Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wateringen geen wettelijke toestemming behoeven » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft de door het geachte lid onder het punt 1 gestelde vragen heeft de federale overheid zich dus niet te mengen in de beleidsopties van het Vlaamse Gewest. 2. Artikel 173 van de Grondwet bepaalt in de context van de vraag enkel dat de Polders en Wateringen geen wettelijke toestemming behoeven om een retributie in te voeren.

Pour ce qui concerne les questions posées sous le point 1 par l'honorable membre, l'autorité fédérale ne doit par conséquent pas s'immiscer dans les choix politiques qui relèvent de la Région flamande. 2. Dans le contexte de la question, il est seulement établi à l'article 173 de la Constitution que les polders et wateringues n'ont besoin d'aucune autorisation légale leur donnant le droit de percevoir une rétribution.


Zij merkt op dat thans geen wettelijk kader bestaat dat het wetenschappelijk onderzoek in het algemeen regelt op het vlak van toestemming, procedures, beroepsmogelijkheden, enz. De voorgestelde wettelijke regeling dreigt een wetgeving ad hoc te worden, die alleen staat.

Elle fait remarquer qu'il n'existe actuellement aucun cadre qui règle la recherche scientifique en général au niveau de l'autorisation, des procédures, des possibilités de recours, etc. Le régime légal proposé risque de devenir une législation ad hoc isolée.


Zij merkt op dat thans geen wettelijk kader bestaat dat het wetenschappelijk onderzoek in het algemeen regelt op het vlak van toestemming, procedures, beroepsmogelijkheden, enz. De voorgestelde wettelijke regeling dreigt een wetgeving ad hoc te worden, die alleen staat.

Elle fait remarquer qu'il n'existe actuellement aucun cadre qui règle la recherche scientifique en général au niveau de l'autorisation, des procédures, des possibilités de recours, etc. Le régime légal proposé risque de devenir une législation ad hoc isolée.


Uiteraard is het zo dat, indien er geen exploitatie is van het werk dat beheerd wordt door Sabam, hetzij direct, hetzij indirect, is er geen wettelijke basis om een toestemming te vragen of om een aangifte bij Sabam te doen.

Évidemment, comme indiqué ci-dessus, s’il n’y a pas d’exploitation d’œuvre gérée par la Sabam, soit directement, soit indirectement, il n’y a pas de base juridique pour exiger une autorisation ou une déclaration auprès de la SABAM.


1.Tot op heden is er geen wettelijk kader waardoor het mogelijk is om personen met een handicap te registreren zonder hun medeweten en toestemming.

1. Il n'existe jusqu'à présent aucun cadre légal permettant d'enregistrer les personnes handicapées à leur insu et sans leur autorisation.


1. Tot op heden is er geen wettelijk kader waardoor het mogelijk is om personen met een handicap te registreren zonder hun medeweten en toestemming.

1. Il n'existe jusqu'à présent aucun cadre légal permettant d'enregistrer les personnes handicapées à leur insu et sans leur autorisation.


2. Onverminderd Richtlijn 95/46/EG mag de opdrachtgever de proefpersoon of, wanneer de proefpersoon geen geïnformeerde toestemming kan verlenen, zijn of haar wettelijke vertegenwoordiger, op het moment waarop deze zijn of haar geïnformeerde toestemming verleent om deel te nemen aan de klinische proef, vragen er mee in te stemmen dat zijn of haar gegevens buiten het protocol van de klinische proef uitsluitend voor wetenschappelijke ...[+++]

2. Sans préjudice de la directive 95/46/CE, le promoteur peut demander au participant ou, lorsque celui-ci n'est pas en mesure de donner son consentement éclairé, à son représentant désigné légalement au moment où le participant ou le représentant désigné légalement donne son consentement éclairé pour participer à l'essai clinique d'accepter que ses données soient utilisées en dehors du protocole de l'essai clinique exclusivement à des fins scientifiques.


de proefpersoon, of als deze geen geïnformeerde toestemming kan geven, zijn of haar wettelijke vertegenwoordiger, heeft overeenkomstig artikel 29, lid 1, lid 7 en lid 8, geïnformeerde toestemming gegeven.

les participants ou, si un participant n'est pas en mesure de donner son consentement éclairé, son représentant désigné légalement ont donné leur consentement éclairé conformément à l'article 29, paragraphes 1,7 et 8.


Dergelijke controle is evenwel onderworpen aan volgende cumulatieve voorwaarden(5): a. De burgemeester heeft zijn toestemming verleend voor dergelijke controle; b. Zij gebeuren uitsluitend door bewakingsagenten van hetzelfde geslacht als de gecontroleerde persoon; c. Zij worden enkel uitgevoerd indien de betrokken personen zich vrijwillig aan de controle onderwerpen; er kan dus geen enkele vorm van dwang gebruikt worden; d. Zij ...[+++]

Un tel contrôle est toutefois soumis aux conditions cumulatives suivantes(5) : a. Le bourgmestre a donné son accord pour un tel contrôle ; b. Il est réalisé exclusivement par des agents de gardiennage du même sexe que la personne contrôlée; c. Il est uniquement exécuté si les personnes concernées se soumettent volontairement au contrôle ; aucune forme de contrainte ne peut donc être utilisée ; d. Il consiste en la palpation superficielle du vêtement de la personne et le contrôle des objets qui se trouvent dans son bagage à main qu'elle accepte de présenter ; e. Il a uniquement trait aux biens qui sont pertinents à la lumière de l'ob ...[+++]


1. In 2014 werden, in het kader van het uitgaansleven, de volgende inbreuken vastgesteld op de wet tot regeling van de private en bijzondere veiligheid: i) Op niveau van de bewakingsagent: - geen houder zijn van een identificatiekaart; - de vereiste opleidingen niet gevolgd hebben; - het niet respecteren van de wettelijke voorwaarden bij het verrichten van toegangscontroles (fouilles); - ...[+++]

1. En 2014, les infractions suivantes ont été constatées à la loi réglementant la sécurité privée et particulière, dans le cadre des milieux de sorties: i) Au niveau de l'agent de gardiennage: - ne pas être détenteur d'une carte d'identification; - ne pas avoir suivi les formations requises; - ne pas respecter les conditions légales dans l'exercice des contrôles d'accès (fouilles); - disposer d'armes lors des activités de contrôle de personnes; - recevoir des pourboires; - exercer des activités de gardiennage en dehors du champ de vision d'une caméra dont les images sont conservées et enregistrées. ii) Au niveau des entreprises de gardiennage: - offrir des services de gardiennage sans disposer de l'autorisation requise par la loi pour ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wateringen geen wettelijke toestemming behoeven' ->

Date index: 2023-04-05
w