Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we vragen extra inzet " (Nederlands → Frans) :

Uiteraard is alles belangrijk binnen dit verdrag, maar we vragen extra inzet én het verwezenlijken van artikel 25 van dit verdrag binnen deze legislatuur. Ter verduidelijking: multidisciplinaire opvang en crisiscentra voor slachtoffers van seksueel geweld, forensisch gespecialiseerd onderzoek, opzetten van voldoende centra voor medisch en forensisch onderzoek, traumaverwerking en advisering voor slachtoffers van seksueel geweld.

Il va de soi que tout est important dans cette Convention, mais nous demandons un effort supplémentaire et la concrétisation de l'article 25 de cette Convention sous la présente législature: accueil multidisciplinaire et centres de crise pour les victimes de violence sexuelle, examens de médecine légale spécialisés, mise en place de centres de recherches médicales et médicolégales, gestion de traumatisme et conseils aux victimes de violence sexuelle.


Ons werk zit er nog lang niet op, maar het is nu aan onze partners om extra inzet te tonen", aldus Algirdas Šemeta, commissaris voor Belastingen, douane-unie, audit en fraudebestrijding".

Notre tâche n’est aucunement terminée, mais il est désormais temps pour nos partenaires d’entrer également en lice», a déclaré M. Algirdas Šemeta, commissaire chargé de la fiscalité, des douanes, de l’audit et de la lutte antifraude.


Managers maken vaak al veel meer uren dan het gewone personeel en daarom wordt een geringe “managementtoelage” betaald als erkenning van de extra inzet en verantwoordelijkheid die bij hun taak horen.

Les cadres accomplissent déjà souvent bien plus d’heures que les autres membres du personnel au sein de l’organisation et ils perçoivent une «indemnité d’encadrement» modeste qui correspond au supplément d’engagement et de responsabilités que leur fonction implique.


6. bevestigt het uitzonderlijke belang van de rechtsstaat voor de ontwikkeling van het land en voor de geloofwaardigheid van de overheidsinstellingen in de ogen van de burgers; verwelkomt in dit verband de extra inzet van de regering en het parlement bij de voorbereiding en goedkeuring van de vereiste wetgeving; onderstreept echter het belang van inspraak van het publiek als het gaat om opstelling van nieuwe wetgeving en een doeltreffende tenuitvoerlegging ervan, zodat de vooruitgang zichtba ...[+++]

6. rappelle l'importance capitale de la primauté du droit pour le développement du pays et pour la crédibilité des institutions publiques aux yeux des citoyens; salue, à cet égard, l'action renforcée du gouvernement et du parlement pour préparer et adopter la législation nécessaire; souligne cependant l'importance de la participation de la population à l'élaboration de la nouvelle législation et de la mise en œuvre effective de celle-ci afin que les progrès soient visibles pour les citoyens;


6. bevestigt het uitzonderlijke belang van de rechtsstaat voor de ontwikkeling van het land en voor de geloofwaardigheid van de overheidsinstellingen in de ogen van de burgers; verwelkomt in dit verband de extra inzet van de regering en het parlement bij de voorbereiding en goedkeuring van de vereiste wetgeving; onderstreept echter het belang van inspraak van het publiek als het gaat om opstelling van nieuwe wetgeving en een doeltreffende tenuitvoerlegging ervan, zodat de vooruitgang zichtba ...[+++]

6. rappelle l'importance capitale de la primauté du droit pour le développement du pays et pour la crédibilité des institutions publiques aux yeux des citoyens; salue, à cet égard, l'action renforcée du gouvernement et du parlement pour préparer et adopter la législation nécessaire; souligne cependant l'importance de la participation de la population à l'élaboration de la nouvelle législation et de la mise en œuvre effective de celle-ci afin que les progrès soient visibles pour les citoyens;


36. beklemtoont, overeenkomstig een van de kernprioriteiten van het toetredingspartnerschap, dat het nodig is met extra inzet te streven naar bijlegging van alle nog hangende grensgeschillen met de buurlanden van Kroatië; is in dit verband verheugd over de vooruitgang in de onderhandelingen met Montenegro en over het Kroatische initiatief om Servië en Bosnië-Herzegovina uit te nodigen voor bilaterale besprekingen over het verloop van de grenzen;

36. souligne la nécessité, conformément à une priorité essentielle du partenariat d'adhésion, de redoubler d'efforts pour résoudre toutes les questions de frontière non résolues entre la Croatie et les pays voisins; se félicite à cet égard des progrès réalisés dans les négociations avec le Monténégro et encourage les gouvernements de Croatie, de Serbie et de Bosnie-et-Herzégovine à poursuivre leurs discussions bilatérales sur la délimitation des frontières;


38. beklemtoont, overeenkomstig een van de kernprioriteiten van het toetredingspartnerschap, dat het nodig is met extra inzet te streven naar bijlegging van alle nog hangende grensgeschillen met de buurlanden van Kroatië; is in dit verband verheugd over de vooruitgang in de onderhandelingen met Montenegro en over het Kroatische initiatief om Servië en Bosnië-Herzegovina uit te nodigen voor bilaterale besprekingen over het verloop van de grenzen;

38. souligne la nécessité, conformément à une priorité essentielle du partenariat d'adhésion, de redoubler d'efforts pour résoudre toutes les questions de frontière non résolues entre la Croatie et les pays voisins; se félicite à cet égard des progrès réalisés dans les négociations avec le Monténégro et encourage les gouvernements de Croatie, de Serbie et de Bosnie-et-Herzégovine à poursuivre leurs discussions bilatérales sur la délimitation des frontières;


En toch blijven onze burgers - ook dat leren ons de peilingen - vragen dat Europa zich inzet voor vrede, veiligheid en sociale rechtvaardigheid.

Et pourtant, même les sondages le disent, nos citoyens continuent à attendre de l'Europe qu'elle œuvre pour la paix, la sécurité et la justice sociale.


Dankzij dit centrale loket kon Portugal hulp vragen aan andere Europese landen, wat leidde tot de inzet van twee Italiaanse Canadairs en drie Duitse helikopters.

Ce guichet unique a permis au Portugal de requérir l'assistance d'autres pays européens, assistance qui s'est traduite par l'envoi de deux Canadair italien et de trois hélicoptères allemands.


20. De liberalisering, modernisering en onderlinge aansluiting van de nutsbedrijven vragen om een grotere inzet - met inachtneming van de functie die diensten van algemeen economisch belang vervullen - en om toetsing en bijstellingen van de bestaande doelstellingen en tijdschema's in het licht van de tot dusverre opgedane ervaring.

20. L'engagement de libéraliser, de moderniser et de relier entre elles les industries de réseau doit être renforcé, dans le respect de la mission des services d'intérêt économique général, par le développement et l'ajustement, à la lumière de l'expérience acquise, des objectifs et des calendriers établis.




Anderen hebben gezocht naar : we vragen extra inzet     ons werk     partners om extra     extra inzet     managers maken     extra     ogen     verband de extra     peilingen vragen     europa zich inzet     inzet van twee     portugal hulp vragen     dankzij dit centrale     tot de inzet     nutsbedrijven vragen     grotere inzet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we vragen extra inzet' ->

Date index: 2021-07-09
w