In geval van overschrijding van dit budget zou het bedrijf het bedrag van de overschrijding terugbetalen aan de staat; 2. daar een aanzienlijk aantal patiënten veel kostenefficiënter kan worden behandeld met goedkopere geneesmiddelen en de objectieven d
ie hiervoor in 2005 weder vastgelegd ruimschoots overschreden worden zouden deze objectieven " goedkoop voorschrijven" voor de artsen moeten worden verhoogd en zou in een aantal therapeutische klassen (vb. voor cholesterolverlagers) een specifieke aansturing moeten gebeuren; 3. artsen die een bijzondere inspanning leveren om de opgelegde percentages " goedkoop voorschrijven" te halen e
...[+++]n hierdoor een aanzienlijke bijdrage leveren tot de betaalbaarheid van de gezondheidszorg, zouden met een geïndividualiseerde " incentive" moeten worden beloond.En cas de dépassement de ce budget, l'entreprise reverserait à l'Etat le montant du dépassement; 2. étant donné qu'un nombre considérable de patients pourraient être traités à l'aide de médicaments meilleur marché et que les objectifs fixés dans ce cadre en
2005 sont largement dépassés, ces objectifs en matière de " prescriptions bon marché" devraient être renforcés pour les médecins et des mesures d'accompagnement spécifiques devraient être prises pour un certain nombre de classes thérapeutiques (par exemple pour les hypocholestérolémiants). 3. les médecins qui consentent des efforts tout particuliers pour atteindre les pourcentages i
...[+++]mposés en matière de " prescriptions bon marché" et qui contribuent ainsi à assurer la payabilité des soins de santé devraient être récompensés par un " incitant" individualisé.