Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weet dat ikzelf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Aangezien noch mijn administratie noch ikzelf weet hebben van het door u geschetste probleem, is er evenmin contact geweest met de bevoegde Europese instanties zodat ik niet op de hoogte ben van hun standpunt.

4. Étant donné que ni mon administration ni moi-même ne sommes au courant du problème que vous esquissez, il n'y a pas eu non plus de contact avec les instances européennes compétentes, de sorte que j'ignore leur point de vue en la matière.


Daarnaast hebben wij enkele vraagstukken inzake het buitenlands beleid behandeld en voorts een punt besproken dat ikzelf en ook uw voorzitter, in zijn uiteenzetting aan het begin van de vergadering, aan de orde hebben gesteld, en waarvan ik weet dat het hier gevoelig ligt, namelijk de vervulling van de vacature in de directie van de Europese Centrale Bank.

Nous avons également examiné des questions de politique étrangère et abordé un point qui, je le sais, vous préoccupe, à savoir la désignation de la personne qui occupera le siège vacant au directoire de la Banque centrale européenne, et qui a été soulevé par moi-même et par le président de cette assemblée dans son intervention au début de la réunion.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zou mijn collega slechts willen vragen of hij niet weet dat we in dit Parlement met een grote meerderheid – waar ikzelf ook deel van uitmaakte – een resolutie hebben aangenomen, waarin we het Europese perspectief van Oekraïne duidelijk onderstreepten.

– (DE) Monsieur le Président, je voudrais simplement demander à mon collègue député s’il ne sait pas qu’au Parlement, nous avons adopté à une large majorité une résolution - en ce qui me concerne, j’ai voté pour cette résolution - dans laquelle nous avons clairement souligné les perspectives européennes de l’Ukraine.


Ik weet dat het soms een boel gedoe geeft, maar als we een Parlement willen dat tegelijkertijd veilig is en open voor het publiek, moeten we controles uitvoeren, ook al weet ik dat mijn collega's en ikzelf die soms irritant vinden.

Je sais que c’est parfois un fardeau, mais si nous désirons un Parlement qui soit tout à la fois sûr et ouvert au public, nous devons procéder à des contrôles, même si je sais que les députés et moi-même peuvent en être parfois irrités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik weet niet hoe het met u zit, mijnheer Corbett en de rest, maar ikzelf begin nogal IGC-moe te worden.

Je ne sais pas pour vous, Messieurs – M. Corbett et les autres – mais moi, je commence à en avoir assez des CIG.


De Commissie en ikzelf – en, naar ik zeker weet, ook het Europees Parlement - zijn van plan om elke bevoegdheidsoverlapping tussen het op te richten Bureau en de Raad van Europa, die reeds voorbeeldig werk verricht voor de bescherming en bevordering van de grondrechten, te voorkomen.

L’objectif de la Commission et - j’en suis certain - du Parlement européen est d’éviter tout chevauchement de compétences entre la future agence et le Conseil de l’Europe, qui effectue déjà un excellent travail en matière de protection et de défense des droits fondamentaux.


Ikzelf weet het antwoord op deze vraag, maar ik vermoed dat de meeste afgevaardigden in dit Parlement het niet weten.

Je connais la réponse, mais je soupçonne la plupart des députés de ce Parlement de ne pas la connaître.


Ook anderen kunnen goede bedoelingen hebben. Ik ben bescheiden genoeg om te erkennen dat de substituut-procureur-generaal meer over het strafprocesrecht weet dan ikzelf.

Je suis suffisamment modeste pour reconnaître que le substitut du procureur général en sait plus que moi sur la procédure pénale.


De minister weet dat ikzelf en mijn partij geen enkel probleem hebben met een complete regionalisering van België.

Comme vous le savez, mon parti est favorable à une régionalisation complète de la Belgique.


Ikzelf trek al drie jaar aan dezelfde alarmbel en weet dat de erfenis die de staatssecretaris werd toebedeeld zwaar is.

Pour ma part, cela fait déjà trois ans que je tire la même sonnette d'alarme et que je sais que l'héritage transmis à la secrétaire d'État est très lourd.




D'autres ont cherché : weet dat ikzelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weet dat ikzelf' ->

Date index: 2021-03-30
w