Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
WBN
Wetboek van de Belgische nationaliteit

Traduction de «wbn moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


Wetboek van de Belgische nationaliteit | WBN [Abbr.]

Code de la nationalité belge | CNB [Abbr.]


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wetgever heeft de Koning niet gemachtigd om te bepalen welke akten en stavingsstukken bij een verklaring tot toekenning gegrond op artikel 11, § 2, WBN moeten worden gevoegd.

Le législateur n'a pas habilité le Roi à déterminer les actes et justificatifs à joindre à une déclaration d'attribution fondée sur l'article 11, § 2, CNB.


Bovendien moeten bepaalde categorieën bi- of multipatride Belgische staatsburgers door verkrijging binnen een bepaalde termijn slagen voor een burgerschapsproef en worden de minderjarige bi- of multipatride Belgische staatsburgers, aan wie na 1 januari 1992 op grond van artikel 11 WBN het Belgische staatsburgerschap werd toegekend, niet langer als Belgische staatsburgers beschouwd, tenzij een van beide ouders het Belgische staatsburgerschap behoudt.

En outre, certaines catégories de citoyens devenus bipatrides ou multipatrides à la suite de l'acquisition de la citoyenneté belge doivent réussir un examen de citoyenneté dans un délai déterminé, et les citoyens belges bipatrides ou multipatrides mineurs, à qui la citoyenneté belge a été accordée après le 1 janvier 1992 sur la base de l'article 11 du Code de la nationalité belge, ne sont plus considérés comme citoyens belges, à moins qu'un des deux parents ne conserve la citoyenneté belge.


Inderdaad, volgens de Nederlandse versie van de tekst moeten de verklaringen van afstand (artikel 22, § 1, 2°, WBN), van behoud van de Belgische nationaliteit (artikel 22, § 1, 5°, WBN) en van toekenning van de Belgische nationaliteit (artikel 8, § 1, 2°, b), WBN) afgelegd worden voor de ambtenaar van de burgerlijke stand (of de Belgische overheid gemachtigd tot de uitoefening van het ambt van burgerlijke stand in het buitenland) van de hoofdverblijfplaats van de " belanghebbende" terwijl de Franse tekst refereert aan de hoofdverblijfplaats van de « déclarant ».

En effet, selon la version néerlandaise du texte, les déclarations de renonciation (article 22, § 1, 2°, CNB), de conservation de la nationalité belge (article 22, § 1, 5°, CNB) et d'attribution de la nationalité belge (article 8, § 1, 2°, b), CNB) doivent être faites devant l'officier de l'état civil (ou l'autorité belge habilitée à assumer des fonctions d'état civil à l'étranger) de la résidence principale de « l'intéressé » alors que le texte francophone fait référence à la résidence principale du « déclarant ».


Zij kunnen echter pas effectief behandeld worden vanaf 1 januari 2013, zijnde de datum van inwerkingtreding van de artikelen 7bis en 15, vermits die bepalingen gelezen moeten worden in samenhang met artikel 24 WBN.

Elles ne pourront cependant être effectivement traitées qu'à partir du 1 janvier 2013 correspondant à la date d'entrée en vigueur des articles 7bis et 15 CNB, dans la mesure où ces dispositions doivent être lues en combinaison avec l'article 24 CNB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens artikel 26, §§ 8 en 9, WBN moeten alle aanvragen tot verwerving van de Belgische nationaliteit die vóór de inwerkingtreding van de wet van 1 maart 2000, met name vóór 1 mei 2000, worden behandeld overeenkomstig de vroeger toepasselijke bepalingen.

Aux termes de l'article 26, §§ 8 et 9, CNB, toutes les demandes d'obtention de la nationalité belge introduites avant l'entrée en vigueur de la loi du 1 mars 2000, à savoir avant le 1 mai 2000, doivent être traitées conformément aux dispositions antérieurement applicables.


