Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weergeeft » (Néerlandais → Français) :

Fedict beschikt niet over informatie daarover. 6. Zoals het geachte lid correct weergeeft is de KidsID geen verplicht identiteitsdocument voor de Federale Overheid.

6. Comme l'honorable Membre l'indique à juste titre, la kidsID n'est pas un document d'identité obligatoire pour l'état fédéral.


Zodoende wordt het reëel bekomen resultaat vergeleken met een hypothetisch counterfactual scenario dat de dienstverlening zonder verplichtingen weergeeft. d) Het bottom-up model van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) laat toe om op basis van de recentste berekening een voorspelling voor 2018 te maken.

Le résultat réel obtenu est ainsi comparé à un scénario conterfactual hypothétique qui représente la fourniture du service sans obligations. d) Le modèle bottom-up de l'IBPT permet de faire une prévision pour 2018 sur la base du calcul le plus récent.


1. Er is niet onmiddellijk een statistiek beschikbaar die het gemiddelde aantal jaarlijkse ondervragingen op een bepaald rijksregisternummer weergeeft.

1. Nous ne disposons a priori pas de statistiques qui reflètent le nombre moyen d'interrogations annuelles sur un numéro de registre national déterminé.


Tabel I-2 toont aan dat de vrouwen aanzienlijk ondervertegenwoordigd zijn (bijna tweemaal minder talrijk) in de categorie A die de beste arbeidsomstandigheden weergeeft (verzadigde indicatoren).

Le tableau I-2 montre que les femmes sont nettement sous représentées (presque deux fois moins nombreuses) dans la catégorie A qui présente les meilleures conditions de travail (indicateurs saturés).


De huidige gebruikers en eigenaars van elektrische voertuigen in België beschikken niet over een kaart of digitale applicatie die de laadpunten voor elektrische voertuigen weergeeft.

Les propriétaires et utilisateurs actuels de véhicules électriques en Belgique ne disposent pas d'une carte ou d'une application numérique indiquant les points de recharge pour véhicules électriques.


2º essentiële informatie over de gevolgen van het door de bestemmeling gegeven antwoord verborgen houdt of op weinig duidelijke wijze weergeeft, of die de eigenlijke commerciële bedoeling, wanneer die niet duidelijk blijkt uit de context, verborgen houdt of op weinig duidelijke wijze weergeeft.

2º dissimule ou fournit de façon peu claire une information substantielle relative aux conséquences résultant de la réponse donnée par le destinataire ou qui dissimule, fournit de façon peu claire ou n'indique pas sa véritable intention commerciale, dès lors que celle-ci ne ressort pas clairement du contexte.


Het spreekt voor zich dat deze mixiteit het democratische ideaal vervoegt wanneer zij een aantal mannen en een aantal vrouwen weergeeft dat beantwoordt aan de werkelijkheid.

Il est évident que cette mixité rejoint l'idéal démocratique quand elle reflète un nombre de femmes et d'hommes conforme à la réalité.


Van het bepaalde in het voorgaande lid wordt afgeweken gedurende de termijn die strikt noodzakelijk is om de vreemdeling in staat te stellen het grondgebied te verlaten, voor zover hij een verklaring heeft ondertekend die zijn uitdrukkelijke intentie het grondgebied zo snel mogelijk te willen verlaten, weergeeft; deze termijn mag in geen geval een maand overschrijden.

Il est dérogé aux dispositions de l'alinéa précédent pendant le délai strictement nécessaire pour permettre à l'étranger de quitter le territoire, pour autant qu'il ait signé une déclaration attestant son intention explicite de quitter le plus vite possible le territoire, sans que ce délai ne puisse en aucun cas excéder un mois.


— de traceerbaarheid van de producten te versterken door een etikettering op te leggen die de effectieve bijdrage van elk land in het productieproces weergeeft;

— de renforcer la traçabilité des produits en imposant un étiquetage précisant les contributions effectives de chaque pays dans la fabrication de ces produits;


Hij gaf mij te kennen dat het artikel in Le Soir niet de teneur weergeeft van het gesprek dat hij met de journalisten van Le Soir heeft gehad.

Il m'a appris que l'article paru dans Le Soir ne traduisait pas l'esprit des échanges qu'il avait eus avec les journalistes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weergeeft' ->

Date index: 2025-01-26
w