Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van waterwinningen

Vertaling van "waterwinningen zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de bescherming van waterwinningen bestemd voor menselijke consumptie;

- la protection des captages d'eau destinée à la consommation humaine;


10° investeringen in irrigatie, waterwinningen en drainering van landbouwgronden;

10° les investissements liés à l'irrigation, aux captages d'eau et au drainage de terres agricoles;


- De topografie, de geomorfologie, de geologie (met inbegrip van voormalige ondergrondse exploitaties), de hydrologie (onderzoek van de bestaande infrastructuren en uitrustingen en van de daarmee overeenstemmende gegevens), de hydrogeologie (met inbegrip van de karstische complexen, de waterwinningen en de voorkomings- en de bewakingsgebieden), de pedologie (kaarten);

- La topographie, la géomorphologie, la géologie (y compris les anciennes exploitations souterraines), l'hydrologie (examen des infrastructures et équipements existants ainsi que des données y correspondant), l'hydrogéologie (y compris les complexes karstiques, les captages et leurs zones de prévention et de surveillance), la pédologie (cartes);


Art. 5. Een nieuwe artikel 7 wordt ingevoegd, dat luidt als volgt : "De aanwezigheid van de waterwinningen en de verschillende beschermingszones is het voorwerp van een signalisatie en informatiepanelen vermeldende met name de contactgegevens van de exploitant van deze waterwinningen, de civiele bescherming en het Instituut".

Art. 5. Un nouvel article 7 est inséré, rédigé comme suit : « La présence des captages et des différentes zones de protection fait l'objet d'une signalisation et de panneaux d'information mentionnant notamment les coordonnées de l'exploitant de ces captages, de la protection civile et de l'Institut».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat wat betreft de bescherming van de waterlagen de gemeente Chaumont-Gistoux meldt dat de SWDE en de VMW geraadpleegd werden door de gemeentelijke overheid; dat die maatschappijen de dato 12 en 15 februari 2010 een negatief advies hebben uitgebracht over de ontwerp-uitbreiding van de zandgroeven in afwezigheid van alle passende voorwaarden voor de waarborg van het voortbestaan van hun watervoorraden, zowel op kwantitatief als op kwalitatief vlak; dat die maatschappijen volgens hetgeen vermeld staat in het advies van de gemeente Chaumont-Gistoux meer bepaald gewag maken van hetvolgende : « De SWDE en de VMW baten reeds meer dan 50 jaar vier waterwinningen uit piëzometrisch stroomafwaarts van het uitbreidingsgebied van de zandgroe ...[+++]

Considérant qu'en ce qui concerne la protection des nappes phréatiques, la commune de Chaumont-Gistoux indique que la Société wallonne des Eaux et la Vlaamse Maatschappij voor Watervoorziening ont été consultées par l'administration communale; qu'en date des 12 et 15 février 2010, ces sociétés ont rendu un avis négatif sur le projet d'extension des sablières en l'absence de toutes conditions adéquates garantissant la pérennité de leur ressource en eau, tant sur le plan quantitatif que qualitatif; que ces sociétés précisent -selon ce que répercute l'avis de la commune de Chaumont-Gistoux- notamment : « La SWDE et la VMW exploitent depuis plus de 50 ans quatre prises d'eau en aval piézométrique de la zone d'extension des sablièr ...[+++]


Art. 56. Artikel D.342bis, tweede lid, wordt aangevuld met volgende zin : « De Regering kan de « S.P.G.E». belasten met de uitoefening van de opdrachten inzake de collectieve sanering en het openbare beheer van de autonome sanering en de houder van de vergunning voor waterwinningen ermee belasten het gelijkwaardige bedrag van de C.V.A. aan de « S.P.G.E». te storten».

Art. 56. A l'article D.342bis, alinéa 2, une phrase est insérée et rédigée comme suit : « Le Gouvernement peut charger la S.P.G.E. de réaliser les missions d'assainissement collectif et de gestion publique de l'assainissement autonome et charger le titulaire d'autorisation de prises d'eau de verser l'équivalent du C.V.A. à la S.P.G.E».


Art. 9. Artikel D.23, § 3, eerste lid, van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 13 oktober 2011, wordt aangevuld met een punt 17°, luidend als volgt : « 17° de maatregelen van het gewestelijk plan van de waterhulpbronnen, in het bijzonder met het oog op de beveiliging van de waterbevoorrading van Wallonië door het opwaarderen van de beschikbare hulpbronnen en infrastructuren en om de waterwinningen te rationaliseren».

Art. 9. L'article D.23, § 3, alinéa 1er, du même Livre, modifié par le décret du 13 octobre 2011, est complété par le 17° rédigé comme suit : « 17° les mesures du schéma régional des ressources en eau, en particulier pour sécuriser l'alimentation en eau de la Wallonie par la valorisation des ressources et infrastructures disponibles et pour rationaliser les prises d'eau».


Die interventies vinden plaats binnen een uur na het ongeval; - tijdens de hele duur van de activiteiten in een afgelegen voorkomingsgebied, blijven een erkend laboratorium en een monsternemingsploeg permanent inzetbaar om na de tussenkomst van de interventieploeg elke vereiste analyse van de bodems of de wateren uit te voeren en vast te stellen of er een residuële verontreiniging is; - de organisator treft alle nuttige maatregelen om de leden van de organisatie en de deelnemers aan de motorsportactiviteit te informeren over en te sensibiliseren voor de aard van de voorkomingsgebieden inzake waterwinningen, de bij ongeval te treffen ma ...[+++]

Ces interventions interviennent dans l'heure de l'accident; - durant toute la durée des activités en zone de prévention éloignée, un laboratoire agréé et une équipe de prélèvement restent disponibles en permanence pour effectuer, après l'intervention de l'équipe d'interventions, toute analyse requise des sols ou des eaux pour déterminer si une pollution résiduelle est présente; - l'organisateur prend toutes mesures utiles pour informer et sensibiliser les membres de l'organisation et les participants à l'activité de sports moteurs à la nature des zones de prévention de captages, aux mesures à prendre en cas d'accident et à la réglement ...[+++]


­ Onder de 13 nieuwe parameters zijn de meest belangrijke de stoffen bromaat, chloroform, en broomdichloormethaan die tamelijk belangrijke aanpassingen en kosten teweeg brengen bij 20 pct. van de waterwinningen uit de oppervlaktewaters (zie memorie blz. 13).

­ Parmi les 13 nouveaux paramètres, ceux qui s'appliquent au bromate, au chloroforme et au bromodichlorométhane sont les importants et entraînent des adaptations et frais plutôt considérables pour 20 p. c. des sites de captage d'eau dans les eaux de surface (cf. mémoire p. 13).


Artikel 1. Het investeringsprogramma 2000-2004 voor de sanering en de bescherming van de waterwinningen, als bijlage gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 26 oktober 2000 tot vastlegging van het investeringsprogramma 2000-2004 voor de sanering en de bescherming van waterwinningen, wordt gewijzigd als volgt :

Article 1. Le programme des investissements en matière d'assainissement et de protection des captages pour la période 2000-2004, tel que repris en annexe de l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 octobre 2000 fixant le programme des investissements en matière d'assainissement et de protection des captages pour la période 2000-2004, est modifié comme suit :




Anderen hebben gezocht naar : bescherming van waterwinningen     waterwinningen zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waterwinningen zijn' ->

Date index: 2024-01-06
w