Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.m.
Dezer
Dezer maand
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Recht op verplaatsing
Ten einde dezer
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "wat zich dezer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dezer | dezer maand | d.m. [Abbr.]

courant,du mois... | ct. [Abbr.]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit êtr ...[+++]


de Commissie stelt een procedure voor ter herziening dezer criteria

la Commission propose une procédure de révision de ces critères




zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

agir avec discrétion


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Raad buigt zich dezer dagen op basis van een verslag van de voorzitters van de EU-instellingen over vier nieuwe integratiefasen:

Le Conseil européen planche actuellement sur quatre nouveaux niveaux d’intégration sur la base d’un rapport des présidents des institutions de l’Union européenne:


­ Gelet op de huidige besprekingen van voornoemd wetsontwerp waaruit in geen enkel opzicht blijkt wat en wie de federale Regering juist beoogt, waardoor er zich interferentie met het gevoerd Vlaams-Gemeenschapsbeleid inzake bejaardenhulp zal voordoen en de Vlaamse Gemeenschap in dezer zal worden geschaad;

­ Compte tenu des discussions en cours relatives au projet de loi précité, dont on ne peut déduire en aucune manière quelles sont exactement les intentions du Gouvernement fédéral, avec la conséquence qu'il y aura interférence avec la politique menée par la Communauté flamande en matière d'aide aux personnes âgées et que la Communauté flamande sera lésée à cet égard;


­ Gelet op de huidige besprekingen van voornoemd wetsontwerp waaruit in geen enkel opzicht blijkt wat en wie de federale Regering juist beoogt, waardoor er zich interferentie met het gevoerd Vlaams-Gemeenschapsbeleid inzake bejaardenhulp zal voordoen en de Vlaamse Gemeenschap in dezer zal worden geschaad;

­ Compte tenu des discussions en cours relatives au projet de loi précité, dont on ne peut déduire en aucune manière quelles sont exactement les intentions du Gouvernement fédéral, avec la conséquence qu'il y aura interférence avec la politique menée par la Communauté flamande en matière d'aide aux personnes âgées et que la Communauté flamande sera lésée à cet égard;


Dezer dagen verspreidt zich namelijk het choleravirus over het eiland. Op Haïti kennen slechts weinig mensen dat virus en verleent iedereen er een mystieke en religieuze betekenis aan.

Le choléra, maladie peu connue des Haïtiens et à laquelle ils prêtent en définitive une signification mystique et religieuse, est en train de se propager.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op wat zich dezer dagen afspeelt, is de eerste constatering die zich opdringt dat de internationale terugtrekking waarschijnlijk wat prematuur is geweest. Om die reden vind ik het zonder meer terecht dat de Veiligheidsraad heeft besloten tot verlenging van de VN-missie in dat land.

Au vu de ce qui se passe pour le moment, notre première remarque devrait probablement être que le retrait international était un peu prématuré, et c’est pourquoi je pense que la décision du Conseil de sécurité de prolonger la mission des Nations unies dans ce pays est tout à fait judicieuse.


Mevrouw de commissaris, we verwachten dat het programma dat de Commissie een dezer dagen zal indienen, laat zien dat u zich hiervan bewust bent.

Madame la Commissaire, nous espérons que le programme que la Commission nous présentera dans quelques jours partagera ces intentions.


De Amerikaanse handelsgezant Zoellick sprak zich dezer dagen uit voor hervatting van de onderhandelingen in de huidige handelsronde.

Le représentant des États-Unis pour les échanges commerciaux, M. Zoellick, s’est récemment déclaré en faveur de la reprise des négociations du cycle commercial en cours.


Daarom wil ik de Raad de volgende vraag stellen: denkt de Raad de dezer dagen nieuw te vormen Israëlische regering te vragen of zij van plan is zich te houden aan de routekaart en de gemaakte afspraken met het Kwartet, en is de Raad van plan de Israëlische regering te vragen of zij zich zal inzetten voor de beëindiging van het geweld tegen de Palestijnen, zoals we Hamas vragen om al het mogelijke te doen om een einde te maken aan het geweld tegen Israël?

Ma question au Conseil est donc la suivante: sachant que le gouvernement israélien sera formé dans les prochains jours, le Conseil entend-il demander à ce nouveau gouvernement s’il s’engage à respecter la feuille de route et l’ancien accord présenté par le Quartet, ainsi qu’à cesser tout acte de violence contre les Palestiniens, tout comme nous demandons au Hamas d’agir au maximum de ses possibilités pour mettre fin à la violence envers Israël?


" ( 1 ) De ondernemingen en hun verkooporganisaties dienen hun verkoopsvoorwaarden zodanig op te stellen dat hun afnemers ( handelaren ) zich verbinden voor de wederverkoop in onverwerkte staat , met uitzondering van de verkoop uit voorraad , ten aanzien van de eigen prijsschalen en verkoopsvoorwaarden de bepalingen dezer beschikking in acht te nemen .

«(1) Les entreprises et leurs organisations de vente devront établir leurs conditions de vente de telle sorte que leurs acheteurs (négociants) s'obligent, pour la revente en l'état, à l'exclusion de la vente de magasin, à se conformer pour leurs barèmes de prix et conditions de vente aux règles fixées par la présente décision.


" ( 1 ) De ondernemingen en hun verkooporganisaties dienen hun verkoopsvoorwaarden zodanig op te stellen dat hun afnemers ( handelaren ) zich verbinden voor de wederverkoop in onverwerkte staat , met uitzondering van de verkoop uit voorraad , ten aanzien van hun eigen prijsschalen en verkoopsvoorwaarden de bepalingen dezer beschikking in acht te nemen .

«(1) Les entreprises et leurs organisations de vente devront établir leurs conditions de vente de telle sorte que leurs acheteurs (négociants) s'obligent, pour la revente en l'état, à l'exclusion de la vente de magasin, à se conformer pour leurs barèmes de prix et conditions de vente aux règles fixées par la présente décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat zich dezer' ->

Date index: 2023-08-07
w