Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak
Erkenning als vluchteling
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van een land
Erkenning van een staat
Erkenning van titels
Getuigschrift van erkenning
Mutueel testament
Onvolmaakt tweezijdig contract
Onvolmaakt tweezijdige overeenkomst
Onvolmaakt wederkerig contract
Onvolmaakt wederkerige overeenkomst
Toevallig wederkerige overeenkomst
Voorwaarde voor de erkenning
Wederkerig contract
Wederkerig testament
Wederkerige testamentaire beschikkingen
Wederzijdse erkenning van diploma's

Traduction de «wederkerige erkenning » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onvolmaakt tweezijdig contract | onvolmaakt tweezijdige overeenkomst | onvolmaakt wederkerig contract | onvolmaakt wederkerige overeenkomst | toevallig wederkerige overeenkomst

contrat bilatéral imparfait | contrat synallagmatique imparfait


erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]


mutueel testament | wederkerig testament | wederkerige testamentaire beschikkingen

testaments mutuels




beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]


erkenning van een staat [ erkenning van een land ]

reconnaissance d'État [ reconnaissance de facto | reconnaissance de jure ]


Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken

convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit gaf eertijds aanleiding tot de erkenning, bij koninklijk besluit van 6 november 1924, van de « Wederkerige borgstellingsvereeniging der Belgische Gemeenteontvangers », die nog altijd de waarborgen dekt.

C'est ainsi que la Société coopérative « Mutuelle de garantie des receveurs communaux de Belgique » a été agréée par un arrêté royal du 6 novembre 1924, qui couvre toujours les garanties.


Dit gaf eertijds aanleiding tot de erkenning, bij koninklijk besluit van 6 november 1924, van de « Wederkerige borgstellingsvereeniging der Belgische Gemeenteontvangers », die nog altijd de waarborgen dekt.

C'est ainsi que la Société coopérative « Mutuelle de garantie des receveurs communaux de Belgique » a été agréée par un arrêté royal du 6 novembre 1924, qui couvre toujours les garanties.


6.4. Wanneer achtermarkeringsplaten overeenkomstig wijzigingenreeks 01 van Reglement nr. 70 houdende uniforme voorschriften voor de goedkeuring van de achtermarkeringsplaten voor zware en lange voertuigen, houdende addendum 69 aan de Overeenkomst van Geneve van 20 maart 1958, betreffende de goedkeuring van eenvormige technische voorschriften voor voertuigen, materialen en onderdelen ervan en de voorwaarden voor wederkerige erkenning van de goedkeuring die op basis van deze voorschriften wordt verleend, herzien op 10 november 1967 en op 16 oktober 1995, zijn geïnstalleerd, mogen deze naar keuze van de fabrikant van het voertuig als deel v ...[+++]

6.4. Lorsque des plaques d'identification arrière conformes à la série 01 d'amendements au Règlement n° 70 portant prescriptions uniformes relatives à l'homologation des plaques d'identification arrière pour véhicules lourds et longs, constituant l'additif 69 à l'Accord de Genève du 20 mars 1958, concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions, révisé les 10 novembre 1967 et 16 octobre 1995, so ...[+++]


Art. 2. De volgende personen worden wederkerig in volgorde van de in artikel 1 bedoelde personen als plaatsvervangend lid van de Adviescommissie over de beroepen inzake de erkenning van de jachtraden aangewezen als :

Art. 2. Sont désignés en tant que membres suppléants de la Commission d'avis sur les recours en matière d'agrément des conseils cynégétiques, réciproquement dans l'ordre des personnes visées à l'article 1, en qualité de :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal dus de totstandkoming bevorderen van een op onderlinge en wederkerige erkenning van beveiligings- en controlemaatregelen gebaseerde partnerschap met al haar internationale handelspartners, waaronder de Verenigde Staten van Amerika, in het belang van een harmonieus en veilig verloop van het wereldhandelsverkeer over zee.

La Commission favorisera donc l'établissement d'un partenariat basé sur la reconnaissance mutuelle et réciproque des mesures de sûreté et de contrôle avec l'ensemble de ses partenaires internationaux, dont les Etats Unis d'Amérique, afin de favoriser un flux harmonieux et sûr du commerce maritime mondial.


4. Tussen de Overeenkomst tussen Frankrijk en Oostenrijk van 15 juli 1966 en het Verdrag tussen Spanje en Frankrijk van 28 mei 1969 wordt de volgende tekst ingevoegd: "- het Verdrag tussen het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en het Koninkrijk der Nederlanden betreffende de wederkerige erkenning en tenuitvoerlegging van vonnissen in burgerlijke zaken, ondertekend te 's-Gravenhage op 17 november 1967,".

4) Entre le tiret relatif à la convention entre la France et l'Autriche du 15 juillet 1966 et celui relatif à la convention entre l'Espagne et la France du 28 mai 1969, insérer le tiret suivant: "- la convention entre le Royaume-Uni et le Royaume des Pays-Bas sur la reconnaissance et l'exécution réciproques des jugements en matière civile, signée à La Haye le 17 novembre 1967,".


Deze samenwerking zal de volgende aspecten omvatten : a) de toegang tot de markt en de liberalisering van de handel, bestudering en planning van de vooruitzichten voor de toepassing van de wederkerige handelsliberalisering, met name de termijnen en regeling voor de onderhandelingen en de overgangsperioden ; b) tariefmuren en andersoortige belemmeringen, kwantitatieve import- en exportbeperkingen en maatregelen met gelijksoortige werking : analyse, studies en beheer, met inbegrip van contingenten, administratieve normen voor de buitenlandse handel, anti-dumpingrechten, vrijwaringsclausules, technische normen, sanitaire en fytosanitaire normen, we ...[+++]

Cette coopération porte principalement sur les aspects suivants : a) l'accès au marché et la libéralisation commerciale, l'étude et la prévision des scénarios pour l'application de la libéralisation commerciale réciproque, en particulier, le calendrier et la structure des négociations et périodes transitoires ; b) les barrières tarifaires et non tarifaires, les restrictions quantitatives aux importations et aux exportations et les mesures d'effet équivalent : analyses, études et gestion, y compris les contingents, normes administratives du commerce extérieur, droits antidumping, clauses de sauvegarde, normes techniques, normes sanitaire ...[+++]


w