Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve bijstand
Clausule inzake wederzijdse defensie
Comecon
Procedure van wederzijdse bijstand
RWEB
Raad voor wederzijdse economische bijstand
WABB-Verdrag
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit

Traduction de «wederzijdse administratieve bijstand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake wederzijdse administratieve bijstand in belastingzaken | WABB-Verdrag [Abbr.]

Convention concernant l'assistance administrative mutuelle en matière fiscale


Protocol nr. 2 betreffende wederzijdse administratieve bijstand voor de correcte toepassing van de douanewetgeving

Protocole nº 2 sur l'assistance administrative mutuelle en vue de l'application correcte de la législation douanière


Internationale overeenkomst inzake wederzijdse administratieve bijstand met het oog op voorkoming van, onderzoek naar en bestrijding van douanedelicten

Convention internationale d'assistance mutuelle administrative en vue de prévenir, de rechercher et de réprimer les infractions douanières




Comecon [ Raad voor wederzijdse economische bijstand | RWEB ]

Comecon [ CAEM | Conseil d'assistance économique mutuelle ]


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]




procedure van wederzijdse bijstand

procédure d'assistance mutuelle




Wederzijdse bijstand

aide mutuelle | soutien logistique mutuel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
BORSUS De Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Ph. DE BACKER Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS _______'s (1) Kamer van Volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be): Stukken: 54-1667 Integraal verslag: 20/04/2016. (2) Datum van inwerkingtreding: 01/10/2016. OVEREENKOMST TUSSEN HET KONINKRIJK BELGI" EN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG BETREFFENDE DE SAMENWERKING EN DE WEDERZIJDSE ADMINISTRATIEVE BIJSTAND OP HET GEBIED VAN DE SOCIALE ZEKERHEID DE REGERING VAN HET KONINKRIJK BELGI" EN DE REGERING VAN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG Hierna "de overeenkomstsluitende Partijen" genoemd, Wensende een diepga ...[+++]

BORSUS Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, Ph. DE BACKER Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS _______s (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be): Documents: 54-1667 Compte rendu intégral: 20/04/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/10/2016 CONVENTION ENTRE LE ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG SUR LA COOPERATION ET L'ENTRAIDE ADMINISTRATIVE EN MATIERE DE SECURITE SOCIALE LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GOUVERNEMENT DU GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG Ci-après dénommés les Parties contractantes, Désireux de développer, entre leurs autorités, institutions et or ...[+++]


Daarnaast kan ik u meedelen dat België in het kader van het Multilateraal Verdrag OESO/Raad van Europa inzake wederzijdse administratieve bijstand in fiscale aangelegenheden, fiscale inlichtingen kan uitwisselen met de andere in uw vraag genoemde rechtsgebieden (Jersey, de Britse Maagdeneilanden en de vroegere Nederlandse Antillen (Aruba, Curaçao en Sint-Maarten)).

Par ailleurs, je vous informe que la Belgique peut échanger des renseignements fiscaux avec les autres juridictions citées dans votre question (Jersey, les Iles Vierges Britanniques et les anciennes Antilles néerlandaises (Aruba, Curaçao et Sint-Maarten)) dans le cadre de la Convention Multilatérale OCDE/Conseil de l'Europe concernant l'assistance administrative mutuelle en matière fiscale.


Administratieve schikking betreffende de toepassing van het Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden voor de ontwikkeling van de samenwerking en van de wederzijdse administratieve bijstand op het gebied van de sociale zekerheid Gelet op het Verdrag dat op 6 december 2010 in Brussel werd gesloten tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden voor de ontwikkeling van de samenwerking en van de wederzijdse administratieve bijstand op het gebied van de sociale zekerheid, hierna " het Verdrag" ...[+++]

Arrangement administratif relatif à l'application du Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas pour le développement de la coopération et de I'entraide administrative en matière de sécurité sociale Vu le Traité conclu à Bruxelles le 6 décembre 2010 entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas pour le développement de la coopération et de I'entraide administrative en matière de sécurité sociale, ci-après dénommé le Traité; Dans l'optique de déterminer les modalités d'exécution de ce Traité, afin d'en ga ...[+++]


Een tweede akkoord met Nederland voor de ontwikkeling van de samenwerking en van de wederzijdse administratieve bijstand op gebied van sociale zekerheid, dateert van 6 december 2010, en werd bekrachtigd door de wet van 26 januari 2014.

