Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Groepscriminaliteit
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Weerklank van een kamer
Zijn plaats vinden in een productie

Traduction de «weerklank vinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs




Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté


zijn plaats vinden in een productie

trouver sa place dans l'architecture de la production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij moeten ervoor zorgen dat deze principes in elke lidstaat weerklank vinden in de belastingvoorschriften, daar hebben de burgers recht op".

Il est de notre devoir envers les citoyens de faire en sorte que ces principes se reflètent, dans la pratique, dans toutes les réglementations fiscales des États membres».


ervoor zorgen dat de gematigde standpunten meer weerklank vinden dat extremistische ideeën; en

faire en sorte que la voix de l'opinion majoritaire l'emporte sur celle de l'extrémisme, et


De informatie zal heel in het bijzonder weerklank vinden in het kader van de herziening van het besluit van 3 juli 2003 betreffende de invoering van schone voertuigen in het wagenpark van de gewestoverheden en de instellingen die onder hun bevoegdheid of toezicht vallen.

Cette information sera particulièrement relayée dans le cadre de la révision de l'arrêté du 3 juillet 2003, relatif à l'introduction de véhicules plus respectueux de l'environnement dans les flottes des pouvoirs publics régionaux et des organismes ressortissant à leurs autorité et contrôle.


Deze maatregel zal ondersteuning bieden aan door de Europese Commissie, in voorkomend geval in samenwerking met de lidstaten of andere toepasselijke partners, georganiseerde evenementen van aanzienlijke omvang en reikwijdte die bij de volkeren van Europa weerklank vinden, hun samenhorigheidsgevoel verdiepen, hen van de geschiedenis, de successen en de waarden van de Europese Unie bewustmaken, hen bij de interculturele dialoog betrekken en tot de ontwikkeling van hun Europese identiteit bijdragen.

Seront soutenus au titre de cette mesure des événements organisés par la Commission européenne, le cas échéant en coopération avec les États membres ou d'autres partenaires pertinents, qui sont de dimension et d'envergure importantes, ont une résonance auprès des peuples d'Europe, contribuent à renforcer leur sentiment d'appartenance à une même communauté, leur font prendre conscience de l'histoire, des réalisations et des valeurs de l'Union européenne, les associent au dialogue interculturel et concourent à l'émergence de leur identité européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel van deze strategie is drieledig: de activiteiten verstoren van netwerken en individuen die mensen tot terrorisme bewegen; ervoor zorgen dat gematigde standpunten meer weerklank vinden dan extremistische ideeën, en veiligheid, rechtvaardigheid, democratie en kansen voor iedereen bevorderen.

Par cette stratégie, l'Union poursuit trois objectifs essentiels: entraver les activités des réseaux et des individus qui attirent de nouvelles recrues dans les rangs terroristes; faire en sorte que la voix de l'opinion majoritaire l'emporte sur celle de l'extrémisme; promouvoir la démocratie, la sécurité et la justice et s'employer à offrir un avenir à chacun.


De speciale acties, die qua omvang en reikwijdte substantieel zijn, moeten bij de burgers een belangrijke weerklank vinden, door hun gevoel van tot de Unie te behoren en hun bewustzijn van de culturele verscheidenheid in Europa te stimuleren.

D'une dimension et d'une envergure importantes, les actions spéciales devraient avoir une résonance significative auprès des citoyens, en renforçant leur sentiment d'appartenance à l'Union et en les sensibilisant à la diversité culturelle de celle-ci.


De Rekenkamer wijst al jaren op deze gebreken en haar opmerkingen schijnen eindelijk weerklank te vinden.

La Cour souligne ces faiblesses depuis plusieurs années; il semble que ses observations trouvent enfin un écho.


Dit zijn acties van aanzienlijke omvang en met een grote draagwijdte, die veel weerklank vinden bij de Europese burgers en die ertoe bijdragen dat dezen zich niet alleen sterker bewust worden van het feit dat zij tot eenzelfde gemeenschap behoren, maar ook van de culturele verscheidenheid van de lidstaten; tevens wordt door deze acties de interculturele en internationale dialoog bevorderd.

D'une dimension et d'une envergure importantes, ces événements devraient avoir une résonance significative auprès des peuples de l'Europe et contribuer à une meilleure prise de conscience de l'appartenance à une même communauté, ainsi qu'à la sensibilisation à la diversité culturelle des États membres, et au dialogue interculturel et international.


Anderen hebben Jean-Luc Dehaene erop gewezen dat de verwachtingen van de Europese burgers hun weerklank dienen te vinden in de Conventie en dat de opmerkingen, suggesties en voorstellen die de komende maanden in het kader van het Forum aan de Conventie zullen worden voorgelegd, terdege in aanmerking moeten worden genomen.

D'autres ont insisté auprès de Jean-Luc Dehaene sur l'importance de l'écho qui sera donné à l'expression des attentes des citoyens européens au sein même de la Convention ainsi que sur la prise en considération des critiques, suggestions et propositions qui seront exprimées au cours des mois à venir dans le cadre du Forum.


de activiteiten van netwerken en individuele personen die mensen tot terreur bewegen verstoren; (aanpakken van de factoren die een faciliterende rol spelen bij rekrutering); ervoor zorgen dat de gematigde standpunten meer weerklank vinden dan extremistische ideeën (aanpakken van motieven die mensen in de armen van de radicalen drijven) veiligheid, rechtvaardigheid, democratie en kansen voor iedereen nog sterker bevorderen (aanpakken van structurele factoren die sociaal-economisch milieu creëren waar de radicale boodschap aantrekkelijk klinkt).

entraver les activités des réseaux et des individus qui attirent de nouvelles recrues dans les rangs terroristes (en s'attaquant aux "facteurs matériels" qui permettent ce recrutement); faire en sorte que la voix de l'opinion majoritaire l'emporte sur celle de l'extrémisme (en s'attaquant aux "facteurs de motivation" qui peuvent conduire les individus à la radicalisation); promouvoir, avec plus d'énergie encore, la sécurité, la justice et la démocratie et s'employer à offrir un avenir à chacun (en s'attaquant aux "facteurs structurels" qui créent l'environnement socio-économique propre à rendre le message radical attrayant).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weerklank vinden' ->

Date index: 2023-12-26
w