Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Uitwerking hebben

Vertaling van "wco hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is in die interpretatie dat het Hof de prejudiciële vragen beantwoordt, vragen die uitsluitend betrekking hebben op het eerste lid van artikel 37 van de WCO.

C'est dans cette interprétation que la Cour répond aux questions préjudicielles, lesquelles portent exclusivement sur l'alinéa 1 de l'article 37 de la LCE.


In de eerste prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over het verschil in behandeling onder schuldeisers dat het gevolg zou zijn van artikel 37, eerste lid, van de WCO, in zoverre het de schuldvordering van de btw-administratie, wegens de wettelijke oorsprong daarvan, het voordeel van het statuut van boedelschuld zou ontzeggen, terwijl de schuldvorderingen die beantwoorden aan prestaties uitgevoerd in de periode van gerechtelijke reorganisatie maar die een contractuele oorsprong hebben, het voordeel van dat statuut kunnen genieten.

Dans la première question préjudicielle, la Cour est invitée à se prononcer sur la différence de traitement, entre créanciers, qui résulterait de l'article 37, alinéa 1, de la LCE en ce qu'il priverait la créance de l'Administration de la TVA du bénéfice du statut de dette de la masse, en raison de son origine légale, tandis que les créances qui se rapportent à des prestations effectuées en période de réorganisation judiciaire mais qui ont une origine contractuelle peuvent bénéficier de ce statut.


5) In welke mate worden ondernemingen, die bescherming via WCO hebben verkregen, verplicht om te rapporteren over de financiële en economische evolutie van de onderneming?

5) Dans quelle mesures les entreprises ayant bénéficié d'une protection via la LCE, sont-elles tenues de rendre compte de l'évolution de leur affaire?


2. a) Hoeveel bedraagt de procentuele evolutie van het aantal ondernemingen die na de wetswijziging in augustus 2013 een beroep op de WCO hebben gedaan? b) Hoeveel bedraagt het aantal ondernemingen die overleven vóór en nà de wetswijziging?

2. a) Qu'en est-il de l'évolution en pourcentage du nombre d'entreprises ayant fait appel à la LCE après la modification légale intervenue en août 2013? b) Combien d'entreprises ont réussi à survivre avant et après la modification de la loi?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de groep bedrijven die geen diepgaande financieel structureel problemen hebben groeit aan, zij vragen de WCO dus aan voor een acute problematiek

le groupe des entreprises qui n'ont pas de sérieux problèmes structurels financiers s'accroît, elles sollicitent dès lors la LCE en cas de grave problème ;


er meer bedrijven worden toegelaten die werkelijke overlevingskansen hebben (sinds de wetswijziging is het aantal bedrijven dat opschorting van betaling verkrijgt met 32,1% gezakt, er zijn dus minder bedrijven in WCO maar ze zijn groter)

davantage d'entreprises qui ont de réelles chances de survie sont admises (depuis la modification de la loi, le nombre d'entreprises qui obtiennent un sursis de paiement a baissé de 32,1 %, il y a donc moins d'entreprises en procédure LCE, mais elles sont de plus grande taille) ;


1. Volgens de kruispuntbank van ondernemingen (KBO) zijn er 3.336 ondernemingen die een "gerechtelijke reorganisatie" geopend hebben, met als begindatum een datum tussen 1 april 2009 (datum begin WCO) en 31 juli 2013 (datum vóór wetswijziging).

1. Suivant la Banque carrefour des Entreprises (BCE), 3.336 entreprises ont ouvert une "réorganisation judiciaire" entre le 1er avril 2009 (date d'entrée en vigueur de la LCE) et le 31 juillet 2013 (date précédant la modification de la loi).


2. a) Hoeveel landbouwbedrijven hebben er in totaal reeds beroep gedaan op de WCO, respectievelijk in Vlaanderen, Wallonië en Brussel? b) Hoeveel van deze ondernemingen zijn in een procedure van gerechtelijke reorganisatie beland?

2. a) Combien d'entreprises agricoles au total ont déjà recouru à la LCE, respectivement en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles? b) Combien de ces entreprises ont atterri dans une procédure de réorganisation judiciaire?


3. a) Hoeveel landbouwers/natuurlijke personen, hebben reeds beroep gedaan op de WCO? b) Hoeveel van deze landbouwers zijn in een procedure van gerechtelijke reorganisatie beland?

3. a) Combien d'agriculteurs/personnes physiques ont déjà recouru à la LCE? b) Combien de ces agriculteurs ont atterri dans une procédure de réorganisation judiciaire?


1. De WCO bestaat nu vijf jaar. a) Hoeveel ondernemingen hebben tussen 2009 en 2014 een beroep op de WCO gedaan? b) Voor hoeveel ondernemingen was dit een succes?

1. Cela fait cinq ans à présent que la LCE est entrée en vigueur. a) Combien d'entreprises ont fait appel à la LCE entre 2009 et 2014? b) Pour combien d'entreprises ce recours a-t-il été bénéfique?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wco hebben' ->

Date index: 2021-12-06
w