Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we bedenken dat bijna tien miljoen " (Nederlands → Frans) :

2. Als we de artikels in de pers mogen geloven, ontbreekt er bijna 17 miljoen euro.

2. Près de 17 millions d'euros manquent à l'appel si l'on en croit les articles de presse.


Zo hebben we tot op heden bijna 32 miljoen Euro humanitaire hulp gefinancierd sinds het begin van de Syrische crisis.

Ainsi, nous avions engagé, fin août, pour près de 32 millions d'euros d'aide humanitaire depuis le début de la crise syrienne.


De vangstsector, die over ongeveer 82 000 vaartuigen beschikt en 98 500 voltijdequivalenten tewerkstelt, wordt het meest getroffen door mogelijke wijzigingen van de verordeningen inzake technische maatregelen.Van die ongeveer 82 000 vissersvaartuigen kunnen er bijna 98 % worden aangemerkt als micro-ondernemingen met minder dan tien werknemers en met een jaarlijkse omzet en/of een jaarlijks balanstotaal van hooguit 2 miljoen EUR.

Le secteur de la capture, qui compte environ 82 000 navires et emploie 98 500 équivalents temps plein (ETP), est le secteur qui serait le plus touché par les modifications qui pourraient être apportées aux règlements relatifs aux mesures techniques.Sur ces quelque 82 000 navires de pêche, près de 98 % seraient considérés comme des micro-entreprises employant moins de 10 personnes et dont le chiffre d’affaires annuel et/ou le total du bilan annuel n’excède pas 2 millions d’euros.


Het is daarom van essentieel belang dat e-justitie gericht is op het ontwikkelen van het gebruik van nieuwe informatietechnologieën op het gebied van justitie, des te meer als we bedenken dat bijna tien miljoen Europese burgers belang hebben bij een grensoverschrijdende civiele procedure en dat dit cijfer waarschijnlijk verder zal toenemen.

Il est donc capital que l’e-justice vise à développer l’utilisation des technologies de l’information par le pouvoir judiciaire, et ce d’autant plus que près de dix millions de citoyens européens sont impliqués dans des litiges transfrontaliers et que ce chiffre va probablement s’accroître à l’avenir.


Niettemin, mijnheer de Voorzitter, is dit een sector die meer dan 2 miljoen bedrijven telt, waaronder natuurlijk vele kleine en middelgrote bedrijven, die bijna tien miljoen banen verschaffen; een sector die enorm arbeidsintensief is en waarin de menselijke hulpbronnen en de kwaliteit daarvan essentiële factoren zijn; een sector ook die goed is voor 5 procent van het bruto binnenlands product van de Europese Unie.

Cependant, Monsieur le Président, nous parlons d’un secteur qui concerne plus de 2 millions d’entreprises, dont beaucoup sont bien sûr des PME, et qui fournit près de 10 millions d’emplois. Un secteur à forte densité de main-d’œuvre, et dans lequel les ressources humaines, et leur qualité, sont des aspects fondamentaux, un secteur qui compte pour 5 % du PIB de l’Union européenne.


(FR) Bijna tien miljoen Europeanen lijden onder geestelijke gezondheidsproblemen, met name de ziekte van Alzheimer.

Près de 10 millions d’Européens souffrent de troubles mentaux, notamment de la maladie d’Alzheimer.


− (IT) Jaarlijks sterven er bijna tien miljoen kinderen jonger dan vijf jaar, onder wie vier miljoen pasgeboren baby’s die nog geen maand oud zijn.

– (IT) Près de 10 millions d’enfants âgés de moins de cinq ans décèdent chaque année; 4 millions d’entre eux sont des nouveau-nés de moins d’un mois.


A. overwegende dat de komende maanden in het oosten van de Sahel bijna tien miljoen mensen het slachtoffer dreigen te worden van een ernstige voedselcrisis,

A. considérant que près de dix millions de personnes sont menacées par une grave crise alimentaire dans les prochains mois dans l'est du Sahel,


Wat de structurele maatregelen betreft, kunnen we de verdubbeling aanhalen van de dienst internationale betrekkingen van het FAVV die belast is met de export van Belgische landbouwproducten naar derde landen waarbij hun sanitaire normen worden gegarandeerd en dit via een extra budgettaire enveloppe van bijna 1,5 miljoen euro per jaar en de oprichting van een begeleidingscel voor kleine producenten bij het FAVV.

Au niveau des mesures structurelles, j'ai obtenu le doublement du personnel du service des relations internationales de l'AFSCA qui est en charge de l'exportation de produits agricoles belges à destination des pays tiers en garantissant leurs normes sanitaires et ce par le biais d'une enveloppe budgétaire supplémentaire de près de 1,5 million d'euro par an et la mise en oeuvre d'une cellule d'accompagnement des petits producteurs au sein de l'AFSCA.


In Het Nieuwsblad/De Standaard van 24 september 2010 lezen we dat het budget van 90 miljoen euro voor dit jaar voor alle mogelijke gerechtskosten in strafzaken bijna volledig is gebruikt.

La lecture du Nieuwsblad et du Standaard du 24 septembre 2010 nous a appris que le budget de 90 millions d'euros prévu cette année pour couvrir tous les frais de justice en matière pénale est presque épuisé.




Anderen hebben gezocht naar : ontbreekt er bijna     bijna 17 miljoen     tot op heden     heden bijna     bijna 32 miljoen     er bijna     minder dan tien     hooguit 2 miljoen     we bedenken dat bijna tien miljoen     miljoen bedrijven     bijna     bijna tien     dan 2 miljoen     bijna tien miljoen     sterven er bijna     tien miljoen mensen     sahel bijna     sahel bijna tien     dienst internationale betrekkingen     enveloppe van bijna     dienst     miljoen     strafzaken bijna     90 miljoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we bedenken dat bijna tien miljoen' ->

Date index: 2021-11-01
w