Wat de herkrijging van de Belgische nationaliteit (art. 24 WBN) betreft, dient te worden opgemerkt dat de procureur des Konings toch kan menen geen negatief advies te moeten uitbrengen zelfs wanneer de in artikel 24 WBN vastgestelde verblijfsvoorwaarde niet vervuld is of indien het verlies van de Belgische nationaliteit het gevolg is van afstand, nadat hij de omstandigheden heeft beoordeeld waarin de belanghebbende de Belgische nationaliteit heeft verloren, alsmede de redenen waarom hij die wil herkrijgen (art. 24, tweede lid, WBN).

En matière de recouvrement de la nationalité belge (art. 24 CNB), il est à noter que le procureur du Roi peut estimer ne pas devoir émettre d'avis négatif, même si la condition de résidence fixée à l'article 24 CNB n'est pas remplie, ou si la perte de la nationalité belge procède d'une renonciation, après avoir apprécié les circonstances dans lesquelles le déclarant a perdu la nationalité belge, ainsi que les raisons pour lesquelles il veut la recouvrer (art. 24, al. 2, CNB).


Mijn departement is inzonderheid met betrekking tot artikel 12 van het WBN altijd van oordeel geweest dat de vragen die voorafgaan aan de bepaling van de Belgische nationaliteit - zoals de afstamming of het ouderlijk gezag - althans in beginsel moeten worden geregeld in het licht van het nationaal Belgisch recht (cf. de circulaires van een van mijn voorgangers, van 6 augustus 1984 en 30 juli 1985, die respectievelijk zijn bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 14 augustus 1984 en van 1 augustus 1985).

Mon département a toujours été d'avis, s'agissant notamment de l'article 12 du CNB, que les questions préalables à la détermination de la nationalité belge - telles la filiation ou l'autorité parentale - doivent se régler, en principe du moins, à la lumière du droit interne belge (cf. les circulaires d'un de mes prédécesseurs, du 6 août 1984 et du 30 juillet 1985, respectivement publiées au Moniteur belge du 14 août 1984 et du 1er août 1985).


Mijn departement is inzonderheid met betrekking tot artikel 12 van het WBN altijd van oordeel geweest dat de vragen die voorafgaan aan de bepaling van de Belgische nationaliteit - zoals de afstamming of het ouderlijk gezag - althans in beginsel moeten worden geregeld in het licht van het intern Belgisch burgerlijk recht (cf. de circulaires van een van mijn voorgangers, van 6 augustus 1984 en 30 juli 1985, die respectievelijk zijn bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 14 augustus 1984 en van 1 augustus 1985).

Mon département a toujours été d'avis, s'agissant notamment de l'article 12 du CNB, que les questions préalables à la détermination de la nationalité belge - telles la filiation ou l'autorité parentale - doivent se régler, en principe du moins, conformément au droit civil interne belge (cf. les circulaires d'un de mes prédécesseurs, du 6 août 1984 et du 30 juillet 1985, respectivement publiées au Moniteur belge du 14 août 1984 et du 1er août 1985).


Ook kan eraan worden herinnerd dat de gevallen van verlies van de Belgische nationaliteit restrictief moeten worden geïnterpreteerd en dat het geen nut heeft bij de gevallen van verlies van de Belgische nationaliteit bedoeld in artikel 22 van het WBN te zoeken naar het geval van verlies van de nationaliteit door de vreemde echtgeno(o)t(e) van een Belg die de nationaliteit van zijn (haar) echtgeno(o)t(e) verkreeg en wiens huwelijk vervolgens nietig werd verklaard (zie bijvoorbeeld Ch.-L.

L'on peut également rappeler que les cas de perte de nationalité belge sont de stricte interprétation et que c'est en vain que l'on chercherait, parmi les cas de perte de la nationalité belge, visés à l'article 22 du CBN, le cas de la perte de la nationalité par le conjoint étranger d'un Belge ayant acquis la nationalité de son conjoint et dont le mariage est ensuite annulé (voir par exemple Ch.-L.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wbn moeten' ->

Date index: 2022-06-17
w