Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we vandaag zien hoeveel " (Nederlands → Frans) :

De overproductie die we vandaag zien, lijkt inderdaad het resultaat te zijn van duurzame marktfactoren, met een stagnerende consumptie en een aanbod dat maar blijft groeien.

Effectivement, la surproduction dans laquelle nous nous trouvons actuellement semble être le fruit de facteurs de marché durables, à l'image d'une consommation en berne et d'une offre qui tend à s'accroître toujours plus.


5. Over de 200 extra aanwervingen: a) Defensie wilt dit jaar 900 nieuwe militairen recruteren, aan hoeveel nieuwe aanwervingen zitten we vandaag al; b) wat is de budgettaire impact van deze beslissing?

5. Concernant les 200 recrutements supplémentaires: a) la Défense entend recruter 900 nouveaux militaires cette année. Combien de nouveaux recrutements ont été effectués pour l'instant? b) quel est l'impact budgétaire de cette décision?


Vandaag zien we dat, nu de heer Muyters die bevoegdheid heeft, hij in eerste instantie kijkt naar federaal door te vragen dat de RSZ-kortingen vooral de loonkost voor laagbetaalde arbeid zouden ten goede komen.

À présent que la compétence est revenue à M. Muyters, nous constatons qu'il se tourne dans un premier temps vers le fédéral afin de demander que les réductions ONSS bénéficient principalement aux travailleurs faiblement rémunérés.


Het was werkelijk bemoedigend te zien hoeveel innovatieve projecten vanuit de hele Europese Unie werden ingediend voor de Jouw wereld-prijsvraag.

Il a été véritablement encourageant de constater le nombre de projets innovants que tous les pays de l’Union ont présentés au concours “Le monde que j'aime”.


2. a) In welke functies zien we een daling, en met hoeveel procent? b) Kan dit ook per organisatie opgegeven worden?

2. a) Pour quelles fonctions observe-t-on une réduction et pour quel pourcentage? b) Pouvez-vous également communiquer ces chiffres par organisme?


1. a) Hoeveel werknemers hebben er ecocheques in België? b) Zien we hierin evolutie over de afgelopen vijf jaar? c) Hebben we zicht op het aantal verloren of niet gebruikte cheques? d) Wat is de kostprijs voor werkgevers voor de aankoop en voor de handelaars om hun geld van die cheques te krijgen?

1. a) Combien de salariés reçoivent des écochèques en Belgique? b) Ce nombre a-t-il évolué au cours des cinq dernières années? c) Existe-t-il des statistiques concernant le nombre de chèques égarés ou inutilisés? d) Quel est le coût auquel sont confrontés les employeurs pour acquérir ces chèques et quel est le coût que doivent supporter les commerçants pour en recevoir la contre-valeur?


Muziek, van welk genre dan ook, brengt mensen samen en laat ons zien hoeveel talent Europa heeft.

La musique, tous genres confondus, rassemble les gens et atteste l’ampleur des talents européens.


Deze contacten en ook de oproep tot een hernieuwde dialoog in de gezamenlijke verklaring van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de secretaris-generaal van de Islamitische Conferentie Organisatie (OIC) en de Hoge Vertegenwoordiger van de EU van 7 februari 2006, laten zien hoeveel overeenstemming er op dit punt bestaat.

Ces contacts, notamment l'appel à un dialogue renouvelé, formulé dans la déclaration conjointe du Secrétaire général des Nations unies, du Secrétaire général de l'Organisation de la Conférence islamique (OCI) et du Haut Représentant de l'UE, le 7 février 2006, ont démontré qu'il existe un réel terrain d'entente en ce sens.


Michel Barnier, voor het regionale beleid verantwoordelijk lid van de Europese Commissie, maakte de beslissing bekend en verklaarde daarbij het volgende: "Dit programma laat enerzijds zien hoeveel belang Vlaanderen en de Commissie aan omschakeling en economische diversificatie van de voormalige mijnstreek hechten door een duidelijk accent te leggen op de ondersteuning van geavanceerde technologieën.

Annonçant cette décision, M. Michel Barnier, membre de la Commission européenne responsable de la politique régionale, a déclaré: «Ce programme démontre, tout d'abord, l'importance que la Flandre et la Commission attachent, l'une et l'autre, à la reconversion de cette ancienne région minière et à sa diversification économique par l'accent mis délibérément sur l'aide aux technologies avancées.


Het recente bezoek van de EU-Trojka aan de zuidelijke Kaukasus heeft laten zien hoeveel belang de Unie hecht aan een vreedzame en stabiele ontwikkeling van dit gebied.

La récente visite effectuée par la Troïka de l'UE dans le Caucase du Sud a témoigné de l'importance que l'Union attache au développement pacifique et stable de cette région.




Anderen hebben gezocht naar : we vandaag     vandaag zien     zitten we vandaag     nieuwe aanwervingen zitten     aan hoeveel     vandaag     bemoedigend te zien     zien hoeveel     welke functies zien     hoeveel     handelaars     belgië b zien     welk     laat ons zien     ons zien hoeveel     laten zien     laten zien hoeveel     laat enerzijds zien     enerzijds zien hoeveel     heeft laten zien     we vandaag zien hoeveel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we vandaag zien hoeveel' ->

Date index: 2023-09-09
w