Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weet dat sedert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ Welke zienswijze huldigt de staatssecretaris over het door veiligheidsoverwegingen ingegeven beleid van zijn collega's ministers : de oprichting van gesloten centra voor asielzoekers gaat in tegen tal van beginselen die hij in het zuidelijk halfrond wil zien toepassen .Hoe zal de gemeenschappelijke ontwikkelingssamenwerking van de Europese Unie er uitzien als men weet dat sedert het Verdrag van Maastricht het veiligheidsbeleid prioriteit krijgt ?

­ Quelle orientation pense le secrétaire d'État pouvoir donner sur les politiques aux accents sécuritaires de ses collègues ministres : la création des centres fermés pour les demandeurs d'asile est contraire à bien des principes dont il défend la mise en oeuvre dans les pays du Sud .Au sein de l'Union européenne, quelle forme pourra prendre une coopération au développement commune, alors que c'est la politique de sécurité qui est surtout à l'ordre du jour depuis le Traité de Maastricht.


- Mevrouw Willame, u weet dat sedert de staatshervorming, die door een aantal fracties in deze vergadering werd goedgekeurd, de regering niet meer aanwezig moet zijn tijdens de stemmingen.

- Vous savez, madame Willame, que depuis la réforme de l'État, adoptée par un certain nombre de groupes de cette assemblée, le gouvernement ne doit plus nécessairement être présent au moment des votes.


­ Welke zienswijze huldigt de staatssecretaris over het door veiligheidsoverwegingen ingegeven beleid van zijn collega's ministers : de oprichting van gesloten centra voor asielzoekers gaat in tegen tal van beginselen die hij in het zuidelijk halfrond wil zien toepassen .Hoe zal de gemeenschappelijke ontwikkelingssamenwerking van de Europese Unie er uitzien als men weet dat sedert het Verdrag van Maastricht het veiligheidsbeleid prioriteit krijgt ?

­ Quelle orientation pense le secrétaire d'État pouvoir donner sur les politiques aux accents sécuritaires de ses collègues ministres : la création des centres fermés pour les demandeurs d'asile est contraire à bien des principes dont il défend la mise en oeuvre dans les pays du Sud .Au sein de l'Union européenne, quelle forme pourra prendre une coopération au développement commune, alors que c'est la politique de sécurité qui est surtout à l'ordre du jour depuis le Traité de Maastricht.


Zoals het geachte lid ongetwijfeld weet, heeft België sedert maart 2009 niet minder dan 42 internationale akkoorden gesloten (Overeenkomsten tot het vermijden van dubbele belasting, Protocollen of bijzondere Akkoorden inzake de uitwisseling van inlichtingen) waarbij genoemde internationale norm gerespecteerd wordt.

Comme l’honorable membre le sait sans doute, la Belgique a conclu depuis mars 2009 pas moins de 42 accords internationaux (Conventions préventives de la double imposition, Protocoles ou Accords spécifiques en matière d’échange de renseignements) respectant ladite norme internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U weet allen dat sedert de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen het mededingingsrecht een van de belangrijkste taken is van de Europese Unie, en dus van de Europese Commissie.

Vous savez tous que le droit de la concurrence fait partie des principales tâches de l'Union européenne, et par conséquent de la Commission européenne, depuis les Traités constitutifs.


Turkije weet sedert Helsinki dus zeer goed dat het geen vetorecht heeft ten aanzien van de toetreding van Cyprus en dat de verdere verdieping van zijn betrekkingen met de Europese Unie nauw verbonden is met een oplossing voor Cyprus.

Après Helsinki, la Turquie ne peut plus douter qu’elle n'a pas le droit de veto pour l’adhésion de Chypre et que la poursuite du renforcement de ses relations avec l’Union européenne est également étroitement liée à la résolution du problème chypriote.


Mevrouw Willame, u weet dat sedert de staatshervorming, die door een aantal fracties in deze vergadering werd goedgekeurd, de regering niet meer aanwezig moet zijn tijdens de stemmingen.

– Vous savez, madame Willame, que depuis la réforme de l’État, adoptée par un certain nombre de groupes de cette assemblée, le gouvernement ne doit plus nécessairement être présent au moment des votes.


Bovendien heeft het grote publiek zelfs geen weet van dergelijke wederrechtelijke privileges. b) Is dit niet des te verwerpelijker wanneer aan de bevolking sedert vele jaren zware financiële inspanningen en besparingen worden opgelegd? c) Hoeveel hebben parlementsleden netto reeds ingeleverd de jongste vijf jaar? d) Parlementsleden hebben zichzelf recentelijk een zeer belangrijke weddeverhoging toegekend, om hun «koopkracht te behouden» na het gewijzigd fiscaal regime.

En outre, le grand public n'a même pas connaissance de ces privilèges illégaux. b) N'est-ce pas d'autant plus blâmable que la population se voit imposer depuis de nombreuses années des efforts financiers et des économies considérables? c) Quel effort en termes de revenu net les parlementaires ont-ils déjà dû fournir au cours des cinq dernières années? d) Les parlementaires se sont octroyé tout récemment une augmentation de traitement très substantielle afin de «maintenir leur pouvoir d'achat» après la modification de leur régime fiscal.


Ik weet dat in uitvoering van het Haags Adoptieverdrag, dat door België werd geratificeerd met het in voege treden van de nieuwe adoptiewet sedert 2003, Centrale Autoriteiten werden opgericht op federaal en gemeenschapsniveau met elk hun eigen bevoegdheden.

Je sais que le traité de La Haye sur l'adoption, que la Belgique a ratifié par l'entrée en vigueur de la nouvelle loi sur l'adoption en 2003, s'est traduit aux niveaux fédéral et communautaire par la création d'autorités centrales dotées de leur propres compétences.


1. a) U weet ongetwijfeld dat sedert enkele jaren samen met een belangrijke toename van de penetratiegraad van de mobiele telefonie een zeer duidelijke daling van het gebruik van de openbare telefooncellen kan worden waargenomen.

1. a) Depuis quelques années, vous n'êtes pas sans savoir que l'on observe conjointement une progression importante du taux de pénétration de la téléphonie mobile et une diminution très nette de l'utilisation des cabines publiques.




D'autres ont cherché : weet dat sedert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weet dat sedert' ->

Date index: 2025-01-17
w