Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "weer niet heel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucu ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.) Het aantal opgestelde pro-justitia tengevolge van het niet naleven van de wetgeving op het rookverbod op de arbeidsplaats, geeft het aantal gevallen weer, waar ondanks twee schriftelijke ingebrekestellingen, de situatie niet verbetert en heel dikwijls betreft het gevallen waarbij de werkgever geen enkele interesse toont om de wetgeving te respecteren.

3.) Le nombre de pro-justitia dressés à cause du non respect de la législation sur l’interdiction de fumée au travail reflète le nombre de situations où, malgré maintes mises en demeure écrites, la situation n’évolue pas, et le plus souvent se présente des cas où l’employeur ne marque aucun intérêt à une solution respectant la législation.


Deze geeft dan de maatschappelijke dimensies weer waarvan de politiek moet weten hoe de evolutie ervan is. Belangrijk daarbij is te vermelden dat de realiteit multi-dimensioneel is, dat er reeds heel wat initiatieven van indicatoren bestaan, dat de inwoners van de « rijkere » landen niet per se gelukkiger zijn, dat er hoogstwaarschijnlijk een culturele invloed is inzake geluk, .

Il est important de souligner à cet égard que la réalité est multidimensionnelle, qu'il existe déjà de très nombreuses initiatives en matière d'indicateurs, que les habitants des pays « plus riches » ne sont pas nécessairement plus heureux, que le bonheur dépend plus que probablement aussi de facteurs culturels, etc.


Dat in het kader van het zoeken van alternatieven de auteur van de milieueffectenstudie heeft aangetoond dat er geen alternatief is voor de ligging van het voorontwerp tot herziening van het gewestplan; dat het enige aangestipte gebied (gelegen in de nabijheid van het bos van Bataille tussen Blaton en Péruwelz), hoewel het theoretisch verenigbaar is vanuit het standpunt van de geologie en het omvang, heel aanzienlijke uitvoeringsmoeilijkheden vertoont (de etappen inzake de aankoop van de terreinen, inzake bodemonderzoek, .nemen heel veel tijd in beslag en de resultaten ervan zijn onzeker), alsook bepaalde technische verplichtingen (moei ...[+++]

Que dans le cadre de la recherche d'alternatives, l'auteur de l'étude d'incidences a démontré qu'il n'existe pas d'alternative à la localisation de l'avant-projet de révision de plan de secteur; que l'unique zone mise en évidence (située à proximité du bois Bataille entre Blaton et Péruwelz), bien qu'elle soit théoriquement compatible du point de vue de la géologie et de l'occupation du sol, présente des contraintes de mise en oeuvre très importantes (les étapes d'acquisition des terrains, de prospection géologique,.sont très longues et incertaines quant à leurs résultats) ainsi que certaines contraintes techniques (stockage difficile d ...[+++]


Ik zou Francis eraan willen herinneren dat een aantal van de voorstellen in het veiligheidsverdrag dat jij noemde werden gedaan door de heer Medvedev, hoewel het ook weer niet heel waarschijnlijk is dat hij deze direct zou toepassen.

Je rappelle à Francis que plusieurs des propositions sont celles de M. Medvedev, dans le traité de sécurité que tu as cité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou Francis eraan willen herinneren dat een aantal van de voorstellen in het veiligheidsverdrag dat jij noemde werden gedaan door de heer Medvedev, hoewel het ook weer niet heel waarschijnlijk is dat hij deze direct zou toepassen.

Je rappelle à Francis que plusieurs des propositions sont celles de M. Medvedev, dans le traité de sécurité que tu as cité.


Als het Europees Parlement en de lidstaten niet voor eind 2007 tot overeenstemming komen en het voorstel goedkeuren, gaat voor de Europese industrie en voor het onderzoek weer een heel jaar aan activiteiten verloren.

Si le Parlement européen et les États membres ne parviennent pas à un accord et n’adoptent pas une proposition avant la fin de l’année 2007, l’industrie et la recherche européennes perdront une année d’activités complète.


Het zou dan ook niet gepast zijn om bij dit actieplan weer een heel ander politiek beleidskader over maatschappelijk verantwoord ondernemen te betrekken.

Il aurait donc été inapproprié d’introduire dans ce plan d’action un autre cadre politique concernant la responsabilité sociétale.


Maar nieuw onderzoek leert ons dus dat de omvang van het fenomeen niet alleen heel erg verontrustend is maar dat we ook elke keer weer verstomd staan van de grootte en omvang van het probleem.

Mais une nouvelle enquête nous apprend non seulement que l'ampleur du phénomène est très préoccupante, mais aussi que nous sommes chaque fois stupéfaits de la taille et de l'étendue du problème.


Het hoofdstuk over de wetgeving geeft bepaalde artikels weer maar vertrekt niet van de doelstellingen van de EU. De EU-richtlijn 77/93 heeft tot doel de productiezones van waardplanten bacterievuur vrij te houden van de ziekte teneinde heel Europa niet te besmetten.

Le chapitre concernant la réglementation parle de certains articles mais ne se base pas sur les objectifs de la législation de l'UE. La directive de l'UE 77/93 a comme but de garder les centres de production des plantes hôtes du feu bactérien exempts de cette maladie afin de ne pas contaminer toute l'Europe.


Eerder verklaarde de minister dat hij de ganzenkwekerijen niet wil verbieden, maar deze zomer veroorzaakte hij dan weer heel wat commotie met een zogenaamd circusakkoord, waardoor leeuwen, tijgers en olifanten nog wel in circussen mogen opdraven, maar lama's, kamelen, apen, nijlpaarden, reptielen en andere dieren niet meer.

Par le passé, le ministre a déclaré qu'il ne voulait pas interdire les élevages d'oies, mais cet été il a suscité un grand émoi avec un soi-disant accord sur le cirque, suivant lequel les lions, les tigres et les éléphants peuvent encore paraître dans les cirques, mais pas les lamas, chameaux, singes, hippopotames, reptiles et autres animaux.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     weer niet heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer niet heel' ->

Date index: 2022-08-20
w