Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weer zwaar hebben getroffen " (Nederlands → Frans) :

overwegende dat de financiële en sociale crisis de burgers en inwoners zwaar hebben getroffen, met meer baanonzekerheid, armoede, werkloosheid en sociale uitsluiting als gevolg, naast een beperkte of onbestaande toegang tot openbare en sociale dienstverlening.

considérant que la crise financière et sociale a fortement touché ses citoyens et résidents, aggravant la précarité de l'emploi, la pauvreté, le chômage et l'exclusion sociale, et limitant ou empêchant l'accès aux services publics et sociaux.


Eind 2009 bleek het kringloopfonds te hebben belegd in toxische producten van KBC, de ondertussen beruchte Collateralized debt obligations (CDO's), die zwaar werden getroffen door de financiële crisis en aldus moest het fonds in 2009 de 25,5 miljoen die daarmee gepaard ging integraal afboeken.

Fin 2009, il s'est avéré que le Fonds de l'économie sociale et durable avait investi dans des produits toxiques de la KBC, les fameuses Collateralized debt obligations (CDO) qui ont été gravement touchées par la crise financière, et le fonds a dû passer intégralement aux pertes, en 2009, les 25,5 millions qui y étaient liés.


Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter van de Europese Commissie, bevoegd voor Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie: "Dit voorstel maakt het Europese financiële stelsel nog robuuster en is bedoeld om de belastingbetaler te beschermen, door ervoor te zorgen dat we oplossingen in petto hebben voor centrale tegenpartijen die in zwaar weer terechtkomen.

M. Valdis Dombrovskis, vice-président de la Commission chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré: «Cette proposition, qui renforcera encore le système financier européen, vise à protéger les contribuables en nous permettant de gérer la situation d'une contrepartie centrale en butte à des difficultés.


NSZ beschouwt die automaten als extra concurrentie voor de krantenwinkels, die al in zwaar weer verkeren, en wijst erop dat er de afgelopen vijf jaar gemiddeld drie krantenwinkels per week de deuren gesloten hebben.

Pour le SNI, il s'agit d'une concurrence supplémentaire pour le secteur des librairies qui est déjà en difficulté. Il rappelle qu'au cours de ces cinq dernières années, trois libraires en moyenne ont fermé boutique chaque semaine.


Meer dan twintig jaar lang kon deze man vanuit België ongestoord terroristische activiteiten uitvoeren, over en weer reizen naar Marokko met zijn dubbele nationaliteit, in een villa wonen zonder te werken en contacten hebben met personen die al veroordeeld waren voor zwaar banditisme.

Pendant plus de vingt ans, cet homme a pu mener, depuis la Belgique, des activités terroristes sans être inquiété, faire des allers-retours vers le Maroc grâce à sa double nationalité, habiter une villa sans travailler et entretenir des contacts avec des personnes qui ont déjà été condamnées pour grand banditisme.


België werd zwaar getroffen door een aantal herstructureringen die zich de afgelopen jaren in Europa hebben voorgedaan.

Un certain nombre de restructurations qui se sont déroulées en Europe au cours des dernières années ont frappé durement la Belgique.


Met het oog op het vaststellen van de noodplanningszone bepaalt de minister, bevoegd voor de civiele bescherming, na de gewestregeringen te hebben geraadpleegd, met welke grenswaarden, ongevallentypes, weersomstandigheden en scenario's door de exploitant moet rekening gehouden worden bij het afbakenen, in het veiligheidsrapport [bijlage II, punt II, c)], van het gebied dat door een zwaar ongeval zou kunnen worden getroffen.

En vue de déterminer la zone de planification d'urgence, le ministre compétent en matière de protection civile, détermine, après avoir consulté les gouvernements régionaux, les valeurs limites, types d'accidents, conditions atmosphériques et scénarios à prendre en considération par l'exploitant pour délimiter dans le rapport de sécurité [annexe II, point II, c)] le territoire pouvant être touché en cas d'accident majeur.


Meer dan twintig jaar lang kon deze man vanuit België ongestoord terroristische activiteiten uitvoeren, over en weer reizen naar Marokko met zijn dubbele nationaliteit, in een villa wonen zonder te werken en contacten hebben met personen die al veroordeeld waren voor zwaar banditisme.

Pendant plus de vingt ans, cet homme a pu mener, depuis la Belgique, des activités terroristes sans être inquiété, faire des allers-retours vers le Maroc grâce à sa double nationalité, habiter une villa sans travailler et entretenir des contacts avec des personnes qui ont déjà été condamnées pour grand banditisme.


6. Bij een zwaar ongeval, of de onmiddellijke dreiging daarvan, dat c.q. die grensoverschrijdende gevolgen heeft of kan hebben, brengt de lidstaat in wiens rechtsgebied de gebeurtenis plaatsvindt, de Commissie en de lidstaten of derde landen die door de gebeurtenis getroffen kunnen worden, onmiddellijk op de hoogte en verstrekt hij hun voortdurend informatie die van belang is voor een doeltreffende reactie op de noodsituatie.

6. En cas d’accident majeur ou de menace imminente d’accident majeur, qui a ou qui est susceptible d’avoir des effets transfrontières, l’État membre sous la juridiction duquel la situation survient avertit sans retard la Commission ainsi que les États membres ou les pays tiers susceptibles d’être touchés par la situation, et il fournit en permanence des informations utiles aux fins d’une intervention d’urgence efficace.


De Turkse economie werd zwaar getroffen door de mondiale financiële crisis, maar herstelde snel en vertoont sinds het tweede kwartaal van 2009 weer stevige groei over de hele linie.

L'économie turque a été touchée de plein fouet par la crise financière mondiale mais a rapidement compensé ses pertes grâce au dynamisme du taux de croissance global enregistré depuis le deuxième trimestre de 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer zwaar hebben getroffen' ->

Date index: 2021-03-13
w