echter eveneens te lezen - wat in tegenspraak lijkt te zijn met wat voorafgaat - dat de deontologische code een document vormt dat een referentiekader schept voor alle personeelsleden van de politiediensten, alsook voor hun externe partners, en zich veeleer aandient als een soort van " codificatie" , die beantwoordt aan een streven naar concretisering, coördinatie en inventarisering bestemd om

Toutefois, le rapport au Roi précise aussi, de manière apparemment contradictoire, que le code de déontologie constitue un document exposant le cadre de référence pour l'ensemble des membres du personnel des services de police, ainsi que pour leurs partenaires externes, et se présente donc plutôt comme une sorte de " codification" répondant à un effort de concrétisation, de coordination et d'inventarisation destiné à


Rekening houdend met wat voorafgaat, lijkt het meer concreet van het grootste belang dat op het lokale vlak de bestrijdingsmiddelen worden versterkt.

Plus concrètement et compte tenu de ce qui précède, il paraît primordial que ce soit au niveau local que les moyens de lutte soient renforcés.


Op basis van wat voorafgaat, lijkt het mij niet opportuun op dit ogenblik het artikel 2, 1º, van het hogervermeld koninklijk besluit aan te vullen met de zin volgens dewelke een akte van bekendheid voldoet ingeval de aanvrager in de onmogelijkheid verkeert een uittreksel uit de geboorteakte te verkrijgen.

Sur la base de ce qui précède, il ne me paraît pas opportun de compléter actuellement l'article 2, 1º, de l'arrêté royal susmentionné par une phrase selon laquelle un acte de notoriété suffit dans le cas où le demandeur se trouve dans l'impossibilité d'obtenir un extrait d'acte de naissance.


Gelet op wat voorafgaat, lijkt het voorbarig nu al technische beschouwingen naar voor te brengen over het statuut van de loontrekkende of zelfstandige kinesitherapeuten in de ROB.

Compte tenu de ce qui précède, il paraît prématuré de développer dès à présent des considérations techniques sur le statut des kinésithérapeutes salariés ou indépendants en MRPA.




Anderen hebben gezocht naar : lijkt op-zoeken     de rechter die bevoegd lijkt     wat voorafgaat lijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat voorafgaat lijkt' ->

Date index: 2024-01-22
w