Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Multipad-propagatie
Propagatie langs verschillende wegen
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Voortplanting langs verschillende wegen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «we verschillende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


multipad-propagatie | propagatie langs verschillende wegen | voortplanting langs verschillende wegen

propagation par trajets multiples | transmission par trajets multiples


ras voor verschillende doeleinden; type voor verschillende doeleinden

bovin à fins multiples | bovin à plusieurs fins


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze drie landen hadden we verschillende ontmoetingen met onze collega's of hun hooggeplaatste afgevaardigden.

Dans ces trois pays, nous avons pris part à différentes rencontres avec nos collègues ou leurs hauts représentants.


Als we kijken naar de mogelijkheden voor winkeliers om deze investeringen in beveiliging fiscaal in te brengen, kunnen we verschillende mogelijkheden zien.

Les commerçants ont plusieurs possibilités de déduire fiscalement leurs investissements en sécurité.


Bij wijze van voorbeeld: drie belangrijke operationele kostenposten waarvoor we verschillende plaatscriteria kunnen aanhalen:

A titre d’exemple : 3 postes importants de coûts opérationnels pour lesquels plusieurs critères de localisation peuvent être cités:


2. Wanneer we de algemene context analyseren waarbij deze schoten werden gelost teneinde er de nodige lessen voor de toekomst uit te trekken, ontdekken we verschillende elementen: in 50 % van de gevallen gaat het om een niet gewenst schot tijdens het uitvoeren van de veiligheidsmaatregelen met het wapen (inpakt in de bodem, in een bureaustoel, een ladenkast.), in meer dan 37 % van de gevallen heeft het schot plaats gehad tijdens een interventie (schot afgegaan bij het naar de grond brengen van een verdachte, of tijdens een val waarbij de trekker wordt afgedrukt), in minder dan 10 % van de gevallen heeft het schot plaats tijdens een train ...[+++]

2. Lorsque nous analysons globalement les contextes qui ont généré ces tirs afin d’en tirer les leçons pour le futur, on constate plusieurs éléments : dans environ 50 % des cas il s’agit d’un tir accidentel en effectuant les mesures de sécurité avec l’arme (impact dans le sol, chaise de bureau, caisson de volet,...), dans un peu plus de 37 % des cas, le tir a lieu en intervention (tir parti lors de la mise au sol d’un suspect ou lors d’une chute avec crispation sur la détente), dans moins de 10 % des cas, le tir a lieu lors d’un entraînement/formation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom rijzen ook de volgende vragen: 1) Is in het contract van de nieuwe Desiro-treinstellen een testperiode opgenomen, waarbinnen we verschillende problemen, zonder bijkomende kosten, kunnen laten oplossen door de constructeur?

Dès lors, plusieurs questions méritent d'être posées : 1) Y a-t-il, dans le contrat de ces nouveaux Desiro, une période de test dans laquelle nous pouvons faire résoudre plusieurs problèmes par le constructeur sans coût supplémentaire ?


Op dit ogenblik zijn er in Europa meer dan 100 verschillende rijbewijsmodellen in roulatie, waaraan verschillende rechten kunnen worden ontleend en met een verschillende geldigheidsduur.

Aujourd’hui, l’Europe compte plus de 110 modèles de permis de conduire différents, de portée et de durée diverses.


Een trein op verschillende netwerken met verschillende systemen laten rijden vergt op dit moment een tijdrovende locomotiefwissel bij de grens of de uitrusting van de locomotief met verschillende boordsystemen die compatibel zijn met de op de verschillende netwerken gebruikte baansystemen (waardoor de kosten stijgen en het risico op pannes toeneemt).

Pour que les trains circulent sur des réseaux équipés de systèmes différents, il faut soit changer de locomotive aux frontières (ce qui engendre des pertes de temps considérables), soit équiper les locomotives de différents systèmes de bord compatibles avec les systèmes au sol des différents réseaux empruntés (ce qui engendre des surcoûts et accroît les risques de panne).


De nieuwe regeling zal hulp bieden aan echtparen van verschillende nationaliteit die apart wonen in verschillende landen of samenleven in een ander land dan hun land van oorsprong.

La solution proposée viendra en aide aux conjoints de nationalités différentes, aux couples qui vivent dans des pays distincts et à ceux qui vivent ensemble dans un pays autre que leur pays d'origine.


Tot slot blijkt uit de resultaten van het onderzoek hoe verschillend de ervaringen zijn met verschillende groepen migranten, verschillende immigratielanden en verschillende subgroepen.

Enfin, les résultats des recherches font apparaître la diversité des expériences entre groupes d'immigrés, pays d'immigration et sous-groupes dans chaque pays.


specifieke voorbeelden van hetgeen in verschillende landen goed functioneert, interne kwantitatieve en functionele flexibiliteit (d.w.z. de werkorganisatie) en diverse aspecten van de arbeidswetgeving, het meten van flexizekerheid, de kosten en baten van flexizekerheid voor verschillende groepen op de arbeidsmarkt, waaronder randgroepen, de kosten en baten van flexizekerheid voor de overheidsfinanciën en de samenleving in haar geheel, de houdbaarheid van sociale en financiële verbintenissen, vooral in ongunstige economische omstandigheden, verschillende trajecten naar (meer) flexizekerheid voor lidstaten met verschillende uitgangssituati ...[+++]

les exemples concrets de solutions efficaces appliquées dans différents pays; la flexibilité interne sur les plans quantitatif et fonctionnel (par exemple dans l'organisation du travail) et différents aspects du droit du travail; les indicateurs de mesure de la flexicurité; les coûts et les avantages de la flexicurité pour différentes catégories d'individus sur le marché du travail, y compris pour les groupes marginalisés; les coûts et les avantages de la flexicurité pour les finances publiques et la société en général; la durabilité des engagements sociaux et financiers, en particulier dans un contexte économique défavorable; les ...[+++]


w