Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wederzijds respect samen " (Nederlands → Frans) :

2° Op het gebied van opvoeding tot democratisch werken : a) de capaciteit om samen te leven op harmonieuze en respectvolle wijze in een democratische en interculturele maatschappij, zich erin in te schakelen en actief in te zetten; b) de capaciteit om zich te ontwikkelen als burger, die rechten en plichten heeft, solidair, vrij, autonoom, verdraagzaam, met een kritische geest, onder meer via de ontplooiing van attitudes als oog voor het algemeen welzijn, verantwoordelijkheidszin, wederzijds respect, ...[+++]

2° Sur le plan de l'éducation au fonctionnement démocratique : a) la capacité de vivre ensemble de manière harmonieuse et respectueuse dans une société démocratique et interculturelle, de s'y insérer et de s'y impliquer activement ; b) la capacité de se développer comme citoyen, sujet de droits et de devoirs, solidaire, libre, autonome, tolérant et capable d'esprit critique via notamment le déploiement d'attitudes renforçant le sens collectif, le sens de la responsabilité, le respect de l'autre et de sa différence, le respect des règles, le dialogue, et la civilité ; c) la connaissance des sources, principes et fondements de la démocra ...[+++]


De in § 4 bedoelde prestaties en activiteiten moeten bijgevolg één of meer van de volgende thema's behandelen zonder exhaustief te moeten zijn : 1° opvoeden tot democratie, met de volgende doelstellingen : a) gevoelig maken voor de grondslag van democratie, haar geschiedenis, haar bestel, haar verschillende machten en de fundamentele rechten, de organisatie van haar instellingen; voor de politieke, sociale, economische en culturele burgerzin; voor de grote uitdagingen van de hedendaagse maatschappij, waaronder duurzame ontwikkeling; b) de capaciteit om samen te leven op harmonieuze en respectvolle wijz ...[+++]

Les prestations et activités visées au § 4 doivent, dès lors, s'inscrire dans une ou plusieurs des thématiques suivantes sans viser à l'exhaustivité : 1° l'éducation à la démocratie qui a pour objectifs : a) de sensibiliser aux fondements de la démocratie, de son histoire, de son système, de ses différents pouvoirs et des droits fondamentaux, de l'organisation de ses institutions; à la citoyenneté politique, sociale, économique et culturelle; aux grands enjeux de la société contemporaine dont celui du développement durable; b) de développer la capacité de vivre ensemble de manière harmonieuse et respectueuse dans une société démocrati ...[+++]


De instanties van de lidstaten dienen in een geest van wederzijds respect en solidariteit nauw samen te werken en hun werkzaamheden te coördineren met elkaar en met de Unie, met name met de Commissie en de EDEO.

Les autorités des États membres devraient assurer une coopération et une coordination étroites entre elles et avec l'Union, en particulier la Commission et le SEAE, dans un esprit de respect mutuel et de solidarité.


Samen kunnen we ervoor zorgen dat talen geen bron van misverstand zijn, maar de sleutel tot interculturele dialoog en wederzijds respect worden.

Ensemble, nous pouvons faire en sorte que les langues, plutôt que d’être la source de malentendus, constituent la clé du dialogue interculturel et du respect mutuel.


Trouwens, indien dit land nog een toekomst wil, dan zullen de gemeenschappen meer bevoegdheden moeten krijgen om samen en in wederzijds respect en vertrouwen een aantal zaken te realiseren.

D'ailleurs, si ce pays veut encore avoir un avenir, les communautés devront acquérir davantage de compétences pour réaliser un certain nombre de choses ensemble, dans un respect et une confiance mutuels.


- samen met het centrumbestuur, de directie en de andere personeelsleden en in wederzijds respect, vanuit zijn verantwoordelijkheid bouwen aan een leer- en leefgemeenschap waarin alle cursisten ervaren dat de personeelsleden met hen begaan zijn.

- construira, conjointement avec l'autorité du centre, la direction et les autres membres du personnel et dans le respect mutuel, à partir de sa responsabilité, une communauté d'apprentissage et de vie dans laquelle tous les apprenants ressentent que les membres du personnel se soucient d'eux.


- samen met het internaatsbestuur, de medepersoneelsleden en de ouders en in wederzijds respect, vanuit zijn verantwoordelijkheid bouwen aan een leer- en leefgemeenschap waarin alle internen ervaren dat alle betrokkenen met hen begaan zijn.

- construira, conjointement avec la direction de l'internat, ses collègues et les parents et dans le respect mutuel, à partir de sa responsabilité, une communauté d'apprentissage et de vie dans laquelle tous les internes ressentent que tous les intéressés s'occupent d'eux.


o samen met het schoolbestuur, de directie, de andere personeelsleden en de ouders en in wederzijds respect, vanuit zijn verantwoordelijkheid bouwen aan een leer- en leefgemeenschap waarin alle leerlingen ervaren dat hun opvoeders met hen begaan zijn.

o construira, conjointement avec l'autorité scolaire, la direction, les autres membres du personnel et les parents et dans le respect mutuel, à partir de sa responsabilité, une communauté d'apprentissage et de vie dans laquelle tous les élèves ressentent que leurs éducateurs s'occupent d'eux.


De Europese Unie doet een dringende oproep aan alle politieke leiders om in deze periode na de verkiezingen in een geest van wederzijds respect en dialoog samen te werken bij de aankondiging van de verkiezingsresultaten en de installatie van de nieuwe vergaderingen, zodat, overeenkomstig de regels van de rechtsstaat en met volledige inachtneming van de rechten van de mens, een vreedzaam democratiseringsproces kan worden gewaarborgd.

L’Union européenne lance un appel urgent à tous les dirigeants politiques à coopérer et à œuvrer dans un esprit de respect mutuel et de dialogue en cette période post-électorale, tant lors de l’annonce prochaine des résultats qu’en vue de l’inauguration des nouvelles assemblées, assurant un processus démocratique pacifique, en accord avec les règles de l’état de droit, et dans la stricte observation des droits de l’homme.


Met name werd de task-force verzocht na te gaan hoe de beleidsmaatregelen van de Europese Unie dusdanig kunnen worden ontwikkeld en aangepast dat zij mensen die het meest te lijden hebben gehad van het conflict kunnen helpen om samen in wederzijds respect en in economische welvaart te leven.

La task force a notamment été invitée à examiner les moyens de développer et de recentrer les politiques de l'Union européenne, afin d'aider les personnes les plus touchées par le conflit, à vivre ensemble dans le respect réciproque et la prospérité économique.




Anderen hebben gezocht naar : wederzijds     wederzijds respect     capaciteit om samen     geest van wederzijds     solidariteit nauw samen     dialoog en wederzijds     samen     krijgen om samen     dialoog samen     samen in wederzijds     helpen om samen     wederzijds respect samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederzijds respect samen' ->

Date index: 2024-12-31
w