Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we werkelijk grootse resultaten » (Néerlandais → Français) :

En wanneer we de Raad zover weten te krijgen dat hij de beginselen van transparantie in dit akkoord serieus neemt, kunnen we werkelijk grootse resultaten bereiken.

Si nous amenons le Conseil à prendre au sérieux les principes de transparence de l’accord, nous pourrons vraiment accomplir quelque chose de grandiose.


Liberalisering, één van de manieren om dat te bereiken, heeft geen werkelijk doorslaggevende resultaten bereikt.

La libéralisation, qui était un des moyens pour y arriver, offre des résultats mitigés et pas toujours très concluants.


Daarom zou ik iedereen willen bedanken die eraan heeft meegewerkt dat Progress geworden is wat het nu is, namelijk een werkelijk alomvattend strategisch instrument, dat vooral ook over de nodige financiële middelen beschikt voor werkelijk duurzame resultaten in de strijd tegen werkloosheid, armoede en sociale uitsluiting.

Je tiens dès lors à remercier tous ceux qui ont contribué à faire de PROGRESS ce qu’il est aujourd’hui, à savoir un instrument stratégique global et, avant toute chose, financé correctement, véritablement à même de s’en prendre au chômage, à la pauvreté et à l’exclusion sociale à plus long terme.


Verschillende procedures en voorwaarden leiden tot verschillende resultaten bij toepassing van gemeenschappelijke criteria voor de erkenning van personen die werkelijk internationale bescherming nodig hebben.

Du fait de la diversité des régimes procéduraux et des conditions dont sont assorties les garanties, l’application des critères communs d’identification des personnes ayant véritablement besoin d’une protection internationale aboutit à des résultats divergents.


[5] De betaling van de overheidsmiddelen hangt af van de werkelijk geleverde diensten of de werkelijk verkregen resultaten.

[5] Le paiement des fonds est fonction des services ou produits effectivement fournis.


J. overwegende dat de Conferentie van Marseille, ondanks dat er geen grootse resultaten zijn behaald, de gelegenheid heeft geboden om het proces van Barcelona nieuw leven in te blazen,

J. considérant que la conférence de Marseille, malgré la manque de résultats majeurs, a constitué une opportunité pour relancer le processus de Barcelone,


Daar zijn echter niet alleen beroepsredenen of culturele redenen voor. Wij moeten onze jongeren ook waarden bijbrengen, waarbij drugsbestrijding en ontwikkeling van de sociale taak van de sport een niet onaanzienlijke rol kunnen spelen. Grootse resultaten krijgt men, mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, alleen met de tijd, net als men een mozaïek alleen steentje voor steentje in elkaar kan zetten.

Mais les résultats de taille, Monsieur le Président et chers collègues, s’obtiennent avec le temps, telles des mosaïques où l’on imbrique une pièce après l’autre.


Hoewel de helft van de regio's in 2002 werkelijke resultaten heeft geboekt, geeft de andere helft geen voorrang aan de ontwikkeling van de informatiemaatschappij en loopt het risico uitgesloten te raken van de samenwerkingsnetwerken die op internationaal niveau ontstaan.

Même si la moitié de ces régions ont obtenu des résultats concrets en 2002, les autres ne confèrent aucun caractère prioritaire au développement de la société de l'information et risquent, dès lors, d'être exclues des réseaux de coopération qui se constituent au niveau international;


De autoriteit moet in staat zijn om de resultaten van die programma's onmiddellijk te evalueren en daarop in te spelen, zodat werkelijke of potentiële gevaren snel onderkend worden.

L'Autorité doit pouvoir assurer une évaluation et une réaction en temps réel une fois connus les résultats de ces programmes, garantissant l'identification rapide des risques effectifs ou potentiels.


(15) Overwegende dat het dienstig is dat vóór de vastlegging van communautaire middelen een uitvoerige evaluatie vooraf plaatsvindt om zich ervan te vergewissen dat het programma in de werkelijke behoeften zal voorzien, om een flexibele uitvoering van de bijstandsverlening van de Gemeenschap mogelijk te maken, teneinde rekening te houden met de relevante informatie en met de eerste resultaten van de maatregelen, en een solide regeling voor het toezicht en de evaluatie achteraf te treffen om zich ervan te kunnen vergewissen dat de beoo ...[+++]

(15) considérant qu'il y a lieu d'effectuer une évaluation ex ante avant d'engager des ressources communautaires, afin de veiller à ce que le programme réponde aux besoins réels, de prévoir une certaine souplesse dans la mise en oeuvre de l'intervention communautaire pour prendre en considération les informations nécessaires et les premiers résultats des mesures et de renforcer le suivi et l'évaluation ex post pour garantir l'efficacité de l'incidence escomptée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we werkelijk grootse resultaten' ->

Date index: 2022-07-10
w