Ik betrap onze generatie van veertigers en vijftigers er voortdurend op dat we vooral gefocust zijn op het brugpensioen, op de gevolgen van herstructureringen voor ouderen en dergelijke meer, maar dat we de moeilijkheden van jongeren om hun weg te vinden op de arbeidsmarkt, naar de achtergrond verschuiven.
Notre génération de gens dans la quarantaine et la cinquantaine se focalise continuellement sur les prépensions, sur les conséquences des restructurations pour les personnes âgées et d'autres choses du même genre, mais elle repousse à l'arrière-plan les difficultés des jeunes à trouver leur voie sur le marché du travail.