Un deuxième accord a été conclu avec les Pays-Bas en ce qui concerne le développement de la collaboration et de l'assistance administrative réciproque en matière de sécurité sociale. Cet accord date du 6 décembre 2010 et a été rendu obligatoire par la loi du 26 janvier 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals bepaald in de voormelde Verordening en Europese Richtlijnen vormt het Centraal Verbindingsbureau of het CLO (Central Liaison Office) het centraal contactpunt voor wat betreft het beheer van de wederzijdse administratieve bijstand met andere lidstaten.

Comme prévu dans le Règlement et les Directives européennes susmentionnés, le Bureau central de Liaison ou le CLO (Central Liaison Office) forme le point de contact central en ce qui concerne la gestion de l'assistance administrative mutuelle avec les autres États membres.


Deze titel laat de toepasselijke bepalingen inzake wederzijdse rechtshulp in strafzaken, de verdergaande verplichtingen inzake administratieve bijstand of de gunstiger bepalingen van bilaterale of multilaterale overeenkomsten inzake samenwerking tussen de overeenkomstsluitende partijen, met name het aanvullend protocol inzake wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken van 9 juni 1997, onverlet.

Le présent titre n'affecte ni les dispositions applicables à l'entraide judiciaire en matière pénale, ni les obligations plus étendues dans le domaine de l'assistance administrative ou les dispositions plus avantageuses d'arrangements bilatéraux ou multilatéraux de coopération entre les parties contractantes, notamment le Protocole additionnel relatif à l'assistance administrative mutuelle en matière douanière du 9 juin 1997.


De Overeenkomst betreffende samenwerking en wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken tussen de Europese Gemeenschap en de Volksrepubliek China dient te worden goedgekeurd,

Il y a lieu d'approuver l'accord de coopération et d'assistance administrative mutuelle en matière douanière entre la Communauté européenne et le gouvernement de la République populaire de Chine,


wordt deze overeenkomst geacht een aanvulling te vormen op de overeenkomsten inzake douanesamenwerking en wederzijdse administratieve bijstand die tussen afzonderlijke lidstaten en de Volksrepubliek China zijn gesloten of kunnen worden gesloten;

sont réputées complémentaires des accords de coopération et d’assistance administrative mutuelle en matière douanière qui ont été ou pourraient être conclus entre les divers États membres et la République populaire de Chine, et;


In het kader van de wederzijdse administratieve bijstand tussen lidstaten ter verkrijging van passende informatie, om de goede werking van dit besluit te waarborgen, met name wanneer bosbouwkundig teeltmateriaal van de ene lidstaat naar de andere wordt overgebracht, moet de Dienst de Verordening (EG) nr. 1598/2002 van de Commissie van 6 september 2002 houdende vaststelling van bepalingen ter uitvoering van Richtlijn 1999/105/EG van de Raad inzake de wederzijdse administratieve bijstand tussen officiële instanties, toepassen.

En matière d'entraide administrative entre Etats membres afin de pouvoir obtenir les informations nécessaires à la bonne mise en oeuvre du présent arrêté, notamment lorsque des matériels forestiers de reproduction sont transférés d'un Etat membre à un autre, le Service applique le règlement (CE) n° 1598/2002 de la Commission du 6 septembre 2002 fixant les modalités d'application de la directive 1999/105/CE du Conseil en ce qui concerne l'assistance administrative mutuelle entre organismes officiels.


Wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg betreffende de samenwerking en de wederzijdse administratieve bijstand op het gebied van de sociale zekerheid, opgemaakt te Brussel op 5 februari 2015

Projet de loi portant assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg sur la coopération et l'entraide administrative en matière de sécurité sociale, faite à Bruxelles le 5 février 2015




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederzijdse administratieve bijstand' ->

Date index: 2023-08-01
w