Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we hier nogmaals willen bevestigen » (Néerlandais → Français) :

Volgens mij heeft het Parlement na lange onderhandelingen terecht het standpunt ingenomen dat we hier nogmaals willen bevestigen, en wil het Parlement terecht duidelijke toezeggingen van de Raad én de Commissie dat zijn rechten worden gerespecteerd.

Je pense que le Parlement a eu raison, après de longues négociations, d’adopter la position selon laquelle nous voudrions confirmer et recevoir des engagements clairs à la fois du Conseil et de la Commission que les droits du Parlement sont respectés.


Zonder op de hele voorgeschiedenis van die tekst te willen terugkomen, willen we hier toch wijzen op de evolutie die hij gedurende de parlementaire debatten onderging ten gevolge van talrijke amendementen (2) die werden ingediend met als doel die bescherming zoveel mogelijk uit te breiden, ervan uitgaande dat ze terecht als de hoeksteen van een democratische berichtgeving wordt beschouwd — onder meer door het Europees Hof voor de rechten van de mens.

Sans revenir ici en détail sur l'historique de ce texte, il convient néanmoins d'en souligner l'évolution au cours des débats parlementaires, évolution alimentée par le dépôt de nombreux amendements (2) visant à étendre au maximum cette protection, considérée à juste titre — et notamment par la Cour européenne des Droits de l'Homme — comme la pierre angulaire d'une information démocratique.


— U zegt dat u zich wel kan voorstellen dat we voor andere beroepsgroepen een tuchtorgaan creëren, zoals we hier met de Hoge Raad willen doen.

— Vous dites pouvoir imaginer que nous créions un organe disciplinaire pour d'autres groupes professionnels, comme nous voulons le faire avec le Conseil supérieur.


— U zegt dat u zich wel kan voorstellen dat we voor andere beroepsgroepen een tuchtorgaan creëren, zoals we hier met de Hoge Raad willen doen.

— Vous dites pouvoir imaginer que nous créions un organe disciplinaire pour d'autres groupes professionnels, comme nous voulons le faire avec le Conseil supérieur.


Daar we de mogelijkheid willen laten bestaan om inlichtingen te verstrekken die de beroepsbeoefenaar of de aard van zijn beroepspraktijk kenbaar maken, zijn de indieners van dit amendement van mening dat het gebruik van de term « persoonlijke informatie » zich beter leent aan de term « persoonlijke reclame » voor wat we hier beogen.

Dans la mesure où nous souhaitons laisser la possibilité de donner des renseignements permettant de faire connaître le praticien ou la nature de sa pratique professionnelle, les auteurs du présent amendement considèrent que l'utilisation des termes « information personnelle » en lieu et place des mots « publicité personnelle » se prête mieux à ce que nous souhaitons viser ici.


Ik zou dit nogmaals willen bevestigen, mijnheer Posselt.

Je voudrais le confirmer une nouvelle fois, Monsieur Posselt.


Ik zou hier nogmaals willen onderstrepen dat ons eerste doel nu moet zijn ervoor te zorgen dat Israël de voor de Palestijnen geïnde belastinginkomsten overdraagt aan de Palestijnse Autoriteit.

Je souhaiterais encore rappeler que notre premier objectif doit désormais consister à garantir qu’Israël transfère à l’Autorité les recettes fiscales palestiniennes.


Onder verwijzing naar het verslag-Cerdeira Morterero wenst de rapporteur hier de bewoordingen van artikel 13, lid 2 (CNS030193) nogmaals te bevestigen, en er bij de lidstaten op aan te dringen om bij wijze van uitzondering de legeskosten voor de aanvraag van een L-visum te verlagen of kwijt te schelden.

Par référence au rapport Cerdeira Morterero, votre rapporteur souhaite que l'on conserve le libellé de l'article 13, paragraphe 2 (CNS030193) et prie les États membres de réduire ou de ne pas percevoir, à titre dérogatoire, les droits correspondant aux frais administratifs de traitement de la demande de visa "L".


Ook zou ik nogmaals willen bevestigen dat het toetredingsproces van Cyprus en Malta de Raad na aan het hart ligt. Ik wil de heer Morillon overigens feliciteren met de conclusies die hij formuleert in zijn verslag.

Je voudrais aussi réaffirmer l'attachement du Conseil au processus d'adhésion pour Chypre et Malte. Je félicite au passage M. Morillon pour les conclusions qu'il nous a présentées de son rapport.


Daarom bevestigen we hier de inhoud van de regeringsverklaring, namelijk dat België meewerkt aan de vermindering van het nucleair arsenaal, en dat er tegelijkertijd ook rekening wordt gehouden met het gezochte evenwicht en de wederzijdse inspanningen.

Cela implique que nous confirmions ici ce qui est contenu dans la déclaration gouvernementale, à savoir que la Belgique collabore aux efforts de réduction des arsenaux nucléaires tout en tenant compte, il va de soi, de l'équilibre et de la réciprocité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we hier nogmaals willen bevestigen' ->

Date index: 2024-01-12
w