Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uiteraard

Vertaling van "wat wij uiteraard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de verstoting betreft, mogen wij uiteraard de vrouwen niet vergeten die zich in een situatie bevinden waarvoor het Belgisch recht geen alternatief biedt.

Concernant la répudiation, il n'est évidemment pas question d'oublier les femmes qui sont dans une situation où elles n'ont pas d'alternative dans le droit belge.


Wat de verstoting betreft, mogen wij uiteraard de vrouwen niet vergeten die zich in een situatie bevinden waarvoor het Belgisch recht geen alternatief biedt.

Concernant la répudiation, il n'est évidemment pas question d'oublier les femmes qui sont dans une situation où elles n'ont pas d'alternative dans le droit belge.


De Commissie zal de EU-regels en -instrumenten de komende maanden bijwerken en aanvullen met solide maatregelen om nieuwe dreigingen aan te pakken en de nationale autoriteiten te helpen terrorismefinanciering beter te bestrijden en nauwer samen te werken. Uiteraard moeten de grondrechten worden daarbij ten volle worden geëerbiedigd.

Au cours des prochains mois, la Commission actualisera et développera la réglementation et les outils dont dispose l’UE, au moyen de mesures bien conçues destinées à faire face aux menaces émergentes et à aider les autorités nationales à renforcer la lutte contre le financement du terrorisme et à mieux coopérer, dans le plein respect des droits fondamentaux.


Uiteraard blijft de Commissie dit van geval tot geval bekijken.

De toute évidence, il y aura toujours une évaluation au cas par cas par la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteraard zorgen we ervoor dat onze strenge maatschappelijke, gezondheids- en milieunormen alsmede de keuzevrijheid van de consument worden beschermd.

Ce faisant, elle protégera évidemment les normes sociales, sanitaires et environnementales élevées ainsi que le choix des consommateurs.


Uiteraard verlenen Europa en anderen humanitaire bijstand aan vluchtelingen; uiteraard steunen wij degenen die hun leven op het spel zetten om bewijzen van de bloedbaden te verzamelen; uiteraard doen onze diplomaten in Damascus al het mogelijke ter ondersteuning van de inspanningen van de VN om tot een vreedzame oplossing te komen. Maar wij blijven machteloos zolang de internationale gemeenschap er niet in slaagt zich te verenigen en er eendrachtig naar te streven een einde te maken aan dit zinloze geweld dat de gehele regio in de afgrond dreigt te storten.

Certes, l'Europe et d'autres fournissent une aide humanitaire aux réfugiés; certes, nous apportons notre soutien à ceux qui risquent leur vie pour recueillir des preuves des massacres; certes, nos diplomates en poste à Damas font tout leur possible pour appuyer les efforts déployés par les Nations unies pour parvenir à une solution pacifique, mais nous demeurerons impuissants si la communauté internationale ne parvient pas à s'unir et à faire émerger une volonté commune de mettre un terme à cette violence absurde, qui menace de mettre à feu et à sang la région tout entière.


De nadere beoordeling impliceert uiteraard niet dat de voorgenomen staatssteun zal worden verboden.

L'évaluation détaillée ne signifie bien sûr pas que l'aide d'État envisagée sera interdite.


De JAR-regels leggen een minimumaantal controles op, dat uiteraard kan worden overschreden, wat wij ook hebben gedaan.

Nous savons que c'est le système JAR qui nous fixe un plancher minimum de contrôles, minimum que l'on peut dépasser évidemment ; nous l'avions fait.


Wij zijn uiteraard niet gekant tegen een betere aanpak van het probleem, maar vinden wel dat wij ons met de resolutie op het terrein van de preventieve gezondheidszorg begeven wat een exclusieve bevoegdheid van de gemeenschappen is.

Il va de soi que nous ne sommes pas opposés à une meilleurs approche du problème mais nous estimons qu'avec cette résolution, nous nous engageons sur le terrain de la médecine préventive, ce qui est une compétence exclusive des communautés.


Ik wijs er evenwel op dat het hier om preventie gaat, wat uiteraard onder de bevoegdheid van de gemeenschappen valt.

J'attire cependant votre attention sur le fait qu'il s'agit ici de prévention, une compétence qui relève des communautés.




Anderen hebben gezocht naar : uiteraard     wat wij uiteraard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat wij uiteraard' ->

Date index: 2024-09-19
w