Indien het geacht lid kennis heeft van concrete gevallen waarin verzekeringsmaatschappijen «fiscale attesten» uitreiken die strijdig zijn met wat voorafgaat, ben ik bereid ter zake een onderzoek te doen instellen indien hij mij de identiteit en het adres van de betrokken maatschappijen mededeelt.
Si l'honorable membre a connaissance de cas concrets dans lequels des compagnies d'assurances délivrent des «attestations fiscales» en contradiction avec ce qui précède, je suis disposé à faire procéder à une enquête, s'il me communique l'identité et l'adresse des compagnies concernées.