Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CISG
EWIK-Verdrag
Haags Koopverdrag
Weens Koopverdrag

Traduction de «weens koopverdrag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
VN-Verdrag inzake internationale koopovereenkomsten betreffende roerende zaken | Weens Koopverdrag

Convention sur la vente internationale de marchandises | CVIM [Abbr.]


Verdrag der Verenigde Naties inzake internationale koopovereenkomsten betreffende roerende zaken | Weens Koopverdrag | CISG [Abbr.]

Convention de Vienne | Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises


EWIK-Verdrag | Haags Koopverdrag | Verdrag houdende een eenvormige wet inzake de internationale koop van roerende lichamelijke zaken

Convention LUVI | Convention portant loi uniforme sur la vente internationale des objets mobiliers corporels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. Zoals reeds in het algemene deel van deze nota is opgemerkt, verschilt het begrip aflevering in het Weense Verdrag belangrijk van de L.U.V. I. Terwijl artikel 19 L.U.V. I. de aflevering omschrijft als het afgeven van een zaak die aan de overeenkomst beantwoordt, is het begrip aflevering in artikel 31 e.v. van het Weens Koopverdrag beperkt tot het feitelijk afgeven van de zaken; dit feitelijk begrip wordt niet langer gecombineerd met het juridisch begrip « beantwoorden van de zaak aan de overeenkomst ».

11. Comme il a été observé dans la partie générale de cette notice explicative, la notion de livraison dont il est fait usage dans la Convention de Vienne diffère considérablement de celle de la L.U.V. I. Tandis que l'article 19 de la L.U.V. I. décrit la livraison comme la remise d'une chose conforme au contrat, la notion de livraison à l'article 31 et suivants de la Convention de Vienne sur la vente est limitée à la remise de fait des marchandises : cette notion de fait n'est plus combinée à la notion juridique de « conformité des marchandises ».


Het VBO dringt ook aan op verduidelijking van de meerwaarde van dit instrument in B2B-relaties ten opzichte van de bestaande toepassing van het Weens koopverdrag (38) .

La FEB insiste également sur la clarification de la valeur ajoutée de cet instrument dans les relations B2B par rapport à l'application actuelle de la Convention de Vienne sur la vente (38) .


11. Zoals reeds in het algemene deel van deze nota is opgemerkt, verschilt het begrip aflevering in het Weense Verdrag belangrijk van de L.U.V. I. Terwijl artikel 19 L.U.V. I. de aflevering omschrijft als het afgeven van een zaak die aan de overeenkomst beantwoordt, is het begrip aflevering in artikel 31 e.v. van het Weens Koopverdrag beperkt tot het feitelijk afgeven van de zaken; dit feitelijk begrip wordt niet langer gecombineerd met het juridisch begrip « beantwoorden van de zaak aan de overeenkomst ».

11. Comme il a été observé dans la partie générale de cette notice explicative, la notion de livraison dont il est fait usage dans la Convention de Vienne diffère considérablement de celle de la L.U.V. I. Tandis que l'article 19 de la L.U.V. I. décrit la livraison comme la remise d'une chose conforme au contrat, la notion de livraison à l'article 31 et suivants de la Convention de Vienne sur la vente est limitée à la remise de fait des marchandises : cette notion de fait n'est plus combinée à la notion juridique de « conformité des marchandises ».


Het VBO dringt ook aan op verduidelijking van de meerwaarde van dit instrument in B2B-relaties ten opzichte van de bestaande toepassing van het Weens koopverdrag (38) .

La FEB insiste également sur la clarification de la valeur ajoutée de cet instrument dans les relations B2B par rapport à l'application actuelle de la Convention de Vienne sur la vente (38) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderzoekers kwamen overeen dat zou worden verduidelijkt dat in bepaalde situaties, bijvoorbeeld bij schade door ondeugdelijke verpakking, de verkoper aansprakelijk zou moeten zijn voor gebreken die na de overgang van de risico’s aan het licht komen, overeenkomstig het Weens Koopverdrag.

Les chercheurs se sont mis d'accord pour clarifier que, dans certaines situations, par exemple à la suite de dommages causés par des emballages défectueux, le vendeur devait être tenu pour responsable des dommages survenant après le transfert des risques, conformément à la Convention de Vienne sur la vente internationale de marchandises.


Zo worden vermeld: - het verdrag van Lugano (1988) en het verdrag van San Sebastian (1989), inzake regeling van bevoegdheidsgeschillen met betrekking tot internationale rechtsbetrekkingen en met betrekking tot de tenuitvoerlegging van vonnissen in het buitenland (cf. EEX-verdrag van 1968); - het Weens koopverdrag (1980) inzake regeling van het internationaal handelsverkeer; - het Haags verdrag inzake de internationale ontvoering van kinderen (1980), dat reeds door alle andere landen van de EU zou zijn geratificeerd. Een aantal hoogleraren internationaal privaatrecht acht de spoedige goedkeuring en ratificatie van die verdragen dringend ...[+++]

Sont notamment cités: - la convention de Lugano (1988) et la convention de San Sebastian (1989) relatives au règlement des conflits de compétence concernant les rapports juridiques internationaux et concernant l'exécution de jugements prononcés à l'étranger (cf. convention EEX de 1968); - la convention de Vienne (1980) sur les contrats de vente internationale de marchandises; - la convention de La Haye (1980) sur l'enlèvement international d'enfants, qui aurait déjà été ratifiée par tous les autres pays de l'UE. Un certain nombre de professeurs de droit international privé estiment urgent d'approuver et de ratifier ces conventions sous ...[+++]




D'autres ont cherché : ewik-verdrag     haags koopverdrag     weens koopverdrag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weens koopverdrag' ->

Date index: 2024-03-30
w