Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volkomen onberispelijke smaak
Volkomen veilig zijn
Volkomen vrije toegang tot de markt

Vertaling van "wat wij volkomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
volkomen vrije toegang tot de markt

libéralisation totale de l'accès au marché


volkomen onberispelijke smaak

goût parfaitement irréprochable


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. spreekt zijn volledige solidariteit uit met het Oekraïense volk en de Oekraïense regering en herhaalt zijn standpunt dat de nieuwe regering volkomen legaal en legitiem is en dat de Verkhovna Rada sinds de afzetting van president Janoekovitsj volkomen grondwettelijk en legaal blijft handelen; benadrukt dat de nieuwe regering alle steun verdient bij haar inspanningen om het land te verenigen en te stabiliseren en om de economische en financiële crisis aan te pakken die het vorige regime heeft veroorzaakt;

5. se déclare parfaitement solidaire du peuple et du gouvernement ukrainiens, et réaffirme que le nouveau gouvernement est tout à fait légal et légitime et que le Conseil supérieur a pleinement assuré la continuité constitutionnelle et juridique depuis la destitution du président Ianoukovitch; souligne que le nouveau gouvernement mérite d'être pleinement soutenu dans ses efforts visant à unir et à stabiliser le pays, ainsi qu'à affronter la crise économique et financière provoquée par l'ancien régime;


De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming dient te controleren of de gegevensverwerking door Europol rechtmatig is en moet hiervoor zijn taken op in volkomen onafhankelijkheid uitvoeren.

Il convient que le contrôleur européen de la protection des données contrôle la licéité des traitements de données effectués par Europol, en exerçant ses fonctions en toute indépendance.


36. benadrukt dat een strategie ter bevordering van de democratie pas volkomen legitiem kan zijn en geworteld in de wil van het volk als ze berust op een dialoog met een zo breed mogelijk scala van plaatselijke spelers; verzoekt de Raad, de EDEO en de Commissie met klem om brede en grondige raadplegingen te houden onder alle betrokken partijen;

36. souligne qu'afin d'être pleinement légitime et enracinée dans la volonté populaire, toute stratégie de promotion de la démocratie doit reposer sur le dialogue avec un éventail d'acteurs locaux aussi large que possible; invite instamment le Conseil, le SAEE et la Commission à mener des consultations larges et approfondies auprès de l'ensemble des parties prenantes;


Dit is het resultaat van de chaos die was ontstaan door een volkomen natuurlijk verschijnsel dat ons in een belangrijke context ten opzichte van de natuur heeft geplaatst en dat het luchtverkeer in Europa volkomen heeft stilgelegd, iets wat nog nooit eerder was voorgekomen.

C’est le résultat du chaos semé par un événement totalement naturel qui nous a replacés dans un contexte important par rapport à la nature, et qui a provoqué une paralysie sans précédent dans le ciel européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U bent zich ervan bewust dat het beleid volkomen verkeerd is, volkomen mislukt, en nu probeert u het op orde te brengen.

Vous vous êtes rendu compte que cette politique est totalement inappropriée, inefficace, et vous essayez à présent de redresser la situation.


Tijdens elke rijsituatie wordt beoordeeld in hoeverre de kandidaat in staat is het voertuig te bedienen en of hij/zij in staat is volkomen veilig aan het verkeer deel te nemen.

Lors de chacune des situations de conduite, l'évaluation portera sur l'aisance du candidat à manier les différentes commandes du véhicule et la maîtrise dont il fera preuve pour s'insérer dans la circulation en toute sécurité.


Het rijbewijs mag worden afgegeven of verlengd indien de aanvrager aan een progressieve aandoening lijdt, mits aan de hand van periodieke controles wordt geverifieerd of de betrokkene nog in staat is zijn voertuig volkomen veilig te besturen.

Le permis de conduire peut être délivré ou renouvelé à tout candidat atteint d'une affection évolutive sous réserve qu'il soit soumis à des contrôles périodiques en vue de vérifier que la personne handicapée est toujours capable de conduire son véhicule en toute sécurité.


Hier in Brussel of in Straatsburg ontwikkelt zich een molog van regels dat volkomen onbegrijpbaar is, volkomen onpakbaar en daar willen wij eigenlijk niets mee te doen hebben.

Ici à Bruxelles ou à Strasbourg, un Moloch de règles prend forme - des règles qui sont tout à fait inintelligibles, hautement incompréhensibles et avec lesquelles nous ne voulons en aucun cas être associés.


Evenwel dient in het bijzonder te zijn gegarandeerd dat de aldus verstrekte gegevens volkomen betrouwbaar zijn en dat de betrokken procedures zonder enige discriminatie tussen landbouwers worden toegepast.

Il faut toutefois veiller en particulier à ce que les données ainsi traitées soient totalement fiables et que ces procédures soient mises en œuvre sans discrimination entre les agriculteurs.


Gezondheid wordt gedefinieerd als een toestand van volkomen fysiek, psychisch en sociaal welbevinden, en niet enkel de afwezigheid van ziekte of gebrek.

La santé se définit comme un état de bien-être physique, mental, et social général, et non par la simple absence d'une quelconque maladie ou infirmité.




Anderen hebben gezocht naar : volkomen onberispelijke smaak     volkomen veilig zijn     wat wij volkomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat wij volkomen' ->

Date index: 2024-08-22
w