Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we hier vandaag beide » (Néerlandais → Français) :

De nieuwe hier vandaag voorgestelde maatregelen bekrachtigen en benadrukken dat de Commissie vastbesloten is de – onomkeerbare – weg naar de kapitaalmarktenunie in te slaan”.

Les nouvelles mesures présentées aujourd'hui renouvellent et renforcent l'engagement de la Commission et nous mènent sur la voie irréversible de l'union des marchés des capitaux».


Het is mij een groot genoegen u hier vandaag te treffen.

Je suis très heureux d'être parmi vous aujourd'hui.


De secretaris-generaal van de Unie voor het Middellandse Zeegebied, Fathallah Sijilmassi, verklaarde: "Wij zijn hier vandaag samen om de regionale dimensie te versterken, net als onze inspanningen om samen te werken aan een versterking van het menselijk kapitaal, de sleutel tot stabiliteit en veiligheid in de regio.

Le secrétaire général de l’Union pour la Méditerranée, M. Fathallah Sijilmassi, a déclaré: «Nous sommes réunis aujourd’hui afin d’accroître la dimension régionale et l’approche collaborative de nos efforts communs pour renforcer le capital humain, facteur clé de la stabilité et de la sécurité dans la région.


Hij is opgenomen in het ziekenhuis en betreurt ten zeerste hier vandaag niet aanwezig te kunnen zijn.

Il regrette profondément de ne pouvoir être présent aujourd’hui.


Hoewel het aandeel minerale producten in de uitvoer van Colombia en Peru naar de EU is gedaald en vandaag de dag aanzienlijk lager ligt dan naar de rest van de wereld, heeft de overeenkomst bijgedragen tot de diversificatie van de uitvoer van beide landen.

Même si la part de produits minéraux exportés par la Colombie et le Pérou vers l’Union européenne a diminué et est significativement inférieure à la part de produits minéraux exportés vers le reste du monde à l’heure actuelle, l’accord a contribué à la diversification des exportations des deux pays.


Wilde stakingen kunnen we niet goedkeuren, mensen kunnen geen voorzorgsmaatregelen nemen om alternatieven te voorzien, hier bestaat een protocol voor dat door beide partijen is ondertekend.

Nous ne pouvons approuver les grèves sauvages qui empêchent les voyageurs de prendre leurs précautions pour prévoir des alternatives. Un protocole existe dans ce cadre, qui doit être signé par les deux parties qui doivent respecter leurs engagements.


Daarom willen wij hier binnen de Commissie allemaal – en ik ben verheugd dat al mijn commissarissen hier vandaag bij mij zijn – intensief met u en de lidstaten samenwerken om zoveel mogelijk punten van onze groei-agenda uit te voeren; wij zetten daartoe alle instrumenten in, maar laten we eerlijk zijn: het gaat daarbij niet steeds om Europese instrumenten, maar soms ook om nationale instrumenten.

C'est pourquoi nous voulons tous ici à la Commission – et je me réjouis d'être entouré aujourd'hui de l'ensemble de mes commissaires – travailler activement avec vous et avec les États membres pour réaliser la plus grande partie possible de notre programme en faveur de la croissance; nous mobilisons tous les instruments, mais, bien entendu, soyons honnêtes, tous ne se situent pas au niveau européen, certains relèvent du niveau national.


Omwille van de verdeling van de rijpaden in de Brusselse Noordzuidverbinding moesten beide verbindingen met elkaar gekoppeld worden. We spreken hier over een technische koppeling die toelaat de beschikbare capaciteit beter te benutten. De verlenging van de verbinding Turnhout-Brussel tot Binche hoeft echter niet automatisch te leiden tot een slechtere regelmaat.

Il ajoutait qu'en raison de la répartition des sillons sur l'axe bruxellois Nord-Sud, les deux liaisons avaient dû être couplées, précisant qu'il s'agissait en l'occurrence d'un couplage technique qui permettait une meilleure utilisation de la capacité disponible et que le prolongement de la ligne Turnhout-Bruxelles jusqu'à Binche ne devait pas automatiquement perturber la régularité.


Een actieplan van Minister van Financiën Koen Geens en Minister van Justitie Annemie Turtelboom – dat vandaag werd goedgekeurd op de Ministerraad – moet hier verandering in brengen.

Un plan d'action du ministre des Finances Koen Geens et de la ministre de la Justice Annemie Turtelboom – qui a été approuvé aujourd'hui en Conseil des ministres – doit remédier à cette situation.


De Commissie heeft hier vandaag op gereageerd met een reeks voorstellen ter herziening van de richtlijn betreffende markten voor financiële instrumenten (MiFID).

En réponse à ces engagements, la Commission européenne a présenté aujourd'hui des propositions de révision de la directive sur les marchés d'instruments financiers (MiFID).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we hier vandaag beide' ->

Date index: 2023-08-08
w