Overwegende dat een interveniënte betreurt dat het tweede ontwerp van GGSV niet systematisch objectieve criteria aanreikt om na te gaan of projecten overeenstemmen met de bepalingen van de verordening, bijvoorbeeld wat de bebouwbare oppervlakte betreft, wat een correcte beoordeling van de economische haalbaarheid van haar project in de weg staat; dat ze om bijkomende aanwijzingen hieromtrent vraagt;
Considérant qu'une intervenante regrette que le second projet de R.R.U.Z. n'indique pas systématiquement des critères objectifs permettant d'évaluer la conformité des projets aux dispositions du règlement, comme par exemple quant à la surface constructible, ce qui rend difficile l'évaluation correcte de la faisabilité économique de son projet et demande de disposer d'indications complémentaires à ce sujet;