Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weer onder het steeds autoritairder wordende " (Nederlands → Frans) :

Cambodja heeft zwaar te lijden gehad van de lukrake bombardementen tijdens de oorlog en de onbeschrijfelijke, moorddadige wreedheden van de Rode Khmer. Dit land zucht nu weer onder het steeds autoritairder wordende regime van minister-president Hun Sen. Deze heeft mensen laten arresteren en wegens smaad aangeklaagd omdat zij hem ervan beschuldigden dat hij tijdens recente grensonderhandelingen grondgebied aan Vietnam had verkocht. Zijn bedoeling is uiteraard op die manier de politieke oppositie in Cambodja monddood te maken.

Le Cambodge, qui a énormément souffert sous les bombardements intensifs lors de la guerre, ainsi que sous la férule des Khmers rouges, à la brutalité indescriptible et meurtrière, subit malheureusement aujourd’hui le régime de plus en plus autoritaire du Premier ministre Hun Sen. Dans le but évident de museler l’opposition, celui-ci a arrêté et engagé des poursuites en diffamation à l’encontre de critiques qui l’accusaient de vendre des territoires au Viêt Nam à l’occasion de récentes négociations frontalières.


Tegen de achtergrond van steeds negatiever wordende economische trends houden de schuldenlast van het bedrijfsleven en de afbouw van vreemd vermogen echter grote risico's in voor de stabiliteit van de financiële sector, onder meer via interacties met het niveau van de overheidsschuld.

Toutefois, dans un contexte marqué par une accélération des tendances économiques négatives, les risques que l'endettement et le processus de désendettement des entreprises font peser sur le secteur financier sont importants, du fait notamment de leur corrélation avec le niveau de la dette souveraine.


12. erkent dat Tadzjikistan een relatief stabiel land is, en dat er tot dusverre geen aanwijzingen zijn van een externe bedreiging of van een goed georganiseerde plaatselijke opstand; signaleert evenwel aanwijzingen van een aantal barsten in het regime (zoals bijvoorbeeld gewelddadigheden en demonstraties in de autonome bergregio Badachsjan in 2008 en een recente veiligheidsoperatie in het oostelijke district Tavildara waarbij regeringstroepen en de gewapende voormalige oppositie en buitenlandse militanten waren betrokken) die vragen hebben doen rijzen over de macht ...[+++]

12. constate que le Tadjikistan est un pays relativement stable, sans signe de menace extérieure jusqu'ici, ni d'une insurrection locale bien organisée; note toutefois des signes qui indiquent certaines fissures dans les fondations du régime (par exemple, en 2008, des cas de violence et de manifestations dans la région montagneuse autonome de Badakhchan, ainsi qu'une récente opération de sécurité dans le district oriental de Tavildara opposant les forces gouvernementales, des groupes armés de l'ancienne opposition et des factions étrangères), signes qui ont suscité des doutes quant au contrôle réel du pouvoir par le président; attire également l'attention sur les craintes de voir la pauvreté endémique, la corruption rampante et un gouvernement de plu ...[+++]


12. erkent dat Tadzjikistan een relatief stabiel land is, en dat er tot dusverre geen aanwijzingen zijn van een externe bedreiging of van een goed georganiseerde plaatselijke opstand; signaleert evenwel aanwijzingen van een aantal barsten in het regime (zoals bijvoorbeeld gewelddadigheden en demonstraties in de autonome bergregio Badachsjan in 2008 en een recente veiligheidsoperatie in het oostelijke district Tavildara waarbij regeringstroepen en de gewapende voormalige oppositie en buitenlandse militanten waren betrokken) die vragen hebben doen rijzen over de macht ...[+++]

12. constate que le Tadjikistan est un pays relativement stable, sans signe de menace extérieure jusqu'ici, ni d'une insurrection locale bien organisée; note toutefois des signes qui indiquent certaines fissures dans les fondations du régime (par exemple, en 2008, des cas de violence et de manifestations dans la région montagneuse autonome de Badakhchan, ainsi qu'une récente opération de sécurité dans le district oriental de Tavildara opposant les forces gouvernementales, des groupes armés de l'ancienne opposition et des factions étrangères), signes qui ont suscité des doutes quant au contrôle réel du pouvoir par le président; attire également l'attention sur les craintes de voir la pauvreté endémique, la corruption rampante et un gouvernement de plu ...[+++]


Hoewel de economie sinds begin 2013 langzaam weer opleeft, is de Commissie nog steeds van oordeel dat de voorwaarden waaronder staatssteun op grond van artikel 107, lid 3, onder b), van het Verdrag kan worden goedgekeurd, nog steeds vervuld zijn, omdat de financiële markten onder druk blijven staan.

Bien que l'économie enregistre une lente reprise depuis 2013, la Commission reste d'avis que les conditions permettant d'autoriser des aides d'État en vertu de l'article 107, paragraphe 3, point b), du traité continuent d'être remplies, puisque les marchés financiers sont toujours mis sous pression.


Het internationale economische klimaat gaat gebukt onder een steeds acuter wordende kredietcrisis, protectionisme, en toenemende zorgen over de gevolgen van klimaatverandering en de enorme industriële opkomst van de Aziatische landen (met name van China en India) voor de prijzen van basisproducten.

Le monde économique international est ébranlé par une crise croissante du crédit et par des poussées protectionnistes, et s'inquiète de plus en plus des conséquences que peuvent avoir le changement climatique et le formidable essor industriel de l'Asie (en particulier la Chine et l'Inde) sur le prix des produits de base.


Voorts dient bijzondere aandacht te worden besteed aan jonge bestuurders, rijgedrag in gevaarlijke weersomstandigheden en de lichamelijke geschiktheid van personen om te rijden, alsook aan het steeds groter wordende probleem van rijden onder invloed van drugs;

En outre, il convient d'accorder une attention toute particulière aux jeunes conducteurs, au comportement des usagers de la route dans des conditions météorologiques dangereuses et à la capacité physique des individus à conduire, ainsi qu'au problème croissant de la conduite sous l'effet de drogues;


21. is van oordeel dat clandestiene immigratie voornamelijk te wijten is aan de steeds groter wordende ongelijkheid in de wereld, die weer het gevolg is van de kapitalistische mondialisering en het beleid van sluiting der grenzen, die mensen die vluchten voor oorlog, onderdrukking en ellende ertoe brengen alle mogelijke middelen te gebruiken, zelfs als zij hiermee hun gezondheid en leven in de waagschaal stellen;

21. estime que l'immigration clandestine est due pour l'essentiel à l'aggravation des inégalités dans le monde, liées à la mondialisation capitaliste, et à la politique de fermeture des frontières, qui pousse les personnes qui fuient la guerre, la répression et la misère à utiliser tous les moyens possibles, y compris ceux qui mettent en péril leur santé et leur vie;


Daar komt nog bij dat Daedong nog steeds onder curatele staat en verplicht is om in beginsel alleen winstgevende contracten te sluiten om weer economisch rendabel te worden.

Il convient en outre de noter que Daedong, qui est toujours en liquidation judiciaire, ne peut en principe accepter que des contrats rentables en vue de retrouver sa viabilité économique.


Gemiddeld liggen de prijzen van nieuwe schepen nog steeds ongeveer 13% onder het niveau van 1997; ze bereiken pas nu weer het niveau van 1998.

En moyenne (mathématique), les prix des navires neufs restent toujours d'environ 13% en deçà de leurs niveaux de 1997 et ne commencent qu'à retrouver leurs niveaux de 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer onder het steeds autoritairder wordende' ->

Date index: 2022-04-22
w