Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
EU‑wedstrijd voor jonge wetenschappers
Gesteunde wedstrijd
In de bediening werken
Stopzetten van de wedstrijd wegens kwetsuur
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wedstrijd
Wedstrijd van weddenschappen
Wedstrijd-offertevraag

Traduction de «wedstrijd willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


stopzetten van de wedstrijd wegens kwetsuur

arrêt du combat pour blessure




EU‑wedstrijd voor jonge wetenschappers

Concours européen des jeunes scientifiques








bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plaatselijke verenigingen of particulieren die een wedstrijd willen organiseren die onder de definitie van een kansspel valt, moeten die mogelijkheid blijven hebben.

Les associations locales ou les particuliers qui désirent organiser un concours relevant de la définition d'un jeu de hasard doivent continuer à bénéficier de cette possibilité.


Plaatselijke verenigingen of particulieren die een wedstrijd willen organiseren die onder de definitie van een kansspel valt, moeten die mogelijkheid blijven hebben.

Les associations locales ou les particuliers qui désirent organiser un concours relevant de la définition d'un jeu de hasard doivent continuer à bénéficier de cette possibilité.


De wedstrijd wordt georganiseerd door topvertalers die hun kennis en passie voor talen graag met anderen willen delen.

Le concours est géré par des professionnels de haut niveau qui sont désireux de partager leurs connaissances et leur passion pour les langues.


Ik zou willen dat wij alle aanvragen konden accepteren, maar onze vertalers die de wedstrijd organiseren en de vertalingen beoordelen, doen dit naast hun normale werkzaamheden. Daarom moeten wij het aantal deelnemende scholen beperken.

Il s'agit du nombre le plus élevé enregistré à ce jour. J'aimerais que nous puissions dire «oui» à toutes ces écoles, mais nos traducteurs, qui organisent le concours et corrigent les copies, font cela en plus de leurs tâches habituelles, de sorte que nous devons limiter le nombre d’établissements scolaires participants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is legitiem om nationale ambities te koesteren, maar wanneer we op het mondiale speelveld de wedstrijd willen winnen moeten we als team spelen, dat moeten we begrijpen. Alleen zo kunnen we de toekomst van de Europese burgers garanderen.

Nourrir les ambitions nationales, c’est légitime, mais comprendre que le jeu mondial se gagne en équipe, c’est assurer un avenir aux Européens.


”Ik ben verheugd dat zoveel scholen aan deze wedstrijd willen meedoen; het aantal deelnemers is 13% hoger dan vorig jaar en er zijn bijna 60 deelnemende scholen bijgekomen”, aldus Androulla Vassiliou, commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken”.

«Je suis ravie de constater qu’autant d’écoles souhaitent participer au concours: le nombre de participants est de 13 % plus élevé que l’an passé, les inscriptions comptant près de 60 écoles en plus», a déclaré Androulla Vassiliou, commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse.


Wat betreft de specifieke vraag over Rusland en Oekraïne van de geachte afgevaardigde de heer Belder zou ik nog even willen toevoegen dat ik ten zeerste hoop dat onze samenwerking met de partners, en in het bijzonder met Oekraïne, niet zal worden gebaseerd op een wedstrijd met enig derde land en dat er geen nulsomspel zal worden gespeeld, maar een win-winsituatie zal zijn die de situatie in de regio als geheel verbetert.

Pour en venir à une question spécifique sur la Russie et l’Ukraine posée par M. Belder, je voudrais seulement ajouter que j’espère vraiment que notre coopération avec les partenaires, et en particulier avec l’Ukraine, ne reposera pas sur une concurrence avec un pays tiers et que nous ne tendrons pas vers un jeu à somme nulle, mais bien vers une situation où tout le monde gagne, qui résulte en une amélioration de la situation dans la région dans son ensemble.


De wedstrijd zal plaatsvinden in de loop van de jaar 2005. Kunstenaars die aan de wedstrijd willen deelnemen, gelieve zich te wenden tot het secretariaat van de commissie dat hun dan een wedstrijdreglement alsook een inschrijvingsformulier zal doen toekomen.

Les artistes désireux de prendre part au concours, qui aura lieu en 2005, sont invités à s'adresser au secrétariat de la commission qui leur enverra le règlement ainsi qu'un formulaire d'inscription.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, iedereen kijkt naar de voetbalwedstrijd, en ik had dat ook graag willen doen, want de wedstrijd vindt in mijn kiesdistrict plaats, in het mooie Ruhrgebied. We mogen echter niet vergeten dat deze richtlijn iets eerbiedwaardigs heeft, en daarom moeten we er onze volle aandacht aan geven.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, tout le monde est parti regarder le football, et j’aurais aimé être avec eux, étant donné que le match a lieu dans ma belle circonscription électorale de Ruhr, mais il ne faut pas oublier que la directive que nous examinons revêt une importance particulière et c’est à cela que nous devons accorder toute notre attention, car le travail de cette Assemblée ne doit pas venir après le football, même pour un événement tel que celui-ci.


Helaas blijken enkele fokkers, wedstrijd-organisatoren en dierenartsen zich nog steeds niet te kunnen of willen aanpassen aan de algemene maatschappelijke evolutie die geleid heeft tot een groter bewustzijn voor het belang van het dierenwelzijn.

Malheureusement, quelques éleveurs, organisateurs de concours et vétérinaires ne peuvent ou ne veulent apparemment toujours pas se conformer à l'évolution générale sociale qui a mené vers une plus grande conscience de l'importance du bien-être animal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wedstrijd willen' ->

Date index: 2021-10-01
w