Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we blijven hier heel realistisch » (Néerlandais → Français) :

Onze wederzijdse handel is dus zeer belangrijk en we willen hier op blijven inzetten.

Notre commerce réciproque est donc très important et nous voulons poursuivre dans cette voie.


Behoudens onvoorzienbare omstandigheden, waarvan we hopelijk dit keer gespaard blijven, lijkt het realistisch het einde der werken tegen het einde van 2016 te voorzien.

Sauf circonstances imprévues, que nous espérons éviter cette fois-ci, il semble réaliste de prévoir la fin des travaux d'ici la fin 2016.


We spreken hier over heel wat mensen met lagere diploma's die actief zijn in bijvoorbeeld de schoonmaaksector of de distributie op wie deze maatregel een impact zou hebben.

De nombreuses personnes faiblement qualifiées et actives, par exemple, dans le secteur du nettoyage ou de la distribution, ressentiront les conséquences de cette mesure.


Als we heel realistisch blijven, dan komt op grond van de economische criteria slechts één enkel land ervoor in aanmerking, namelijk Israël.

De façon très réaliste, si l'on s'intéresse aux critères économiques, un seul pays correspond à ces critères, à savoir l'Israël.


We willen trouwens de cijfers in herinnering brengen die betrekking hebben op de dekkingsgraad inzake vaccinatie tegen polio in heel België de voorbije jaren. Het gaat hier dus over de kinderen die wel degelijk de 3 vaccinatieprikken hebben gekregen wanneer ze 12 maanden oud zijn: - 98,4% in 2010, - 98,4% in 2011 en - 99,0% in 2012, 2013 et 2014.

Nous tenons par ailleurs à rappeler les chiffres de couverture vaccinale anti poliomyélitique de ces dernières années en Belgique (soit les enfants ayant bien reçu les 3 doses de vaccin lorsqu'ils atteignent l'âge de 12 mois): - 98,4% en 2010, - 98,4% en 2011 et - 99,0% en 2012, 2013 et 2014.


Hier lopen we heel wat achter ten opzichte van onze buurlanden - Nederland, Duitsland en Frankrijk - waar een elektronische prothese wel terugbetaald wordt.

Dans ce domaine, la Belgique accuse du retard par rapport à ses voisins néerlandais, allemands et français qui remboursent les prothèses électroniques.


We moeten dus helaas realistisch blijven: er zal geen vooruitgang zijn in de onderhandelingen tot 2013.

Donc, soyons hélas réalistes, les négociations resteront en l'état jusqu'en 2013.


We moeten bovendien ook realistisch blijven De termijn waarin artikel 24 voorziet, is immers een termijn van orde, wat betekent dat wanneer die termijn niet wordt nageleefd, er geen enkele sanctie is.

Nous devons rester réalistes. Il n'y a pas de sanction prévue en cas de non-respect du délai prévu à l'article 24.


We moeten het hoofd koel houden, maar we moeten ook heel duidelijk zijn over ons standpunt tegenover de regeringen van Kinshasa en Kigali en over de voornemens van België om het transitieproces te blijven ondersteunen, ook al is het in gevaar en is er misschien al veel verloren gegaan.

Nous devons garder la tête froide mais être extrêmement précis et clair dans le message à envoyer aujourd'hui par rapport au gouvernement de Kinshasa, au gouvernement de Kigali et aux intentions de la Belgique de maintenir et de soutenir ce processus, même s'il est mis en péril et peut-être déjà en train de péricliter.


- We zullen straks onze grondwettelijke rol vervullen en het bedrag van de Civiele Lijst bepalen, dat onveranderd zal blijven gedurende heel het koningschap van koning Filip.

- Nous allons donc exercer aujourd'hui notre rôle constitutionnel, qui consiste à fixer le montant de la liste civile, lequel restera inchangé durant tout le règne du roi Philippe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we blijven hier heel realistisch' ->

Date index: 2022-11-12
w