Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van wederzijds voordeel
Op grondslag van wederkerigheid en wederzijds voordeel
Principe van wederzijdse uitwisseling

Traduction de «wederzijds voordeel strekken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op grondslag van wederkerigheid en wederzijds voordeel

sur une base de réciprocité et d'avantages mutuels


beginsel van wederzijds voordeel | principe van wederzijdse uitwisseling

critère de la réciprocité des bénéfices | principe de l'intérêt mutuel


op de grondslag van wederkerigheid en van wederzijds voordeel

sur une base de réciprocité et d'avantages mutuels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verbeteren van de economische en handelsrelaties tussen de EU en India zal tot wederzijds voordeel strekken. Het is daarbij vanuit ons perspectief wel van essentieel belang dat de armoedebestrijding de belangrijkste doelstelling van onze bijdrage aan de economische ontwikkeling zal zijn.

L’amélioration des relations économiques et commerciales s’avérera bénéfique tant pour l’Inde que pour l’UE, mais il est indispensable que l’éradication de la pauvreté soit l’un des objectifs clés de notre contribution.


3. RICHTLIJNEN VOOR MAATREGELEN DIE IN HET ALGEMEEN BELANG ZIJN EN TOT WEDERZIJDS VOORDEEL STREKKEN

3. ORIENTATIONS RELATIVES AUX MESURES D’INTÉRÊT COMMUN ET PRÉSENTANT DES AVANTAGES MUTUELS


3. Richtlijnen voor maatregelen die in het algemeen belang zijn en tot wederzijds voordeel strekken 11

3. Orientations relatives aux mesures d’intérêt commun et présentant des avantages mutuels 11


Nauwere samenwerking tussen de EU en China is hierbij van het grootste belang en zal tot wederzijds voordeel strekken; tevens zal er daardoor toe worden bijgedragen dat een efficiënte, robuuste en veilige luchtvaartsector wordt ontwikkeld.

Une coopération plus étroite entre l’UE et la Chine est primordiale et sera source de bénéfices mutuels puisqu’elle contribuera au développement d’un secteur de l'aviation efficace, robuste et sûr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op de voorbereidende prestaties die door de landen van de Andesgemeenschap met het oog op een latere associatie- of vrijhandelsovereenkomst moeten worden geleverd, dient de EU ook de nodige maatregelen te treffen om vrijhandelsbetrekkingen die tot wederzijds voordeel strekken mogelijk te maken, bijvoorbeeld intrekking van subsidies voor de landbouw.

Eu égard aux efforts préalables que les pays de la Communauté andine doivent consentir dans la perspective d'un futur accord d'association ou de libre‑échange, il convient que l'Union européenne prenne également les mesures qui s'imposent, comme l'abolition des subventions octroyées à l'agriculture, pour que le libre‑échange réponde à l'intérêt bien compris des deux parties.


- haar activiteiten dienen tot wederzijds voordeel van haar leden te strekken opdat elk van hen van de activiteiten van de SCE profijt kan trekken naar rata van zijn deelneming;

- ses activités devraient avoir pour finalité le bénéfice mutuel de ses membres afin que chacun d'entre eux bénéficie des activités de la SEC en fonction de sa participation,


Gevreesd moet worden dat aan dit aspect van de uitbreiding tot dusver niet genoeg aandacht werd geschonken. Het Parlement moet zich waakzaam en constructief opstellen, in het bijzonder met betrekking tot programma's voor legislatieve functies, maar ook met betrekking tot mogelijkheden voor nieuwe relaties en uitwisselingen die tot wederzijds voordeel strekken.

Il y a lieu en effet d'être inquiet du manque d'attention accordé jusqu'ici à cet aspect de l'élargissement, et le Parlement se doit d'être à la fois vigilant et constructif, notamment à l'égard des programmes concernant les fonctions législatives, mais également les possibilités de liens et d'échanges nouveaux mutuellement bénéfiques.


De totstandkoming van een dergelijke concurrerende markt zal de EU15 en de kandidaat-lidstaten wederzijds tot voordeel strekken.

La mise en place de ce marché compétitif sera dans l'intérêt mutuel de l'Europe des 15 et des pays candidats.


De Commissie ontwikkelingssamenwerking heeft altijd gehamerd op de noodzaak visserijovereenkomsten af te sluiten met ACS-landen, aangezien deze tot wederzijds voordeel strekken.

La commission du développement et de la coopération a toujours souligné la nécessité de conclure avec les États ACP des accords de pêche qui apportent des avantages mutuels à chaque partie.


Willen de vrijhandelsovereenkomsten zowel de kleine ontwikkelingslanden als een grote geïndustrialiseerde economie als de EU tot wederzijds voordeel strekken, dan dienen deze overeenkomsten zowel qua inhoud als tijdschema voor het afschaffen van de tarifaire belemmeringen asymmetrisch te zijn.

Cela indique que pour que les accords de libre-échange soient bénéfiques à des petits pays en voie de développement et à une économie industrialisée comme celle de l'UE, ces accords doivent être très asymétriques, tant du point de vue de leur contenu que de celui du calendrier de démantèlement des droits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederzijds voordeel strekken' ->

Date index: 2023-12-13
w