De drijfveer om deze hervorming te starten was, net zoals we nu zijn gestart voor kinderen en jongeren, beter en sneller te beantwoorden aan de behoeften en zorgvragen van de beoogde doelgroep door de samenwerking tussen de betrokken actoren te optimaliseren door middel van de totstandkoming van netwerken.
À l'instar de celle qui a été initiée à l'égard des enfants et adolescents, cette réforme procède de la volonté de répondre mieux et plus vite aux besoins et demandes de soins du groupe cible envisagé en optimalisant la collaboration entre les différents acteurs grâce à la mise sur pied de réseaux.